Translation

base/vehicle_station_overview_dead_placeholder_hint
English
You can build a new one in the same spot to preserve existing orders
Key English Italian State
base/uk.names#DisplayName Ukrainian ucraino
base/unit_selected 1 unit selected 1 unità selezionata
base/units_selected {0} units selected {0} unità selezionate
base/unlimited Unlimited Illimitato
base/unload Unload Scarica
base/unload_description Unload all cargo until there's empty storage Scarica tutte le merci/passeggeri possibili
base/unloading Unloading Scaricamento
base/unlock_for Unlock for {0} Sblocca per {0}
base/unpowered Unpowered Non motorizzato
base/usd.currency#DisplayName USD USD
base/vacuum_tube.item#DisplayName Vacuum tube Tubi termoionici
base/valve.decoration#DisplayName Valve Valvola
base/vehicle Vehicle Veicolo
base/vehicle_longer_than_platform The platform is too short. Transferring cargo will take up to {0} more time. La piattaforma è troppo corta. Il trasferimento merci richiederà circa {0} volte il tempo normale.
base/vehicle_station_overview_dead_placeholder The station was destroyed La stazione è stata distrutta
base/vehicle_station_overview_dead_placeholder_hint You can build a new one in the same spot to preserve existing orders Puoi ricostruire nello stesso punto per preservare gli ordini esistenti
base/vehicle_station_overview_split_by_destination Split by destination Organizza per destinazione
base/vehicle_station_stats_items_processed Cargo processed Merci trasferite
base/vehicle_station_stats_vehicles_serviced Vehicles serviced Veicoli serviti
base/vehicle_unit_picker_multiple_mode_tooltip Add many units while holding <b>SHIFT</b> Aggiungi più unità tenendo premuto <b>SHIFT</b>
base/vehicle_unit_picker_multiple_mode_tooltip_2 Release <b>SHIFT</b> to add units: Rilascia il tasto <b>SHIFT</b> per aggiungere le unità selezionate:
base/vehicle_unit_picker_placeholder Nothing found for filters set.
Try to loosen search criteria a bit.
Nessun risultato per i filtri impostati.
Prova ad allargare il campo di ricerca.
base/vehicle_unit_picker_reset_filters Reset filters Ripristina filtri
base/vehicle_window_details_unit_storage_count {0} of {1} {0} su {1}
base/video Video Video
base/view_distance View distance Distanza visiva
base/village Village Villaggio
base/visibiltiy_settings_profits Profits Profitti
base/vsync VSync VSync
base/waiting_for_full_load Waiting for full load In attesa del caricamento completo
base/waiting_for_full_unload Waiting for full unload In attesa dello scaricamento completo
Key English Italian State
base/vehicle_replacement_not_enough_money_notification_title Not enough money to replace Soldi insufficienti per la sostituzione
base/vehicle_replacement_pause_all Pause all Sospendi tutto
base/vehicle_replacement_pick_replacee Pick what to replace Scegli cosa sostituire
base/vehicle_replacement_pick_replacee_placeholder There are no vehicles to replace Non ci sono veicoli da sostituire
base/vehicle_replacement_remove_all Remove all Rimuovi tutto
base/vehicle_replacement_remove_all_replacements Remove all replacements? Rimuovere ogni sostituzione?
base/vehicle_replacement_select_routes Select routes Seleziona percorsi
base/vehicle_replacement_setup_replacement Set up a replacement Imposta una sostituzione
base/vehicle_replacement_start_new Start new replacement Inizia nuova sostituzione
base/vehicle_replacement_threshold Threshold: Soglia:
base/vehicle_replacement_threshold_tooltip Replace only when the company has at least {0} of the replacement cost on its balance Sostituisci solo quando l'azienda dispone di almeno il {0} del costo di sostituzione sul suo bilancio
base/vehicle_replacement_window_placeholder No replacements are scheduled yet Ancora nessuna sostituzione in programma
base/vehicle_schedule_traverse_order_back_and_forth Back and forth Avanti e indietro
base/vehicle_schedule_traverse_order_default Default Predefinito
base/vehicle_station_overview_dead_placeholder The station was destroyed La stazione è stata distrutta
base/vehicle_station_overview_dead_placeholder_hint You can build a new one in the same spot to preserve existing orders Puoi ricostruire nello stesso punto per preservare gli ordini esistenti
base/vehicle_station_overview_split_by_destination Split by destination Organizza per destinazione
base/vehicle_station_stats_items_processed Cargo processed Merci trasferite
base/vehicle_station_stats_vehicles_serviced Vehicles serviced Veicoli serviti
base/vehicle_unit_picker_multiple_mode_tooltip Add many units while holding <b>SHIFT</b> Aggiungi più unità tenendo premuto <b>SHIFT</b>
base/vehicle_unit_picker_multiple_mode_tooltip_2 Release <b>SHIFT</b> to add units: Rilascia il tasto <b>SHIFT</b> per aggiungere le unità selezionate:
base/vehicle_unit_picker_placeholder Nothing found for filters set.
Try to loosen search criteria a bit.
Nessun risultato per i filtri impostati.
Prova ad allargare il campo di ricerca.
base/vehicle_unit_picker_reset_filters Reset filters Ripristina filtri
base/vehicle_unprofitable_warnings_frequency Unprofitable warnings Avvisi di veicoli non redditizi
base/vehicle_unprofitable_warnings_frequency_30_days Every 30 days Ogni 30 giorni
base/vehicle_unprofitable_warnings_frequency_60_days Every 60 days Ogni 60 giorni
base/vehicle_unprofitable_warnings_frequency_never Never Mai
base/vehicle_window_details_click_to_refit Click to refit Clicca per modificare
base/vehicle_window_details_unit_storage_count {0} of {1} {0} su {1}
base/vehicle_window_mute_unprofitable_notifications Mute unprofitable notifications Muta le notifiche di inattività

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/vehicle_station_overview_dead_placeholder_hint
Flags
c-sharp-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
it.strings.json, string 920