Translation

Tooltip text on the gear icon in the Notifications window.

base/notification_settings
English
Notification settings
Key English Dutch State
base/device_state_working Working Werkend
base/device_window_overview_producing Producing {0} of {1} {0} van {1} aan het produceren
base/some_mods_are_missing Some mods are missing Er ontbreken een aantal mods
base/new_game_setting_tutorial Tutorial Snelcursus
base/local_mod Local Lokaal
base/game_settings_window_packs_page_1 missing ontbrekend
base/loosing_window_primary_button Go to main menu Naar het hoofdmenu
base/loosing_window_title Oh no
you're bankrupt!
Ach nee...
Je bent bankroet!
base/mine_window_overview_tab In storage Opgeslagen
base/budget_summary_tooltip Budget Budget
base/time_controls_unpause Unpause Hervatten
base/time_controls_pause Pause Pauzeren
base/time_controls_toggle_speed Toggle speed Snelheid wisselen
base/toolbar_industry_clear_conveyors Clear conveyors Transportbanden leegmaken
base/switch_tutorial_confirmation Current tutorial will be stopped, but you can always continue from where you left. De huidige uitleg wordt gestopt maar je kan deze altijd hervatten vanaf het punt waar je gebleven bent.
base/notification_settings Notification settings Meldingsinstellingen
base/notifications Notifications Meldingen
base/save_load_window_incompatible_warning This game was saved from incompatible version of the game and can't be loaded. Dit spel werd opgeslagen in een incompatibele versie van het spel en kan niet geladen worden.
base/edit_mods_in_save Add or remove mods Mods toevoegen of verwijderen
base/station_window_overview_placeholder Station will connect with businesses, mines, warehouses, and other stations in range.

You can send vehicles here by adjusting their schedule.
Stations verbinden automatisch met bedrijven, mijnen, opslagplaatsen en andere stations die binnen bereik zijn.

Je kan voertuigen hiernaar toe sturen door hun dienstregeling aan te passen.
base/station_window_overview_range Range Bereik
base/storage_network_tab_available Available in buildings Beschikbaar in gebouwen
base/storage_network_tab_accepted Buildings accept Gebouwen accepteren
base/storage_network_tab_connected Connected buildings Verbonden gebouwen
base/storage_network_tab_placeholder There are no buildings in range to connect Er zijn geen gebouwen binnen bereik om te verbinden
base/storage_network_tab_connection_output Output to this building Voer uit naar dit gebouw
base/storage_network_tab_connection_accept Accept from this building Accepteer van dit gebouw
base/demand_card_click_to_reveal_origin_tooltip Click to reveal origin Klik om oorsprong weer te geven
base/demand_card_price_delta_tooltip Change for the last {0} days Veranderingen in de laatste {0} dagen
base/demand_card_grade_tooltip Supply business demand with the required amount of cargo to keep it running.

It’s important to not oversupply business needs, otherwise, the price will go lower.
Voorzie het bedrijf in hun behoeften met de gevraagde hoeveelheid goederen om het draaiende te houden.

Het is belangrijk om geen overaanbod te creëren anders zal de verkoopprijs zakken.
base/demand_card_consumed_tooltip Shows business monthly consumption/demand.

Consumes {0} items from storage every day to work properly.

Resets on the first day of the month.
Geeft de maandelijkse consumptie/behoefte van het bedrijf weer.

Verbruikt dagelijks {0} goederen uit de opslag om goed te kunnen werken.

Wordt elke eerste dag van de maand gereset.
Key English Dutch State
base/notification_company_bankruptcy_avoided_title Company bankruptcy avoided Bedrijfsbankroet vermeden
base/notification_company_bankruptcy_critical_message Make some money, or your company will become bankrupt next month. Verdien wat geld of jouw bedrijf gaat volgende maand bankroet.
base/notification_company_bankruptcy_critical_title Risk of company bankruptcy! Op de rand van bankroet!
base/notification_company_bankruptcy_warning Negative balance for a month Negatieve balans sinds een maand
base/notification_company_bankruptcy_warning_message Make some money, or your company will become bankrupt in {0} months. Verdien wat geld of jouw bedrijf gaat over {0} maanden bankroet.
base/notification_demand_saved_message Regular supply is essential for the business to maintain growth. Een regelmatige bevoorrading is essentieel voor bedrijven om te kunnen blijven groeien.
base/notification_demand_saved_title Bankruptcy avoided Bankroet vermeden
base/notification_deposit_depleting_message Deposit has been depleted by {0}. Grondstoffen zijn opgebruikt door {0}.
base/notification_deposit_depleting_title {0} {0}
base/notification_first_supply_message {0} has received the first supply of {1}. {0} heeft de eerste bevoorrading van {1} gekregen.
base/notification_first_supply_title We have a deal! We hebben een akkoord!
base/notification_headquarters_can_upgrade_message Visit the headquarters to upgrade it and get more profitable contracts. Bezoek het hoofdkwartier om het te verbeteren en meer winstgevende contracten te krijgen.
base/notification_headquarters_can_upgrade_title Your company is growing! Jouw bedrijf is aan het groeien!
base/notification_research_completed_message Congratulations! Research <b>{0}</b> completed! Gefeliciteerd! Onderzoek <b>{0}</b> is afgerond!
base/notification_research_completed_title Research completed! Onderzoek afgerond!
base/notification_settings Notification settings Meldingsinstellingen
base/notification_vehicle_lost_by_signal_message {0} can't find its way to a destination. Probably there's a one-way signal on the way (to make it two-way, place another signal in the same position). {0} kan de weg naar een bestemming niet vinden. Waarschijnlijk is er een eenrichtingssein onderweg (om het tweerichtingsverkeer te maken, plaats je eenbijkomend sein op dezelfde positie).
base/notification_vehicle_lost_by_signal_title Vehicle is lost Voertuig is de weg kwijt
base/notification_vehicle_lost_message {0} can't find its way to a destination. {0} kan geen route vinden naar een bestemming.
base/notification_vehicle_lost_title Vehicle is lost Voertuig is de weg kwijt
base/notification_vehicle_unpowered_message {0} is trying to move through non-electrified section. {0} is aan het proberen door een niet-geëlektrificeerde sectie te rijden.
base/notification_vehicle_unpowered_title Vehicle missing energy supply Voertuig mist energiebron
base/notification_vehicle_unprofitable_message {0} has not earned money or transferred cargo in the last 30 days. {0} heeft in de laatste 30 dagen. geen winst gemaakt of goederen vervoerd.
base/notification_vehicle_unprofitable_title Vehicle is unprofitable Voertuig maakt geen winst
base/notification_vehicle_wrecked_message {0} is wrecked now. {0} is nu vernield.
base/notification_vehicle_wrecked_title Vehicle accident has occurred! Er is een ongeval gebeurd!
base/notifications Notifications Meldingen
base/obelisk.decoration#DisplayName Statue Standbeeld
base/occupied_by_vehicle Occupied by vehicle Bezet door voertuig
base/off Off Uit

Loading…

User avatar kreutzkevic

New translation

Voxel Tycoon / BaseDutch

Notification settings
Meldingsinstellingen
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Dutch
No related strings found in the glossary.

Source information

Explanation

Tooltip text on the gear icon in the Notifications window.

Key
base/notification_settings
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
nl.strings.json, string 1336