Translation

base/notification_company_bankruptcy_avoided_message
English
Don't let your company have a negative balance.
Key English Korean State
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_2 Click on the green {0} button at the bottom to add the first stop 첫 번째 경로를 추가하려면 하단의 녹색 {0} 버튼을 클릭하세요
base/vehicle_window_schedule_add_stop Add stop 경로 추가
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_3 Click on the station near the mine and select the {0} task 산업 시설 근처의 역을 클릭하고 {0} 작업을 선택합니다
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_4 Click on the {0} at the bottom, then click on the station near the customer, but this time select {1} task 하단의 {0}를 클릭한 다음, 공급처 근처에 있는 역을 클릭하고, 이번에는 {1} 작업을 선택합니다
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_5 Click on the green {0} button to stop editing the schedule 계획 수정을 완료하려면 녹색 {0} 버튼을 클릭하세요
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_6 Click on the red toggle at the window header to release the truck from the garage 창 상단에 있는 빨간색 스위치를 클릭해서 차고에서 트럭을 출발시키세요
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_9 You can hold {0} to add multiple stops at once. {0}키를 길게 눌러 한 번에 여러 경로를 추가할 수 있습니다.
base/tutorials_getting_started_welcome_step This tutorial will guide you through the basics real quick. 이 튜토리얼은 게임의 기본을 빠르게 알려줍니다.
base/tutorials_getting_started_welcome_step_1 You can stop the tutorial and get back to it at anytime by clicking the {0} button above (the one with the book). 위의 {0} 버튼(책 모양 버튼)을 클릭해서 언제든지 가이드를 중지하고 다시 돌아올 수 있습니다.
base/tutorials Tutorials 튜토리얼
base/tutorials_getting_started_welcome_step_title Welcome to Voxel Tycoon! 복셀 타이쿤에 오신 것을 환영합니다!
base/tutorials_getting_started_getting_started_tutorial_description Learn how to start mining, deliver, and sell resources to customers. 채굴을 시작하고 고객에게 자원을 제공하고 판매하는 방법을 알아봅시다.
base/tutorials_getting_started_getting_started_tutorial_title Getting started 시작하기
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_title Set up a schedule 계획 설정
base/notification_company_bankruptcy_avoided_title Company bankruptcy avoided 회사의 파산을 모면했습니다
base/notification_company_bankruptcy_avoided_message Don't let your company have a negative balance. 회사의 재정이 적자가 되지 않도록 하세요.
base/notification_company_bankruptcy_critical_title Risk of company bankruptcy! 회사가 파산 위기에 처했습니다!
base/notification_company_bankruptcy_warning Negative balance for a month 최근 1개월 동안의 재정이 적자입니다
base/steam_workshop Steam Workshop 스팀 창작마당
base/steam_workshop_description Expand Voxel Tycoon experience with loads of content made by the community, or even create something new by yourself and share it with other players! 커뮤니티에서 만든 수많은 콘텐츠로 복셀 타이쿤의 경험을 확장하거나, 직접 새로운 것을 만들어서 다른 플레이어와 공유하세요!
base/pack_browser_2 Steam Workshop 스팀 창작마당
base/pack_browser_3 Expand Voxel Tycoon experience with loads of content made by the community, or even create something new by yourself and share it with other players! 커뮤니티에서 만든 수많은 콘텐츠로 Voxel Tycoon 경험을 확장하거나 직접 새로운 것을 만들어 다른 플레이어와 공유하세요!
base/reveal_in_explorer Reveal in Explorer 탐색기에 표시
base/pack_browser_item_unsubscribe_action Unsubscribe 구독 취소
base/publish_pack_window_legal_1 By submitting this item, you agree to the 이 항목을 제출하면 다음에 동의하는 것입니다
base/publish_pack_window_legal_2 workshop terms of service. 창작마당 서비스 약관.
base/notification_first_supply_title We have a deal! 거래 완료!
base/notification_first_supply_message {0} has received the first supply of {1}. {0}(이)가 처음으로 {1}(을)를 공급 받았습니다.
base/visibility_settings Visibility 표시
