Translation

Example: Deposit has been depleted by 50%.

base/notification_deposit_depleting_message
English
Deposit has been depleted by {0}.
Key English Portuguese (Brazil) State
base/new_messages New messages Novas mensagens
base/nl.names#DisplayName Dutch Holandês
base/no No Não
base/no_power No power Sem energia
base/no_powered_units Not enough power Energia insuficiente
base/no_saves_placeholder There's no saved games yet Ainda não há jogos salvos
base/nok.currency#DisplayName NOK
base/not_enough_money Not enough money Dinheiro insuficiente
base/nothing_found Nothing found
base/nothing_to_buy There's nothing to buy yet Ainda não há nada para comprar
base/nothing_to_mine_here build on a suitable deposit Nada para minerar aqui
base/notification_city_status_changed_message {0} settlement received {1} status. O local {0} foi promovido a {1}
base/notification_city_status_changed_title Citizens are celebrating! A população está celebrando!
base/notification_demand_saved_message Regular supply is essential for the business to maintain growth. A oferta regular é essencial para o negócio manter o crescimento.
base/notification_demand_saved_title Bankruptcy avoided Falência evitada
base/notification_deposit_depleting_message Deposit has been depleted by {0}. Foi gasto {0} do depósito atual
base/notification_deposit_depleting_title {0} {0}
base/notification_research_completed_message Congratulations! Research <b>{0}</b> completed! Parabéns! Pesquisa <b>{0}</b> concluída!
base/notification_research_completed_title Research completed! Pesquisa completa!
base/notification_vehicle_lost_message {0} can't find its way to a destination. {0} não pode encontrar um caminho para o destino.
base/notification_vehicle_lost_title Vehicle is lost O veículo está perdido
base/notification_vehicle_unpowered_message {0} is trying to move through non-electrified section. {0} está tentando se mover através da seção não eletrificada.
base/notification_vehicle_unpowered_title Vehicle missing energy supply Veículo sem energia
base/notification_vehicle_wrecked_message {0} is wrecked now. {0} está quebrado agora.
base/notification_vehicle_wrecked_title Vehicle accident has occurred! Ocorreu um acidente com o veículo
base/occupied_by_vehicle Occupied by vehicle Ocupado por veículo
base/off Off Desligado
base/ok Ok Ok
base/on On Ligado
base/open_car_1.trainunit#DisplayName Open Car Vagão aberto
base/open_car_2.trainunit#DisplayName Open Car II Vagão aberto II
Key English Portuguese (Brazil) State
base/not_enough_money Not enough money Dinheiro insuficiente
base/not_suitable_for_depot Not suitable for this depot
base/nothing_found Nothing found
base/nothing_to_buy There's nothing to buy yet Ainda não há nada para comprar
base/nothing_to_mine_here build on a suitable deposit Nada para minerar aqui
base/notification_city_status_changed_message {0} settlement received {1} status. O local {0} foi promovido a {1}
base/notification_city_status_changed_title Citizens are celebrating! A população está celebrando!
base/notification_company_bankruptcy_avoided_message Don't let your company have a negative balance.
base/notification_company_bankruptcy_avoided_title Company bankruptcy avoided
base/notification_company_bankruptcy_critical_message Make some money, or your company will become bankrupt next month.
base/notification_company_bankruptcy_critical_title Risk of company bankruptcy!
base/notification_company_bankruptcy_warning Negative balance for a month
base/notification_company_bankruptcy_warning_message Make some money, or your company will become bankrupt in {0} months.
base/notification_demand_saved_message Regular supply is essential for the business to maintain growth. A oferta regular é essencial para o negócio manter o crescimento.
base/notification_demand_saved_title Bankruptcy avoided Falência evitada
base/notification_deposit_depleting_message Deposit has been depleted by {0}. Foi gasto {0} do depósito atual
base/notification_deposit_depleting_title {0} {0}
base/notification_first_supply_message {0} has received the first supply of {1}.
base/notification_first_supply_title We have a deal!
base/notification_headquarters_can_upgrade_message Visit the headquarters to upgrade it and get more profitable contracts.
base/notification_headquarters_can_upgrade_title Your company is growing!
base/notification_research_completed_message Congratulations! Research <b>{0}</b> completed! Parabéns! Pesquisa <b>{0}</b> concluída!
base/notification_research_completed_title Research completed! Pesquisa completa!
base/notification_settings Notification settings
base/notification_vehicle_lost_by_signal_message {0} can't find its way to a destination. Probably there's a one-way signal on the way (to make it two-way, place another signal in the same position).
base/notification_vehicle_lost_by_signal_title Vehicle is lost
base/notification_vehicle_lost_message {0} can't find its way to a destination. {0} não pode encontrar um caminho para o destino.
base/notification_vehicle_lost_title Vehicle is lost O veículo está perdido
base/notification_vehicle_unpowered_message {0} is trying to move through non-electrified section. {0} está tentando se mover através da seção não eletrificada.
base/notification_vehicle_unpowered_title Vehicle missing energy supply Veículo sem energia
User avatar Felps

Suggestion added

Foi utilizado {0} do depósito atual.

Suggested change:

Foi gastutilizado {0} do depósito atual.
3 years ago

Loading…

Deposit has been depleted by {0}.
O depósito foi esgotado em {0}.
3 years ago
Deposit has been depleted by {0}.
Foi utilizado {0} do depósito atual.
3 years ago
Deposit has been depleted by {0}.
O depósito foi esgotado em {0}.
3 years ago
Browse all component changes

Things to check

Suggestions

There is 1 suggestion for this string.

View

Mismatched full stop

Source and translation do not both end with a full stop

Reset

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Explanation

Example: Deposit has been depleted by 50%.

Key
base/notification_deposit_depleting_message
Flags
c-sharp-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
pt_br.strings.json, string 510