Translation

base/sort_rows_tooltip
English
Sort
Key English German State
base/should_be_attached_to_storage Should be attached to storage Sollte an Lagerhalle angeschlossen werden
base/signal Signal Signal
base/signal_info Signals are imperative for safe operation of multiple trains on the same line. They divide sections of track into "blocks", and operate according to train movement, protecting occupied tracks and the trains on them. If the track protected by a set of block signals is occupied, they change to red and stop any other trains from entering until the block is clear. Für den sicheren Betrieb mehrerer Züge auf derselben Strecke sind Signale unerlässlich. Sie unterteilen Gleisabschnitte in "Blöcke" und arbeiten nach der Zugbewegung, um die besetzten Gleise und die darauf befindlichen Züge zu schützen. Wenn das durch eine Reihe von Blocksignalen geschützte Gleis besetzt ist, wechseln sie auf rot und verhindern das Einfahren anderer Züge, bis der Block frei ist.
base/signals Signals Signale
base/rail_signal_builder_tool_next_signal_distance Next signal: {0} Nächstes Signal: {0}
base/rail_signal_builder_tool_previous_signal_distance Previous signal: {0} Vorheriges Signal: {0}
base/rail_signal_builder_tool_next_intersection_distance Next intersection: {0} Nächste Kreuzung: {0}
base/rail_signal_builder_tool_previous_intersection_distance Previous intersection: {0} Vorherige Kreuzung: {0}
base/size_setting_big Big Groß
base/size_setting_normal Normal Normal
base/size_setting_small Small Klein
base/size_setting_very_big Very big Sehr groß
base/size_setting_very_small Very small Sehr klein
base/skip_current_order Skip current order Aktuellen Auftrag überspringen
base/snow_spruce.plant#DisplayName Snow spruce Schneefichte
base/sort_rows_tooltip Sort Sortieren
base/sort_by Sort by Sortieren nach
base/sort_by_size By size Größe
base/sort_by_name By name Name
base/sort_by_price By price Preis
base/specify_save_name Save name: Spielstandname:
base/speed Speed Geschw.
base/speed_is_limited Speed is limited to {0}
due to track curvature
Die Geschwindigkeit ist aufgrund der
Streckenkrümmung auf {0} begrenzt
base/power_is_limited Maximum power output {0}
can't be reached due to lack of electrification
Die maximale Leistung {0}
kann wegen fehlender Elektrifizierung nicht erreicht werden
base/spruce.plant#DisplayName Spruce Fichte
base/spruce_stump.plant#DisplayName Stump Baumstumpf
base/sr.names#DisplayName Serbian Serbisch
base/stake_car_1.trainunit#DisplayName Stake Car Rungenwagen
base/stake_car_2.trainunit#DisplayName Stake Car II Rungenwagen II
base/stake_semi_trailer_1.carunit#DisplayName Logging semi-trailer Rungenauflieger
base/start_game Start Start
Key English German State
base/size_setting_very_small Very small Sehr klein
base/size_short_byte B B
base/size_short_gigabyte GB GB
base/size_short_kilobyte KB KB
base/size_short_megabyte MB MB
base/skip_current_order Skip current order Aktuellen Auftrag überspringen
base/slow_down_playback_hotkey Slow down playback Wiedergabe verlangsamen
base/small.warehouse#DisplayName Warehouse Lagerhaus
base/small_2.warehouse#DisplayName Warehouse II Lagerhaus II
base/snow_spruce.plant#DisplayName Snow spruce Schneefichte
base/some_mods_are_missing Some mods are missing Es fehlen einige Mods
base/sort_by Sort by Sortieren nach
base/sort_by_name By name Name
base/sort_by_price By price Preis
base/sort_by_size By size Größe
base/sort_rows_tooltip Sort Sortieren
base/specify_save_name Save name: Spielstandname:
base/speed Speed Geschw.
base/speed_is_limited Speed is limited to {0}
due to track curvature
Die Geschwindigkeit ist aufgrund der
Streckenkrümmung auf {0} begrenzt
base/speed_is_limited_no_cab Speed is limited to {0} because there’s no driving cab
in the direction the train is moving
Die Geschwindigkeit ist auf {0} begrenzt, weil es keine
Fahrerkabine in die Richtung gibt, in die der Zug fährt
base/speed_up_playback_hotkey Speed up playback Wiedergabe beschleunigen
base/spruce.plant#DisplayName Spruce Fichte
base/spruce_stump.plant#DisplayName Stump Baumstumpf
base/square.decoration#DisplayName Square Platz
base/sr.names#DisplayName Serbian Serbisch
base/stadium.decoration#DisplayName Stadium Stadion
base/stake_car_1.trainunit#DisplayName Stake Car Rungenwagen
base/stake_car_2.trainunit#DisplayName Stake Car II Rungenwagen II
base/stake_semi_trailer_1.carunit#DisplayName Logging semi-trailer Rungenauflieger
base/start_game Start Start

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/sort_rows_tooltip
Flags
c-sharp-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
de.strings.json, string 773