base/in_game_menu Menu 메뉴
base/storage_locked Locked 잠김
Key English Korean State
base/next_tunnel_hotkey Next tunnel 다음 터널
base/next_view_hotkey Next view 다음 시점
base/nl.names#DisplayName Dutch 네덜란드식
base/no No 아니요
base/no_power No power 출력 없음
base/no_powered_units Not enough power 출력이 부족함
base/no_saves_placeholder There's no saved games yet 저장된 게임이 아직 없습니다
base/nok.currency#DisplayName NOK NOK
base/not_enough_money Not enough money 돈이 부족합니다
base/not_suitable_for_depot Not suitable for this depot 이 차고에서 구입할 수 없음
base/nothing_found Nothing found 찾을 수 없음
base/nothing_to_buy There's nothing to buy yet 구입할 수 있는 게 없습니다
base/nothing_to_mine_here build on a suitable deposit 적절한 매장층이 있는 곳에 건설하세요
base/notification_city_status_changed_message {0} settlement received {1} status. {0}(은)는 {1}(이)가 되었습니다.
base/notification_city_status_changed_title Citizens are celebrating! 시민들이 축하하고 있습니다!
base/notification_company_bankruptcy_avoided_message Don't let your company have a negative balance. 회사의 재정이 적자가 되지 않도록 하세요.
base/notification_company_bankruptcy_avoided_title Company bankruptcy avoided 회사의 파산을 모면했습니다
base/notification_company_bankruptcy_critical_message Make some money, or your company will become bankrupt next month. 돈을 벌지 않으면, 다음 달에 회사가 파산할 것입니다.
base/notification_company_bankruptcy_critical_title Risk of company bankruptcy! 회사가 파산 위기에 처했습니다!
base/notification_company_bankruptcy_warning Negative balance for a month 최근 1개월 동안의 재정이 적자입니다
base/notification_company_bankruptcy_warning_message Make some money, or your company will become bankrupt in {0} months. 돈을 벌지 않으면, {0}개월 후에 회사가 파산할 것입니다.
base/notification_demand_saved_message Regular supply is essential for the business to maintain growth. 기업이 계속 성장하려면 정기적으로 물품을 공급하는 것은 필수입니다.
base/notification_demand_saved_title Bankruptcy avoided 파산을 모면했습니다
base/notification_deposit_depleting_message Deposit has been depleted by {0}. 자원이 {0} 사용되었습니다.
base/notification_deposit_depleting_title {0} {0}
base/notification_first_supply_message {0} has received the first supply of {1}. {0}(이)가 처음으로 {1}(을)를 공급 받았습니다.
base/notification_first_supply_title We have a deal! 거래 완료!
base/notification_headquarters_can_upgrade_message Visit the headquarters to upgrade it and get more profitable contracts. 본사 건물을 업그레이드하고 더 수익성이 높은 계약을 하기 위해 본사를 방문하세요.
base/notification_headquarters_can_upgrade_title Your company is growing! 당신의 회사가 성장하고 있습니다!
base/notification_research_completed_message Congratulations! Research <b>{0}</b> completed! 축하합니다! <b>{0}</b> 연구를 완료했습니다!

Loading…

User avatar COUNTER

Suggestion accepted

Voxel Tycoon / BaseKorean

Don't let your company have a negative balance.
회사의 잔액이 마이너스재정이 적자가 되지 않도록 하십시오세요.
3 years ago
User avatar TELK

Suggestion removed

Voxel Tycoon / BaseKorean

Don't let your company have a negative balance.
회사 재정이 마이너스가 되지 않도록 하세요.
3 years ago
User avatar TELK

Suggestion added

Voxel Tycoon / BaseKorean

Don't let your company have a negative balance.
회사의 재정이 적자가 되지 않도록 하세요.
3 years ago
User avatar TELK

Suggestion added

Voxel Tycoon / BaseKorean

Don't let your company have a negative balance.
회사 재정이 마이너스가 되지 않도록 하세요.
3 years ago
User avatar COUNTER

New translation

Voxel Tycoon / BaseKorean

Don't let your company have a negative balance.
회사의 잔액이 마이너스가 되지 않도록 하십시오.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/notification_company_bankruptcy_avoided_message
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
ko.strings.json, string 1271