Translation

base/regular.roaddepot#DisplayName
English
Garage
Key English German State
base/region_details_window_welcome_text_2 When you are ready, make more complex products, research new technologies and expand {0} to other territories. Good luck! Wenn du bereit bist, stelle komplexere Produkte her, erforsche neue Technologien und erweitere {0} auf neue Gebiete. Viel Glück!
base/region_disallows_this Region disallows this Die Region verweigert die Genehmigung
base/region_name {0} region Region {0}
base/regular.conveyor#DisplayName Conveyor Förderband
base/regular.conveyorbridge#DisplayName Elevated conveyor Förderbrücke
base/regular.conveyorbuffer#DisplayName Conveyor buffer Förderpuffer
base/regular.conveyorconnector#DisplayName Output connector Ausgang-Verbinder
base/regular.conveyorconnector#input:DisplayName Input connector Eingang-Verbinder
base/regular.conveyortunnel#DisplayName Underground conveyor Untergrund-Förderband
base/base.lab#DisplayName Laboratory Labor
base/base_2.lab#DisplayName Laboratory II Labor II
base/regular.pipe#DisplayName Pipe Rohr
base/regular.rail#DisplayName Rails Gleis
base/regular.raildepot#DisplayName Depot Depot
base/regular.road#DisplayName Road Straße
base/regular.roaddepot#DisplayName Garage Depot
base/regular.theme#DisplayName Default Standard
base/base.warehouse#DisplayName Warehouse Lagerhaus
base/reinforced_concrete_beam.item#DisplayName Reinforced concrete beam Verstärkter Betonträger
base/release_from_depot Release from depot Aus Depot losschicken
base/release_from_garage Release from garage Vom Depot losschicken
base/reload_game_to_apply_changes_confirmation Current game needs to be reloaded to apply changes. Reload now? Das aktuelle Spiel muss neu geladen werden, um die Änderungen zu übernehmen. Jetzt neu laden?
base/remove Remove Entfernen
base/remove_building_confirmation Are you sure you want to remove this building? Möchtest du dieses Gebäude wirklich abreißen?
base/remove_object_confirmation Are you sure you want to remove this object? Möchtest du dieses Objekt wirklich abreißen?
base/render_quality Render quality Darstellungsqualität
base/render_quality_setting_description Allows to reduce render resolution of the game without affecting UI Erlaubt die Auflösung zu reduzieren ohne die UI zu beeinflussen
base/repay_button Repay {0} Tilge {0}
base/replace Replace Ersetzen
base/required_population Required population Benötigte Bevölkerung
base/research_and_development.research#DisplayName Research & development Forschung & Entwicklung
Key English German State
base/region_details_window_welcome_text_1 This is a good place to do business! Look around for resource deposits to start mining from, buy vehicles, and supply city demands. Dies ist ein guter Ort, um Geschäfte zu machen! Suche nach Rohstoffvorkommen, um mit dem Abbau zu beginnen, Fahrzeuge zu kaufen und den Bedarf der Stadt zu decken.
base/region_details_window_welcome_text_2 When you are ready, make more complex products, research new technologies and expand {0} to other territories. Good luck! Wenn du bereit bist, stelle komplexere Produkte her, erforsche neue Technologien und erweitere {0} auf neue Gebiete. Viel Glück!
base/region_disallows_this Region disallows this Die Region verweigert die Genehmigung
base/region_name {0} region Region {0}
base/regular.conveyor#DisplayName Conveyor Förderband
base/regular.conveyorbridge#DisplayName Elevated conveyor Förderbrücke
base/regular.conveyorbuffer#DisplayName Conveyor buffer Förderpuffer
base/regular.conveyorconnector#DisplayName Output connector Ausgang-Verbinder
base/regular.conveyorconnector#input:DisplayName Input connector Eingang-Verbinder
base/regular.conveyortunnel#DisplayName Underground conveyor Untergrund-Förderband
base/regular.headquarters#DisplayName Headquarters Hauptquartier
base/regular.pipe#DisplayName Pipe Rohr
base/regular.rail#DisplayName Rails Gleis
base/regular.raildepot#DisplayName Depot Depot
base/regular.road#DisplayName Road Straße
base/regular.roaddepot#DisplayName Garage Depot
base/regular.theme#DisplayName Default Standard
base/reinforced_concrete_beam.item#DisplayName Reinforced concrete beam Verstärkter Betonträger
base/release_from_depot Release from depot Aus Depot losschicken
base/release_from_garage Release from garage Vom Depot losschicken
base/reload_game_to_activate_mods_confirmation Some mods require the game to be reloaded before they can be played with. Reload now? Bei einigen Mods muss das Spiel neu geladen werden, bevor sie verwendet werden können. Jetzt neu laden?
base/reload_game_to_apply_changes_confirmation Current game needs to be reloaded to apply changes. Reload now? Das aktuelle Spiel muss neu geladen werden, um die Änderungen zu übernehmen. Jetzt neu laden?
base/remaining_company_value_tooltip Remaining value: {0} Verbleibender Wert: {0}
base/remove Remove Entfernen
base/remove_building_confirmation Are you sure you want to remove this building? Möchtest du dieses Gebäude wirklich abreißen?
base/remove_from_favorites Remove from favorites Von Favoriten entfernen
base/remove_object_confirmation Are you sure you want to remove this object? Möchtest du dieses Objekt wirklich abreißen?
base/rename_for Rename for {0}: Umbenennen für {0}:
base/render_quality Render quality Darstellungsqualität
base/render_quality_setting_description Allows to reduce render resolution of the game without affecting UI Erlaubt die Auflösung zu reduzieren ohne die UI zu beeinflussen
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Voxel Tycoon/Base
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Voxel Tycoon/Base
Translated Voxel Tycoon/Base

Loading…

User avatar ZARazor91

Translation changed

Voxel Tycoon / BaseGerman

Garage
GarageDepot
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/regular.roaddepot#DisplayName
Flags
c-sharp-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
de.strings.json, string 670