Translation

base/notification_company_bankruptcy_warning
English
Negative balance for a month
Key English Serbian State
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_3 Click on the station near the mine and select the {0} task Кликните на станицу близу рудника и изаберите {0}
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_4 Click on the {0} at the bottom, then click on the station near the customer, but this time select {1} task Кликните на {0} на дну, и затим на станицу близу клијента, али овај пут изаберите {1}
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_5 Click on the green {0} button to stop editing the schedule Кликните на зелено {0} дугме да престанете са модификацијом руте
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_6 Click on the red toggle at the window header to release the truck from the garage Кликните на црвени прекидач у горњем делу прозора да покренете камион
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_9 You can hold {0} to add multiple stops at once. Можете да држите {0} да додате више станица одједном.
base/tutorials_getting_started_welcome_step This tutorial will guide you through the basics real quick. Овај туторијал ће вас брзо провести кроз основе.
base/tutorials_getting_started_welcome_step_1 You can stop the tutorial and get back to it at anytime by clicking the {0} button above (the one with the book). Можете да прекинете туторијал, као и да се њему вратите било кад преко {0} дугмета (онај са књигом).
base/tutorials Tutorials Туторијали
base/tutorials_getting_started_welcome_step_title Welcome to Voxel Tycoon! Добродошли у Voxel Tycoon!
base/tutorials_getting_started_getting_started_tutorial_description Learn how to start mining, deliver, and sell resources to customers. Научите како да почнете са рударењем, испоруком и продајом ресурса клијентима.
base/tutorials_getting_started_getting_started_tutorial_title Getting started Први кораци
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_title Set up a schedule Прављење распореда
base/notification_company_bankruptcy_avoided_title Company bankruptcy avoided Избегли сте банкрот компаније
base/notification_company_bankruptcy_avoided_message Don't let your company have a negative balance. Немојте да допустите да компанија има негативно стање на рачуну.
base/notification_company_bankruptcy_critical_title Risk of company bankruptcy! Ближи се банкрот!
base/notification_company_bankruptcy_warning Negative balance for a month Негативно стање на рачуну већ месец дана
base/steam_workshop Steam Workshop Steam Workshop
base/steam_workshop_description Expand Voxel Tycoon experience with loads of content made by the community, or even create something new by yourself and share it with other players! Проширите ваш Voxel Tycoon доживљај новим садржајем направљеног од стране заједнице, или направите нешто ново сами и поделите то са осталим играчима!
base/pack_browser_2 Steam Workshop
base/pack_browser_3 Expand Voxel Tycoon experience with loads of content made by the community, or even create something new by yourself and share it with other players!
base/reveal_in_explorer Reveal in Explorer Отвори у претраживачу
base/pack_browser_item_unsubscribe_action Unsubscribe Укини
base/publish_pack_window_legal_1 By submitting this item, you agree to the Постављајући ово, у сагласности сте са
base/publish_pack_window_legal_2 workshop terms of service. условима услуге Steam Workshop-а.
base/notification_first_supply_title We have a deal! Ево рука!
base/notification_first_supply_message {0} has received the first supply of {1}. {0} је добио прву испоруку ресурса {1}.
base/visibility_settings Visibility Видљивост
base/in_game_menu Menu Мени
base/storage_locked Locked Закључано
base/storage_auto Auto Аутоматски
base/reset_filter Reset filter Ресетуј филтер
Key English Serbian State
base/no_power No power Нема снаге
base/no_powered_units Not enough power Нема довољно снаге
base/no_saves_placeholder There's no saved games yet Нема сачуваних игара
base/nok.currency#DisplayName NOK NOK - Норвешка круна
base/not_enough_money Not enough money Недовољно новца
base/not_suitable_for_depot Not suitable for this depot Није дозвољено у овом депоу
base/nothing_found Nothing found
base/nothing_to_buy There's nothing to buy yet Ништа се још не може купити
base/nothing_to_mine_here build on a suitable deposit Постави на адекватном налазишту
base/notification_city_status_changed_message {0} settlement received {1} status. Насеље {0} је добило статус {1}.
base/notification_city_status_changed_title Citizens are celebrating! Грађани славе!
base/notification_company_bankruptcy_avoided_message Don't let your company have a negative balance. Немојте да допустите да компанија има негативно стање на рачуну.
base/notification_company_bankruptcy_avoided_title Company bankruptcy avoided Избегли сте банкрот компаније
base/notification_company_bankruptcy_critical_message Make some money, or your company will become bankrupt next month. Направите неки профит, или ће вам предузеће банкротирати следећег месеца.
base/notification_company_bankruptcy_critical_title Risk of company bankruptcy! Ближи се банкрот!
base/notification_company_bankruptcy_warning Negative balance for a month Негативно стање на рачуну већ месец дана
base/notification_company_bankruptcy_warning_message Make some money, or your company will become bankrupt in {0} months. Направите неки профит, или ће вам предузеће банкротирати за {0} месеца.
base/notification_demand_saved_message Regular supply is essential for the business to maintain growth. Регуларно снабдевање је потребно да би се бизнис развијао.
base/notification_demand_saved_title Bankruptcy avoided Банкрот избегнут
base/notification_deposit_depleting_message Deposit has been depleted by {0}. Пр. депозит је ископан {0}.
base/notification_deposit_depleting_title {0} {0}
base/notification_first_supply_message {0} has received the first supply of {1}. {0} је добио прву испоруку ресурса {1}.
base/notification_first_supply_title We have a deal! Ево рука!
base/notification_headquarters_can_upgrade_message Visit the headquarters to upgrade it and get more profitable contracts. Посетите седиште да бисте да унапредили и добили профитабилније уговоре.
base/notification_headquarters_can_upgrade_title Your company is growing! Ваше предузеће расте!
base/notification_research_completed_message Congratulations! Research <b>{0}</b> completed! Честитамо! Истраживање <b>{0}</b> је завршено!
base/notification_research_completed_title Research completed! Истраживање завршено!
base/notification_settings Notification settings Опције нотификација
base/notification_vehicle_lost_by_signal_message {0} can't find its way to a destination. Probably there's a one-way signal on the way (to make it two-way, place another signal in the same position).
base/notification_vehicle_lost_by_signal_title Vehicle is lost

Loading…

User avatar stankovictab

New translation

Voxel Tycoon / BaseSerbian

Negative balance for a month
Негативно стање на рачуну већ месец дана
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Serbian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/notification_company_bankruptcy_warning
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
sr.strings.json, string 1273