Translation

base/visibility_settings_other
English
Other
Key English Spanish State
base/vehicle_replacement_colmpleted_notification_message {0} vehicles have been succesfully replaced. {0} vehículos han sido reemplazados con éxito.
base/vehicle_replacement_not_enough_money_notification_message {0} has not been replaced. {0} no han sido reemplazados.
base/vehicle_replacement_not_enough_money_notification_title Not enough money to replace Dinero insuficiente para reemplazar
base/vehicle_replacement_threshold_tooltip Replace only when the company has at least {0} of the replacement cost on its balance Reemplazar sólo cuando la empresa tenga al menos {0} del costo de reemplazo en su saldo
base/vehicle_replacement_conflict_title Existing replacements will be updated Se actualizarán los reemplazos existentes
base/vehicle_replacement_conflict_message To minimize replacement costs one or more existing replacements will be updated. Para minimizar los costes de reemplazo, se actualizarán uno o más reemplazos existentes.
base/pack_browser_item_enabled Enabled Habilitado
base/pack_browser_item_open_workshop_page Open Workshop page Abrir página de Workshop
base/pack_browser_item_state_disabled Re-enable Reactivar
base/tags_check_name Tags Etiquetas
base/tags_check_error Please specify at least one tag Por favor, especifica al menos una etiqueta
base/tags_check_hint Supported tags: Etiquetas admitidas:
base/vehicle_unprofitable_warnings_frequency Unprofitable warnings Advertencias de no rentable
base/camera_effects Camera effects Efectos de cámara
base/ambient_volume Ambient volume Volumen de ambiente
base/visibility_settings_other Other Otros
base/reload_game_to_activate_mods_confirmation Some mods require the game to be reloaded before they can be played with. Reload now? Algunos mods requieren que se reinicie el juego antes de poder jugar con ellos. ¿Reiniciar ahora?
base/vehicle_unprofitable_warnings_frequency_never Never Nunca
base/vehicle_unprofitable_warnings_frequency_30_days Every 30 days Cada 30 días
base/vehicle_unprofitable_warnings_frequency_60_days Every 60 days Cada 60 días
base/loading_progress_message Loading… Cargando…
base/game_custom_loading_message_1 Arranging cities… Ordenar ciudades…
base/game_custom_loading_message_2 Bending pipes… Doblar tuberías…
base/game_custom_loading_message_3 Boiling lava… Hirviendo lava…
base/game_custom_loading_message_4 Digging rivers… Excavando ríos…
base/game_custom_loading_message_5 Filling lakes with water… Llenando lagos con agua…
base/game_custom_loading_message_6 Forming clouds… Formando nubes…
base/game_custom_loading_message_7 Spreading natural resources… Esparciendo recursos naturales…
base/game_custom_loading_message_8 Laying roads… Trazando carreteras…
base/game_custom_loading_message_9 Growing cacti… Creciendo cactus…
base/game_custom_loading_message_10 Opening stores… Abriendo tiendas…
Key English Spanish State
base/vehicle_window_schedule_tab_behavior_execute_orders_turn_around Execute orders, then force turn around Ejecutar ordenes, después forzar dar la vuelta
base/vehicle_window_schedule_tab_behavior_switch_direction Switch direction Cambiar dirección
base/vehicle_window_schedule_tab_edit_button Edit Editar
base/vehicle_window_schedule_tab_route_view_2 Traverse order: {0} Orden parada: {0}
base/vehicle_window_schedule_tab_route_view_3 Currently going from the top to the bottom Actualmente yendo de arriba hacia abajo
base/vehicle_window_schedule_tab_route_view_4 Currently going from the bottom to the top Actualmente yendo de abajo hacia arriba
base/vehicle_window_schedule_turn_around Switch direction Cambiar dirección
base/vehicle_window_schedule_unlink_button_tooltip Switch to individual route, but keep orders Cambiar a ruta individual, pero mantener las ordenes
base/vehicle_window_schedule_wait_for_full_load Wait for full load Esperar carga completa
base/vehicle_window_schedule_wait_for_full_unload Wait for full unload Esperar descarga completa
base/vehicles Vehicles Vehículos
base/video Video Vídeo
base/view_distance View distance Distacia de visión
base/village Village Aldea
base/visibility_settings Visibility Visibilidad
base/visibility_settings_other Other Otros
base/visibiltiy_settings_profits Profits Beneficios
base/vsync VSync VSync
base/waiting_for_full_load Waiting for full load Esperando carga completa
base/waiting_for_full_unload Waiting for full unload Esperando descarga completa
base/waiting_for_open_signal Waiting for open signal Esperando via libre
base/walls.category#DisplayName Walls Paredes
base/warehouse_window_overview_placeholder Select an item to store Selecciona un artículo para almacenar
base/warehouse_window_overview_primary_button Select an item to store Selecciona un artículo para almacenar
base/warnings Warnings Advertencias
base/water.item#DisplayName Water Agua
base/water_tower.decoration#DisplayName Water tower Torre de agua
base/waypoint.railstation#DisplayName Waypoint Punto de ruta
base/waypoint.roadstation#DisplayName Waypoint Punto de ruta
base/waypoints Waypoints Puntos de ruta
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Voxel Tycoon/Base
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Voxel Tycoon/Base
Translated Voxel Tycoon/Base
Translated Voxel Tycoon/Base
Translated Voxel Tycoon/Base Otros

Loading…

User avatar Scailman

New translation

Voxel Tycoon / BaseSpanish

Other
Otros
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/visibility_settings_other
Flags
c-sharp-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
es.strings.json, string 1506