Translation

base/builder_window_hint_efficiency
English
Efficiency
Key English Serbian State
base/publish_pack_window_legal_2 workshop terms of service. условима услуге Steam Workshop-а.
base/notification_first_supply_title We have a deal! Ево рука!
base/notification_first_supply_message {0} has received the first supply of {1}. {0} је добио прву испоруку ресурса {1}.
base/visibility_settings Visibility Видљивост
base/in_game_menu Menu Мени
base/storage_locked Locked Закључано
base/storage_auto Auto Аутоматски
base/reset_filter Reset filter Ресетуј филтер
base/route_show_vehicles Show vehicles Прикажи возила
base/task_wait Wait Чекај
base/task_wait_description Wait a specified amount of time Чекај одређено време
base/budget_summary_borrow_tooltip Hold {0} to borrow the maximum possible Држи {0} да позајмиш што више
base/budget_summary_repay_tooltip Hold {0} to repay the maximum possible Држи {0} да отплатиш што више
base/budget_item_passengers Passenger transportation Транспорт путника
base/builder_window_hint_range Range Домет
base/builder_window_hint_efficiency Efficiency Ефикасност
base/builder_window_hint_loading_time Loading time Време утовара
base/builder_window_hint_unloading_time Unloading time Време истовара
base/city_window_overview_delta_tooltip Change for the last {0} days Измени за последњих {0} дана
base/city_window_overview_economy Supply businesses with the required goods to keep the settlement economy in good health.

Undersupplying will hurt businesses' operations and therefore affect the economy of the whole settlement.
base/city_window_overview_growth Growth Раст
base/city_window_overview_growth_tooltip Settlement grows every {0} days.

Settlement starts to develop rapidly when all its needs well satisfied for a period of time.

Bigger settlement means more business will open there, and more passengers would like to travel.
base/city_type Type Тип
base/city_type_industrial_tooltip Demand limit: +{0}

Supplying demands has a greater effect on the settlement growth than transporting passengers.
base/city_type_tourist_tooltip Passenger spawn rate: +{0}%

Transporting passengers has a greater effect on the settlement growth than supplying demands.
base/city_type_mixed_tooltip Supplying demands and transporting passengers has the same effect on the settlement growth. Достављање ресурса и транспорт путника има исти ефекат на раст насеља.
base/city_window_overview_passengers Passengers Путници
base/city_window_overview_passengers_tooltip All passengers of the settlement have their own desired destinations.

Transfer people where they need to get on regular basis, and this aspect of the settlement will stay in the green zone.
base/city_window_overview_passengers_coverage Coverage Покривеност
base/device_configure_input Configure input
base/device_configure_output Configure output
Key English Serbian State
base/budget_item_building_running_costs Building maintenance Одржавање зграда
base/budget_item_buildings Construction Изградња
base/budget_item_loan_interest Loan interest Камата на кредит
base/budget_item_other Other Остало
base/budget_item_passengers Passenger transportation Транспорт путника
base/budget_item_passengers_and_mail Passengers and mail
base/budget_item_research Research Истраживања
base/budget_item_trade Trade Трговина
base/budget_item_vehicle_running_costs Vehicles running costs Потрошња возила
base/budget_item_vehicles New vehicles Нова возила
base/budget_summary_borrow_tooltip Hold {0} to borrow the maximum possible Држи {0} да позајмиш што више
base/budget_summary_repay_tooltip Hold {0} to repay the maximum possible Држи {0} да отплатиш што више
base/budget_summary_tooltip Budget Буџет
base/build_lab Build a lab Направи лабораторију
base/builder_tool_multiple_build_mode Multiple build mode Режим вишеструке изградње
base/builder_window_hint_efficiency Efficiency Ефикасност
base/builder_window_hint_loading_time Loading time Време утовара
base/builder_window_hint_range Range Домет
base/builder_window_hint_unloading_time Unloading time Време истовара
base/builder_window_placeholder There is nothing to build yet. Research new technologies to unlock new buildings. Ништа се још не може правити. Истражи нове технологије за нове зграде.
base/building_is_not_empty Building isn't empty Зграда није празна
base/buildings Buildings Зграде
base/buildings_removed Buildings removed Зграда срушено
base/bulk_cargo_handling.research#DisplayName Bulk cargo handling Управљање огромним теретом
base/bulk_cargo_handling_2.research#DisplayName Bulk cargo handling II Управљање огромним теретом II
base/bulldoze_hotkey Bulldoze Сруши
base/buy_for Buy for {0} Купи за {0}
base/ca.names#DisplayName Canadian
base/cactus.plant#DisplayName Cactus Кактус
base/camera_bookmark_added Camera bookmark added!
To return here at any moment, press {0}

Loading…

User avatar stankovictab

New translation

Voxel Tycoon / BaseSerbian

Efficiency
Ефикасност
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Serbian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/builder_window_hint_efficiency
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
sr.strings.json, string 1296