Translation

base/budget_item_passengers
English
Passenger transportation
Key English Serbian State
base/pack_browser_item_unsubscribe_action Unsubscribe Укини
base/publish_pack_window_legal_1 By submitting this item, you agree to the Постављајући ово, у сагласности сте са
base/publish_pack_window_legal_2 workshop terms of service. условима услуге Steam Workshop-а.
base/notification_first_supply_title We have a deal! Ево рука!
base/notification_first_supply_message {0} has received the first supply of {1}. {0} је добио прву испоруку ресурса {1}.
base/visibility_settings Visibility Видљивост
base/in_game_menu Menu Мени
base/storage_locked Locked Закључано
base/storage_auto Auto Аутоматски
base/reset_filter Reset filter Ресетуј филтер
base/route_show_vehicles Show vehicles Прикажи возила
base/task_wait Wait Чекај
base/task_wait_description Wait a specified amount of time Чекај одређено време
base/budget_summary_borrow_tooltip Hold {0} to borrow the maximum possible Држи {0} да позајмиш што више
base/budget_summary_repay_tooltip Hold {0} to repay the maximum possible Држи {0} да отплатиш што више
base/budget_item_passengers Passenger transportation Транспорт путника
base/builder_window_hint_range Range Домет
base/builder_window_hint_efficiency Efficiency Ефикасност
base/builder_window_hint_loading_time Loading time Време утовара
base/builder_window_hint_unloading_time Unloading time Време истовара
base/city_window_overview_delta_tooltip Change for the last {0} days Измени за последњих {0} дана
base/city_window_overview_economy Supply businesses with the required goods to keep the settlement economy in good health.

Undersupplying will hurt businesses' operations and therefore affect the economy of the whole settlement.
base/city_window_overview_growth Growth Раст
base/city_window_overview_growth_tooltip Settlement grows every {0} days.

Settlement starts to develop rapidly when all its needs well satisfied for a period of time.

Bigger settlement means more business will open there, and more passengers would like to travel.
base/city_type Type Тип
base/city_type_industrial_tooltip Demand limit: +{0}

Supplying demands has a greater effect on the settlement growth than transporting passengers.
base/city_type_tourist_tooltip Passenger spawn rate: +{0}%

Transporting passengers has a greater effect on the settlement growth than supplying demands.
base/city_type_mixed_tooltip Supplying demands and transporting passengers has the same effect on the settlement growth. Достављање ресурса и транспорт путника има исти ефекат на раст насеља.
base/city_window_overview_passengers Passengers Путници
base/city_window_overview_passengers_tooltip All passengers of the settlement have their own desired destinations.

Transfer people where they need to get on regular basis, and this aspect of the settlement will stay in the green zone.
base/city_window_overview_passengers_coverage Coverage Покривеност
Key English Serbian State
base/beam.railbridge#DisplayName Beam bridge Мост греда
base/beam.roadbridge#DisplayName Beam bridge Мост греда
base/bg.names#DisplayName Bulgarian Бугарски
base/bgn.currency#DisplayName BGN BGN - Бугарски лев
base/biome Biome Биом
base/borrow_button Borrow {0} Позајми {0}
base/box_car_1.trainunit#DisplayName Boxcar Теретни вагон
base/box_car_2.trainunit#DisplayName Boxcar II Теретни вагон II
base/box_car_3.trainunit#DisplayName Boxcar II+ Теретни вагон II+
base/box_semi_trailer_1.carunit#DisplayName Box semi-trailer Полуприколица
base/budget_item Budget item Ставка
base/budget_item_building_running_costs Building maintenance Одржавање зграда
base/budget_item_buildings Construction Изградња
base/budget_item_loan_interest Loan interest Камата на кредит
base/budget_item_other Other Остало
base/budget_item_passengers Passenger transportation Транспорт путника
base/budget_item_passengers_and_mail Passengers and mail
base/budget_item_research Research Истраживања
base/budget_item_trade Trade Трговина
base/budget_item_vehicle_running_costs Vehicles running costs Потрошња возила
base/budget_item_vehicles New vehicles Нова возила
base/budget_summary_borrow_tooltip Hold {0} to borrow the maximum possible Држи {0} да позајмиш што више
base/budget_summary_repay_tooltip Hold {0} to repay the maximum possible Држи {0} да отплатиш што више
base/budget_summary_tooltip Budget Буџет
base/build_lab Build a lab Направи лабораторију
base/builder_tool_multiple_build_mode Multiple build mode Режим вишеструке изградње
base/builder_window_hint_efficiency Efficiency Ефикасност
base/builder_window_hint_loading_time Loading time Време утовара
base/builder_window_hint_range Range Домет
base/builder_window_hint_unloading_time Unloading time Време истовара
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Voxel Tycoon/Base
The following string has different context, but the same source.
Translated Voxel Tycoon/Base

Loading…

User avatar stankovictab

New translation

Voxel Tycoon / BaseSerbian

Passenger transportation
Транспорт путника
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Serbian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/budget_item_passengers
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
sr.strings.json, string 1294