Translation

base/city_type_mixed
English
Mixed
Key English Serbian State
base/vehicle_schedule_traverse_order_back_and_forth Back and forth Напред-назад
base/rail_signal_builder_tool_multiple_mode Multiple mode Вишеструка изградња
base/rail_signal_builder_tool_spacing Spacing Размак
base/settings_rail_signal_builder_tool_hotkeys Signal placement mode Начин постављања сигнала
base/rail_signal_builder_tool_multiple_mode_hotkey Toggle multiple mode Укљ/Искљ вишеструки мод
base/rail_signal_builder_tool_decrease_spacing_hotkey Decrease spacing Смањи размак
base/rail_signal_builder_tool_increase_spacing_hotkey Increase spacing Повећај размак
base/rail_signal_builder_tool_signal_distance Distance to nearby signals
base/city_grade_awful Awful Ужасно
base/city_grade_bad Bad Лоше
base/city_grade_average Average Просечно
base/city_grade_good Good Добро
base/city_grade_excellent Excellent Одлично
base/city_type_industrial Industrial Индустријски
base/city_type_tourist Tourist Туристички
base/city_type_mixed Mixed Помешан
base/signal_difficulty_all All Све
base/signal_difficulty_semaphores_only Semaphores only Само семафори
base/wood.mine#DisplayName Sawmill Стругара
base/wood_2.mine#DisplayName Sawmill Стругара II
base/waypoint.roadstation#DisplayName Waypoint Путна тачка
base/waypoint.railstation#DisplayName Waypoint Путна тачка
base/mods Mods Модови
base/early_access Early access Рани приступ
base/open_tech_tree Open tech tree Отвори стабло технологије
base/bankruptcy_difficulty_normal 3 months 3 месеца
base/bankruptcy_difficulty_disabled Disabled Искључено
base/base.conveyorfilter#DisplayName Filter Филтер
base/remaining_company_value_tooltip Remaining value: {0} Преостала вредност: {0}
base/savanna.biome#DisplayName Savanna Савана
base/acacia.plant#DisplayName Acacia Багрем
Key English Serbian State
base/circuit.item#DisplayName Circuit Коло
base/circular_saw.device#DisplayName Circular saw Циркулар
base/cities Cities Градови
base/city City Град
base/city_grade_average Average Просечно
base/city_grade_awful Awful Ужасно
base/city_grade_bad Bad Лоше
base/city_grade_excellent Excellent Одлично
base/city_grade_good Good Добро
base/city_names City names Имена градова
base/city_names_description Also defines what names will be used for station appendices, etc. Такође за суфиксе станица, итд.
base/city_origin.house#DisplayName City origin Порекло
base/city_type Type Тип
base/city_type_industrial Industrial Индустријски
base/city_type_industrial_tooltip Demand limit: +{0}

Supplying demands has a greater effect on the settlement growth than transporting passengers.
base/city_type_mixed Mixed Помешан
base/city_type_mixed_tooltip Supplying demands and transporting passengers has the same effect on the settlement growth. Достављање ресурса и транспорт путника има исти ефекат на раст насеља.
base/city_type_tourist Tourist Туристички
base/city_type_tourist_tooltip Passenger spawn rate: +{0}%

Transporting passengers has a greater effect on the settlement growth than supplying demands.
base/city_window_overview_delta_tooltip Change for the last {0} days Измени за последњих {0} дана
base/city_window_overview_economy Supply businesses with the required goods to keep the settlement economy in good health.

Undersupplying will hurt businesses' operations and therefore affect the economy of the whole settlement.
base/city_window_overview_growth Growth Раст
base/city_window_overview_growth_tooltip Settlement grows every {0} days.

Settlement starts to develop rapidly when all its needs well satisfied for a period of time.

Bigger settlement means more business will open there, and more passengers would like to travel.
base/city_window_overview_passengers Passengers Путници
base/city_window_overview_passengers_coverage Coverage Покривеност
base/city_window_overview_passengers_tooltip All passengers of the settlement have their own desired destinations.

Transfer people where they need to get on regular basis, and this aspect of the settlement will stay in the green zone.
base/city_window_overview_tab_economy_card Fund new business Финансирајте нови бизнис
base/click_to_rename Click to rename Кликни да преименујеш
base/click_to_see_info Click to see info Кликни за информације
base/close_all_windows_hotkey Close all windows Затвори све прозоре

Loading…

User avatar stankovictab

New translation

Voxel Tycoon / BaseSerbian

Mixed
Помешан
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Serbian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/city_type_mixed
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
sr.strings.json, string 1158