Translation

base/camera_set_bookmark_hotkey
English
Bookmark camera position {0}
Key English Portuguese State
base/xmas_intro_window_text_1 <b>Get ready to sparkle!</b> We've added a tool that lets you decorate your buildings with colorful string lights and vibrant neon tubes. Let's brighten up those short winter days! <b>Prepara-te para brilhar!</b>Adicionamos uma ferramenta que te permite decorar os edifícios com fios de luzes coloridos e néons vibrantes. Vamos alegrar estes curtos dias de inverno!
base/xmas_intro_window_text_2 <b>Bring holiday cheer to your world!</b> Check the top left of your screen for new controls to toggle night and bring in a festive holiday ambiance. It's the perfect way to showcase your holiday decorations! <b>Trás a alegria natalícia ao teu mundo!</b> Na parte superior esquerda do ecrã vais encontrar uma nova maneira de ativar a noite e trazer um ambiente festivo. É a forma perfeita de mostrar a tua decoração natalícia!
base/xmas_intro_window_text_3 <b>Share screenshots with the community!</b> We're super excited to see how you bring the holiday spirit into your tycoon empire. <b>Partilha capturas de ecrã com a comunidade!</b> Estamos super ansiosos para ver como trazes o espírito natalício até o teu império.
base/xmas_tool_colors Colors Cores
base/xmas_tool_tube_color Tube Color Cor do tubo
base/xmas_tool_light_type Light type Tipo de luz
base/xmas_tool_straight_wire Straight wire Cabo reto
base/xmas_tool_blinking Blinking Pisca pisca
base/xmas_happy_holidays Happy Holidays! Boas festas!
base/xmas_tool_color_n Color {0} Cor {0}
base/xmas_tool_phase_n Phase {0} Fase {0}
base/xmas_tool_broken Broken Estragado
base/xmas_tool_spectre Spectre Arco-íris
base/xmas_tool_attach_to_buildings Click buildings or trees to attach lights Clica nos edifícios ou árvores para colocar luzes
base/settings_camera_bookmarks_hotkeys Camera bookmarks Marcadores de câmera
base/camera_set_bookmark_hotkey Bookmark camera position {0} Marcador de câmera posição {0}
base/camera_go_to_bookmark_hotkey Go to camera bookmark {0} Ir para marcador de câmera {0}
base/camera_bookmark_added Camera bookmark added!
To return here at any moment, press {0}
Marcador de câmera adicionado!
Para voltar aqui a qualquer momento, pressiona {0}
base/camera_no_bookmark To bookmark current position, press {0} Para guardar a posição atual, pressiona {0}
base/protip_20 You can create up to 10 camera bookmarks for easy navigation. Bookmark a camera position using {0}, {1}, etc., and then quickly revisit your saved views by pressing {2}, {3}, etc. Podes criar até 10 mercadores de câmera para navegar mais facilmente. Guarda uma posição usando {0}, {1}, etc., e revisita as posições guardadas premindo {2}, {3}, etc.
Key English Portuguese State
base/builder_window_hint_unloading_time Unloading time Tempo de descarregamento
base/builder_window_placeholder There is nothing to build yet. Research new technologies to unlock new buildings. Ainda não pode construir. Pesquise novas tecnologias para desbloquear novos edifícios.
base/building_is_not_empty Building isn't empty O edifício não está vazio
base/buildings Buildings Edifícios
base/buildings_removed Buildings removed Edifícios removidos
base/bulk_cargo_handling.research#DisplayName Bulk cargo handling Processamento de carga a granel
base/bulk_cargo_handling_2.research#DisplayName Bulk cargo handling II Processamento de carga a granel II
base/bulldoze_hotkey Bulldoze Escavadora
base/buy_for Buy for {0} Comprar por {0}
base/ca.names#DisplayName Canadian Canadiano
base/cactus.plant#DisplayName Cactus Cacto
base/camera_bookmark_added Camera bookmark added!
To return here at any moment, press {0}
Marcador de câmera adicionado!
Para voltar aqui a qualquer momento, pressiona {0}
base/camera_effects Camera effects Efeitos da câmara
base/camera_go_to_bookmark_hotkey Go to camera bookmark {0} Ir para marcador de câmera {0}
base/camera_no_bookmark To bookmark current position, press {0} Para guardar a posição atual, pressiona {0}
base/camera_set_bookmark_hotkey Bookmark camera position {0} Marcador de câmera posição {0}
base/can_not_build_here Can't build here Não pode construir aqui
base/can_not_remove Can't remove Não pode mover-se
base/cancel Cancel Cancelar
base/cancel_releasing_from_depot Cancel releasing from depot Cancelar levantamento do depósito
base/cancel_releasing_from_garage Cancel releasing from garage Cancelar levantamento da garagem
base/cancel_sending_to_depot Cancel sending to depot Cancelar o envio para o depósito
base/cancel_sending_to_garage Cancel sending to garage Cancelar o envio para a garagem
base/cant_find_suitable_depot_notification_message {0} failed to find a suitable depot on the route. {0} não conseguiu encontrar um depósito adequado na rota.
base/cant_find_suitable_depot_notification_title Can't find a suitable depot Não consigo encontrar um depósito adequado
base/cant_pick_as_destination This station cannot accommodate vehicles of this type Esta estação não pode receber veículos deste tipo
base/car_driver Driver Condutor
base/car_horn Horn! Buzina!
base/car_no Car #{0} Carro #{0}
base/cargo.item#DisplayName Cargo Mercadoria

Loading…

User avatar UGH_Dany

New translation

Voxel Tycoon / BasePortuguese

Bookmark camera position {0}
Marcador de câmera posição {0}
2 months ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/camera_set_bookmark_hotkey
Flags
c-sharp-format
String age
3 months ago
Source string age
3 months ago
Translation file
pt.strings.json, string 1641