Translation

base/off
English
Off
Key English French State
base/notification_city_status_changed_message {0} settlement received {1} status. {0} est désormais une {1}.
base/notification_city_status_changed_title Citizens are celebrating! Les citoyens font la fête !
base/notification_demand_saved_message Regular supply is essential for the business to maintain growth. Un approvisionnement régulier est essentiel pour maintenir le développement d’une entreprise.
base/notification_demand_saved_title Bankruptcy avoided Faillite évitée
base/notification_deposit_depleting_message Deposit has been depleted by {0}. Cette ressource à été utilisée à {0}.
base/notification_deposit_depleting_title {0} {0}
base/notification_research_completed_message Congratulations! Research <b>{0}</b> completed! Félicitations ! La recherche <b>{0}</b> est terminée !
base/notification_research_completed_title Research completed! Recherche terminée !
base/notification_vehicle_lost_message {0} can't find its way to a destination. {0} ne peut pas trouver un chemin vers sa destination.
base/notification_vehicle_lost_title Vehicle is lost Véhicule perdu
base/notification_vehicle_unpowered_message {0} is trying to move through non-electrified section. {0} essaye de traverser une voie non-électrifiée.
base/notification_vehicle_unpowered_title Vehicle missing energy supply Véhicule non approvisionné en énergie
base/notification_vehicle_wrecked_message {0} is wrecked now. {0} est détruit.
base/notification_vehicle_wrecked_title Vehicle accident has occurred! Un accident est survenu !
base/occupied_by_vehicle Occupied by vehicle Occupé par un véhicule
base/off Off Désactivé
base/ok Ok Ok
base/on On Activé
base/open_car_1.trainunit#DisplayName Open Car Wagon ouvert
base/open_car_2.trainunit#DisplayName Open Car II Wagon ouvert II
base/open_hopper_car_1.trainunit#DisplayName Open Hopper Car Wagon-trémie Ouvert
base/open_hopper_car_2.trainunit#DisplayName Open Hopper Car II Wagon-trémie Ouvert II
base/overview Overview Vue d’ensemble
base/overwrite_save_confirmation Do you really want to overwrite the {0} save slot? Voulez-vous vraiment remplacer la sauvegarde {0} ?
base/owner Owner Propriétaire
base/passenger.railstation#DisplayName Passenger station Gare de voyageurs
base/passenger_2.railstation#DisplayName Passenger station II Gare de voyageurs II
base/passenger_car_1.trainunit#DisplayName Passenger Car Voiture passagers
base/passenger_car_2.trainunit#DisplayName Passenger Car II Voiture passagers II
base/passenger_car_3.trainunit#DisplayName Two Storey Passenger Car II Voiture passagers 2 étages II
base/passenger_diesel_cars.research#DisplayName Diesel buses Bus diesel
Key English French State
base/notification_research_completed_title Research completed! Recherche terminée !
base/notification_settings Notification settings Paramètres de notifications
base/notification_vehicle_lost_by_signal_message {0} can't find its way to a destination. Probably there's a one-way signal on the way (to make it two-way, place another signal in the same position). {0} ne trouve pas son chemin pour atteindre sa destination. Il y a probablement un signal à sens unique sur le chemin (pour le rendre bidirectionnel, placez une autre signalisation au même endroit).
base/notification_vehicle_lost_by_signal_title Vehicle is lost Le véhicule est perdu
base/notification_vehicle_lost_message {0} can't find its way to a destination. {0} ne peut pas trouver un chemin vers sa destination.
base/notification_vehicle_lost_title Vehicle is lost Véhicule perdu
base/notification_vehicle_unpowered_message {0} is trying to move through non-electrified section. {0} essaye de traverser une voie non-électrifiée.
base/notification_vehicle_unpowered_title Vehicle missing energy supply Véhicule non approvisionné en énergie
base/notification_vehicle_unprofitable_message {0} has not earned money or transferred cargo in the last 30 days. {0} n’a pas généré de profits ou transféré de cargo dans les 30 dernier jours.
base/notification_vehicle_unprofitable_title Vehicle is unprofitable Ce véhicule ne génère pas de profits
base/notification_vehicle_wrecked_message {0} is wrecked now. {0} est détruit.
base/notification_vehicle_wrecked_title Vehicle accident has occurred! Un accident est survenu !
base/notifications Notifications Notifications
base/obelisk.decoration#DisplayName Statue Obélisque
base/occupied_by_vehicle Occupied by vehicle Occupé par un véhicule
base/off Off Désactivé
base/ok Ok Ok
base/old.raildepot#DisplayName Depot Dépôt
base/old.roaddepot#DisplayName Garage Garage
base/on On Activé
base/one_way_signal One-way Sens unique
base/open_car_1.trainunit#DisplayName Open Car Wagon ouvert
base/open_car_2.trainunit#DisplayName Open Car II Wagon ouvert II
base/open_hopper_car_1.trainunit#DisplayName Open Hopper Car Wagon-trémie Ouvert
base/open_hopper_car_2.trainunit#DisplayName Open Hopper Car II Wagon-trémie Ouvert II
base/open_tech_tree Open tech tree Ouvrir l’arbre des technologies
base/other_category Other Autre
base/overview Overview Vue d’ensemble
base/overwrite_save_confirmation Do you really want to overwrite the {0} save slot? Voulez-vous vraiment remplacer la sauvegarde {0} ?
base/owner Owner Propriétaire
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Voxel Tycoon/Base
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Voxel Tycoon/Base
Translated Voxel Tycoon/Base

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/off
Flags
c-sharp-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
fr.strings.json, string 521