Translation

base/settings_other
English
Other
Key English Spanish State
base/recipe Recipe Receta
base/enable_cloud_sync Enable cloud sync Habilitar sincronizar nube
base/cargo_from from {0} de {0}
base/cargo_to to {0} a {0}
base/cargo_to_from to {0} from {1} a {0} desde {1}
base/cargo_other other otra
base/cargo_destination_warning Some stations can't be reached due to a lack of vehicles Algunas estaciones no se pueden alcanzar por la falta de vehículos
base/add_to_favorites Add to favorites Añadir a favoritos
base/remove_from_favorites Remove from favorites Eliminar de favoritos
base/station_removed Station removed Estación eliminada
base/setting_force_software_cursor Use software cursor Usar cursor software
base/setting_force_software_cursor_description Scales with UI, but moving affected by the game performance Escala con interfaz de usuario, pero se mueve afectado por el rendimiento del juego
base/budget_item_passengers_and_mail Passengers and mail Pasajeros y correo
base/setting_reduce_white_mode Reduce build mode contrast Reducir contraste del modo construcción
base/settings_accessibility Accessibility Accesibilidad
base/settings_other Other Otros
base/copy_vehicle_multiple_mode_hint Copy many vehicles at once with <b>SHIFT</b> Copia varios vehículos a la vez con <b>SHIFT</b>
base/vehicle_livery_default_display_name Standard Estandar
base/vehicle_livery_picker_tooltip Select color scheme Seleccionar esquema de color
base/passenger_car_1.trainunit#company:DisplayName Company colors Colores de empresa
base/passenger_car_2.trainunit#company:DisplayName Company colors Colores de empresa
base/mail_car_1.trainunit#company:DisplayName Company colors Colores de empresa
base/mail_car_2.trainunit#company:DisplayName Company colors Colores de empresa
base/diesel_bus_2.carunit#company:DisplayName Company colors Colores de empresa
base/diesel_bus_3.carunit#company:DisplayName Company colors Colores de empresa
base/diesel_bus_4.carunit#company:DisplayName Company colors Colores de empresa
base/diesel_bus_5.carunit#company:DisplayName Company colors Colores de empresa
base/gasoline_bus.carunit#company:DisplayName Company colors Colores de empresa
base/gasoline_bus_2.carunit#company:DisplayName Company colors Colores de empresa
base/mail_car_1.trainunit#DisplayName Mail Car Furgón de correos
base/mail_car_2.trainunit#DisplayName Mail Car II Furgón de correos II
Key English Spanish State
base/settings Settings Ajustes
base/settings_accessibility Accessibility Accesibilidad
base/settings_builder_tool_hotkeys Building mode Modo construcción
base/settings_camera_automation_hotkeys Camera automation Cámara automática
base/settings_camera_bookmarks_hotkeys Camera bookmarks Marcadores de cámara favoritos
base/settings_camera_hotkeys Camera Cámara
base/settings_camera_playback_hotkeys Cinematic camera Cámara cinemática
base/settings_clear_hotkey_tooltip Right mouse button click to clear value Haz clic derecho del ratón para borrar el valor
base/settings_decoration_builder_tool_hotkeys Decoration building mode Modo de construcción de decoracion
base/settings_free_camera_hotkeys Free camera Cámara libre
base/settings_game_speed_hotkeys Game speed Velocidad de juego
base/settings_general_hotkeys General General
base/settings_key_mappings Key mappings Mapeao de teclas
base/settings_key_mappings_custom_layout Custom Personalizado
base/settings_object_remover_tool_hotkeys Removing mode Modo demolición
base/settings_other Other Otros
base/settings_rail_signal_builder_tool_hotkeys Signal placement mode Modo colocación de señales
base/settings_reset_key_mappings Reset to default Reestablecer a predeterminado
base/settings_slow_down_on_critical_notification Reduce game speed on critical notifications Reducir la velocidad del juego en notificaciones críticas
base/settings_station_builder_tool_hotkeys Station building mode Modo construcción de estaciones
base/settings_tnt_tool_hotkeys TNT mode Modo TNT
base/settings_toolbar_hotkeys Toolbar Barra de herramientas
base/settings_track_builder_tool_hotkeys Track building mode Modo construcción de vías
base/settings_vehicle_camera_hotkeys Vehicle camera Cámara de vehículo
base/settlement_disallows_this Settlement disallows this Acuerdo no permitir esto
base/settlement_type Status Estado
base/shadows Shadows Sombras
base/shadows_setting_description Disabling shadows can significantly increase performance on low-end machines La desactivación de sombras puede aumentar significativamente el rendimiento en máquinas de gama baja
base/share Share Compartir
base/should_be_attached_to_storage Should be attached to storage Debe ser adjuntado al almacenamiento
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Voxel Tycoon/Base
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Voxel Tycoon/Base
Translated Voxel Tycoon/Base
Translated Voxel Tycoon/Base Otros
Translated Voxel Tycoon/Base

Loading…

User avatar Scailman

New translation

Voxel Tycoon / BaseSpanish

Other
Otros
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/settings_other
Flags
c-sharp-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
es.strings.json, string 1583