Translation

base/next_tunnel_hotkey
English
Next tunnel
Key English Portuguese State
base/zoom_out_hotkey Zoom out Reduzir ampliação
base/settings_camera_automation_hotkeys Camera automation Automação da câmera
base/reset_camera_automation_hotkey Reset Repor
base/next_view_hotkey Next view Próxima visão
base/previous_view_hotkey Previous view Visão anterior
base/free_camera_roll_hotkey Roll Rodar
base/roll_left_hotkey Roll left Rodar para a esquerda
base/roll_right_hotkey Roll right Rodar para a direita
base/reset_roll_hotkey Reset roll Repor rotação
base/free_camera_move_fast_hotkey Move fast Mover rápido
base/free_camera_move_slow_hotkey Move slow Mover lento
base/slow_down_playback_hotkey Slow down playback Abrandar reprodução
base/reset_playback_speed_hotkey Reset playback speed Repor velocidade de reprodução
base/speed_up_playback_hotkey Speed up playback Acelerar velocidade de reprodução
base/next_bridge_hotkey Next bridge Próxima ponte
base/next_tunnel_hotkey Next tunnel Próximo túnel
base/increase_cursor_height_hotkey Increase cursor height Aumentar altura do cursor
base/decrease_cursor_height_hotkey Decrease cursor height Diminuir altura do cursor
base/electrification_hotkey Electrification Eletrificação
base/increase_station_length_hotkey Increase station length Aumentar comprimento da estação
base/decrease_station_length_hotkey Decrease station length Diminuir comprimento da estação
base/increase_station_width_hotkey Increase station width Aumentar largura da estação
base/decrease_station_width_hotkey Decrease station width Diminuir largura da estação
base/increase_explosion_radius_hotkey Increase explosion radius Aumentar raio de explosão
base/decrease_explosion_radius_hotkey Decrease explosion radius Diminuir raio de explosão
base/passenger.item#DisplayName Passenger Passageiro
base/small.warehouse#DisplayName Warehouse Armazém
base/large.warehouse#DisplayName Large warehouse Armazém Grande
base/small_2.warehouse#DisplayName Warehouse II Armazém II
base/large_2.warehouse#DisplayName Large warehouse II Armazém Grande II
base/storages_2.research#DisplayName Storages II Armazéns II
Key English Portuguese State
base/n_of_tracks_selected {0} of {1} tracks {0} de {1} vias
base/n_of_units_selected {0} of {1} units {0} de {1} unidades
base/n_passengers {0} passengers {0} passageiros
base/n_profit {0} profit {0} de lucro
base/n_residents {0} residents {0} residentes
base/n_trains_total {0} trains total {0} total de comboios
base/n_trucks_total {0} trucks total {0} total de camiões
base/n_vehicles_selected {0} vehicles selected {0} veículos selecionados
base/never Never Nunca
base/new_buildings New buildings Novos edifícios
base/new_game New game Novo jogo
base/new_game_setting_tutorial Tutorial Tutorial
base/new_messages New messages Novas mensagens
base/next_bridge_hotkey Next bridge Próxima ponte
base/next_track_hotkey Next track Avançar música
base/next_tunnel_hotkey Next tunnel Próximo túnel
base/next_view_hotkey Next view Próxima visão
base/nl.names#DisplayName Dutch Holandês
base/no No Não
base/no_power No power Sem energia
base/no_powered_units Not enough power Energia insuficiente
base/no_saves_placeholder There's no saved games yet Não existem saves no momento
base/nok.currency#DisplayName NOK NOK
base/not_enough_money Not enough money Dinheiro insuficiente
base/not_suitable_for_depot Not suitable for this depot Não adequado para este depósito
base/nothing_found Nothing found Nada encontrado
base/nothing_to_buy There's nothing to buy yet Não há nada para comprar aqui
base/nothing_to_mine_here build on a suitable deposit Construa num depósito adequado
base/notification_city_status_changed_message {0} settlement received {1} status. A localidade de {0} foi promovida a {1}.
base/notification_city_status_changed_title Citizens are celebrating! A população está em festa!

Loading…

User avatar UGH_Dany

New translation

Voxel Tycoon / BasePortuguese

Next tunnel
Próximo túnel
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/next_tunnel_hotkey
Flags
c-sharp-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
pt.strings.json, string 1089