Translation

base/supporter_tooltip
English
This is a real person!
Click to learn more
Key English Portuguese State
base/passenger_electric_engine_4_g.trainunit#DisplayName ER9 Control Car Carruagem piloto do ER9
base/passenger_electric_engine_4_m.trainunit#DisplayName ER9 Powered Passenger Car Carruagem de passageiros do ER9 (motorizada)
base/passenger_electric_engine_4_p.trainunit#DisplayName ER9 Passenger Car Carruagem de passageiros do ER9
base/passenger_electric_engine_5.trainunit#DisplayName ChS4T ChS4T
base/passenger_electric_engine_6.trainrecipe#DisplayName BR 146 BR 146
base/passenger_electric_engine_6.trainunit#DisplayName BR 146 BR 146
base/passenger_electric_engine_6_passenger_car.trainunit#DisplayName BR 146 Passenger Car Carruagem de passageiros da BR 146
base/passenger_electric_trains.research#DisplayName Passenger electric trains Comboios de passageiros elétricos
base/passenger_electric_trains_2.research#DisplayName Passenger electric trains II Comboios de passageiros elétricos II
base/passenger_gasoline_cars.research#DisplayName Gasoline buses Autocarros a gasolina
base/passenger_gasoline_cars_2.research#DisplayName Gasoline buses II Autocarros a gasolina II
base/passenger_steam_trains.research#DisplayName Passenger steam trains Comboios de passageiros a vapor
base/passenger_transportation.research#DisplayName Passenger transportation Transporte de passageiros
base/passenger_transportation_2.research#DisplayName Passenger transportation II Transporte de passageiros II
base/paused Paused Em pausa
base/supporter_tooltip This is a real person!
Click to learn more
Isto é uma pessoa real!
Clica para saber mais
base/pending_release_from_depot Waiting for free path À espera da caminho livre
base/pick_a_depot_tooltip Pick a depot to send the vehicle to Escolha o depósito para onde enviar o veículo
base/pick_as_destination Pick {0} as destination Escolha {0} como destino
base/pick_destination Pick a destination Escolha um destino
base/pick_route Pick a route Escolha um itenerário
base/pick_vehicle_to_copy Pick vehicle to copy Escolha o veículo a copiar
base/pl.names#DisplayName Polish Polaco
base/platform_car_1.trainunit#DisplayName Platform Car Vagão plataforma
base/platform_car_2.trainunit#DisplayName Platform Car II Vagão plataforma II
base/play_audio_in_background Play audio in background Manter áudio com o jogo em segundo plano
base/playtime Playtime {0} Tempo de jogo {0}
base/please_wait Please wait… Aguarde…
base/population Population População
base/population_increase Population increase Aumento da população
base/power Power Energia
Key English Portuguese State
base/storage_auto Auto Auto
base/storage_empty Empty Vazio
base/storage_locked Locked Bloqueado
base/storage_network_tab_accepted Buildings accept Edifícios aceitam
base/storage_network_tab_available Available in buildings Disponível nos edifícios
base/storage_network_tab_connected Connected buildings Edifícios conectados
base/storage_network_tab_connection_accept Accept from this building Aceitar deste edifício
base/storage_network_tab_connection_output Output to this building Saída para este edifício
base/storage_network_tab_placeholder There are no buildings in range to connect Não há edifícios na área para conectar
base/storages Storages Armazenamento
base/storages.research#DisplayName Storages Armazéns
base/storages_2.research#DisplayName Storages II Armazéns II
base/store_window_overview_demands Demands Demanda
base/subarctic.biome#DisplayName Subarctic Sub Ártico
base/supervisor Supervisor Supervisor
base/supporter_tooltip This is a real person!
Click to learn more
Isto é uma pessoa real!
Clica para saber mais
base/switch_tutorial_confirmation Current tutorial will be stopped, but you can always continue from where you left. O tutorial vai ser parado, mas podes sempre continuar por onde ficaste.
base/switched_off Switched off Desligado
base/tags_check_error Please specify at least one tag Especifica pelo menos um marcador
base/tags_check_hint Supported tags: Marcadores disponíveis:
base/tags_check_name Tags Marcadores
base/tank.decoration#DisplayName Tank Cisterna
base/tank_car_1.trainunit#DisplayName Tank Car Vagão cisterna
base/tank_car_2.trainunit#DisplayName Tank Car II Vagão cisterna II
base/tank_car_3.trainunit#DisplayName Long Tank Car II Vagão cisterna II (longo)
base/target_fps FPS cap Limite de FPS
base/task_refit Refit Reconfigurar
base/task_refit_description Refit for another type of cargo Reconfigurar para outro tipo de carga
base/task_refit_status Refitting A reconfigurar
base/task_wait Wait Esperar

Loading…

User avatar UGH_Dany

New translation

Voxel Tycoon / BasePortuguese

This is a real person!
Click to learn more
Isto é uma pessoa real!
Clica para saber mais
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/supporter_tooltip
Flags
c-sharp-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
pt.strings.json, string 584