Translation

base/pln.currency#DisplayName
English
PLN
Key English French State
base/passenger_2.roadstation#DisplayName Bus stop II Arrêt de bus II
base/passenger_2_double.roadstation#DisplayName Double bus stop II Arrêt de bus double II
base/old.raildepot#DisplayName Depot Dépôt
base/modern.raildepot#DisplayName Depot II Dépôt II
base/old.roaddepot#DisplayName Garage Garage
base/modern.roaddepot#DisplayName Garage II Garage II
base/diesel_bus_5.carunit#DisplayName CK 95 CK 95
base/fountain.decoration#DisplayName Fountain Fontaine
base/fountain_2.decoration#DisplayName Fountain Fontaine
base/obelisk.decoration#DisplayName Statue Obélisque
base/park.decoration#DisplayName Park Parc
base/red_cube.decoration#DisplayName Statue Statue
base/square.decoration#DisplayName Square Square
base/stadium.decoration#DisplayName Stadium Stade
base/trash_container.decoration#DisplayName Trash container Benne à ordure
base/pln.currency#DisplayName PLN PLN - Złoty polonais
base/church.decoration#DisplayName Church Église
base/church_2.decoration#DisplayName Church Église
base/multiple_mode Multiple mode Mode de construction multiple
base/vehicle_schedule_traverse_order_default Default Par défaut
base/vehicle_schedule_traverse_order_back_and_forth Back and forth Aller et retour
base/rail_signal_builder_tool_multiple_mode Multiple mode Mode de construction multiple
base/rail_signal_builder_tool_spacing Spacing Espacement
base/settings_rail_signal_builder_tool_hotkeys Signal placement mode Mode de construction des signaux
base/rail_signal_builder_tool_multiple_mode_hotkey Toggle multiple mode (Dés)activer le mode multiple
base/rail_signal_builder_tool_decrease_spacing_hotkey Decrease spacing Diminuer l’espacement
base/rail_signal_builder_tool_increase_spacing_hotkey Increase spacing Augmenter l’espacement
base/rail_signal_builder_tool_signal_distance Distance to nearby signals Distance jusqu’aux signaux adjacents
base/city_grade_awful Awful Épouvantable
base/city_grade_bad Bad Mauvais
base/city_grade_average Average Moyen
Key English French State
base/pause_hotkey Pause Pause
base/paused Paused En pause
base/pending_release_from_depot Waiting for free path En attente d’un chemin libre
base/pick_a_depot_tooltip Pick a depot to send the vehicle to Choisissez un dépôt vers lequel envoyer le véhicule
base/pick_as_destination Pick {0} as destination Choisir {0} comme destination
base/pick_destination Pick a destination Choisissez une destination
base/pick_route Pick a route Choisissez une ligne
base/pick_vehicle_to_copy Pick vehicle to copy Choisissez un véhicule à dupliquer
base/pl.names#DisplayName Polish Polonais
base/plants.category#DisplayName Plants Plantes
base/platform_car_1.trainunit#DisplayName Platform Car Wagon-Plateforme
base/platform_car_2.trainunit#DisplayName Platform Car II Wagon-Plateforme II
base/play_audio_in_background Play audio in background Audio activé lorsque le jeu est en arrière-plan
base/playtime Playtime {0} Temps de jeu : {0}
base/please_wait Please wait… Veuillez patienter…
base/pln.currency#DisplayName PLN PLN - Złoty polonais
base/poles.category#DisplayName Poles and pillars Poteaux et piliers
base/population Population Population
base/population_increase Population increase Population
base/power Power Puissance
base/power_is_limited Maximum power output {0}
can't be reached due to lack of electrification
La puissance maximale {0} ne peut pas
être atteinte à cause de l'absence d’électrification
base/power_units Power units Unité de puissance
base/powered Powered Alimenté
base/pre_signal Pre-Signal Présignal
base/pre_signal_info While ordinary signals simply prevent trains from entering occupied blocks, pre-signals act more like relays. They display the same indication as the next block down the track, while also protecting their own. They have three possible indications - red and green, same as a block signal, but also yellow, which is more complex but has powerful implications.

When used at junctions, pre-signals can be used to govern multiple paths. They show green when all paths are clear, yellow when one or more are occupied, and red when all are occupied. A train arriving at this signal will not proceed until the specific route it's taking through the junction has a clear block, allowing for even the most complicated track layouts to function safely.
Alors que les signaux ordinaires empêchent simplement les trains d’entrer dans le canton occupé, les pré-signaux agissent plus comme des relais. Ils donnent l’état du ou des cantons suivants. Ils ont trois indications possibles, rouge et vert, mais aussi jaune, qui est plus complexe mais, qui a des implications importantes.

Lorsqu’ils sont utilisés aux jonctions, les pré-signaux peuvent être utilisés pour contrôler plusieurs chemins. Un signal de couleur verte, signifiant que la voie suivante est libre et donc permet la marche normale, un signal jaune imposant un ralentissement et surtout de se préparer à s’arrêter avant le signal rouge, un signal rouge impose l’arrêt annoncé par le signal jaune. Cela permet d’éviter aux trains de commencer à s’engager dans une jonction dans laquelle ils ne peuvent pas sortir, permettant aux tracés de voie les plus compliqués de fonctionner en toute sécurité.
base/precise_mode Precise mode Mode précis
base/preloader_cant_load_saved_game Can't load saved game Impossible de charger la partie sauvegardée
base/preloader_loading_saved_game Loading saved game… Chargement de la partie sauvegardée…
base/press.device#DisplayName Press Presse
base/prevent_business_from_closing Prevent business from closing Empêcher l’entreprise de faire faillite

Loading…

User avatar refreshfr

Translation changed

Voxel Tycoon / BaseFrench

PLN
PLN - Złoty polonais
3 years ago
User avatar refreshfr

New translation

Voxel Tycoon / BaseFrench

PLN
PLN - Złoty
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/pln.currency#DisplayName
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
fr.strings.json, string 1138