Translation

base/in_game_menu
English
Menu
Key English German State
base/notification_company_bankruptcy_avoided_title Company bankruptcy avoided Firmeninsolvenz vermieden
base/notification_company_bankruptcy_avoided_message Don't let your company have a negative balance. Lass es nicht zu, dass deine Firma eine negative Bilanz hat.
base/notification_company_bankruptcy_critical_title Risk of company bankruptcy! Risiko der Firmeninsolvenz!
base/notification_company_bankruptcy_warning Negative balance for a month Negative Bilanz für einen Monat
base/steam_workshop Steam Workshop Steam Workshop
base/steam_workshop_description Expand Voxel Tycoon experience with loads of content made by the community, or even create something new by yourself and share it with other players! Erweitere das Voxel Tycoon-Erlebnis mit vielen Inhalten, die von der Community erstellt wurden, oder erstelle sogar selbst etwas Neues und teile es mit anderen Spielern!
base/pack_browser_2 Steam Workshop Steam Workshop
base/pack_browser_3 Expand Voxel Tycoon experience with loads of content made by the community, or even create something new by yourself and share it with other players! Erweitere das Voxel Tycoon-Erlebnis mit vielen Inhalten, die von der Community erstellt wurden, oder erstelle sogar selbst etwas Neues und teile es mit anderen Spielern!
base/reveal_in_explorer Reveal in Explorer Im Explorer anzeigen
base/pack_browser_item_unsubscribe_action Unsubscribe Deabonnieren
base/publish_pack_window_legal_1 By submitting this item, you agree to the Mit dem Abonnieren akzeptierst du die
base/publish_pack_window_legal_2 workshop terms of service. Workshop Nutzungsbedingungen.
base/notification_first_supply_title We have a deal! Wir haben einen Deal!
base/notification_first_supply_message {0} has received the first supply of {1}. {0} hat die erste Lieferung {1} erhalten.
base/visibility_settings Visibility Sichtbarkeit
base/in_game_menu Menu Menü
base/storage_locked Locked Gesperrt
base/storage_auto Auto Auto
base/reset_filter Reset filter Filter zurücksetzen
base/route_show_vehicles Show vehicles Fahrzeuge anzeigen
base/task_wait Wait Warten
base/task_wait_description Wait a specified amount of time Eine bestimmte Zeit lang warten
base/budget_summary_borrow_tooltip Hold {0} to borrow the maximum possible Halte {0}, um das Maximum zu leihen
base/budget_summary_repay_tooltip Hold {0} to repay the maximum possible Halte {0}, um das Maximum zurückzuzahlen
base/budget_item_passengers Passenger transportation Passagiertransport
base/builder_window_hint_range Range Reichweite
base/builder_window_hint_efficiency Efficiency Effizienz
base/builder_window_hint_loading_time Loading time Beladezeit
base/builder_window_hint_unloading_time Unloading time Entladezeit
base/city_window_overview_delta_tooltip Change for the last {0} days Änderung der letzten {0} Tage
base/city_window_overview_economy Supply businesses with the required goods to keep the settlement economy in good health.

Undersupplying will hurt businesses' operations and therefore affect the economy of the whole settlement.
Versorge die Unternehmen mit den benötigten Waren, um die Wirtschaft der Ortschaft in einem guten Zustand zu halten.

Eine Unterversorgung beeinträchtigt den Betrieb der Unternehmen und damit die Wirtschaft der gesamten Ortschaft.
Key English German State
base/house_5.house#DisplayName Apartment building Mehrfamilienhaus
base/house_6.house#DisplayName House Haus
base/house_7.house#DisplayName Apartment building Mehrfamilienhaus
base/house_8.house#DisplayName Skyscraper Hochhaus
base/hp hp PS
base/huf.currency#DisplayName HUF HUF
base/hydrogen_engine_1.trainrecipe#DisplayName TG HyRT TG HyRT
base/hydrogen_engine_1_b.trainunit#DisplayName TG HyRT Control Car TG HyRT Triebwagen
base/hydrogen_engine_1_g.trainunit#DisplayName TG HyRT Control Car TG HyRT Triebwagen
base/hydrogen_engine_1_m.trainunit#DisplayName TG HyRT Passenger Car TG HyRT Passagierwagen
base/ignore_closest_signal Ignore closest signal Nächstes Signal ignorieren
base/im_lost I'm lost :( Ich habe mich verirrt :(
base/im_lost_by_signal I'm lost (a one-way signal on the way?) Ich habe mich verirrt (ein einseitiges Signal im Weg?)
base/imperial Imperial Imperial
base/in_depot In depot Im Depot
base/in_game_menu Menu Menü
base/in_storage In storage Im Lager
base/incompatible_coupling_type Incompatible coupling type Ungeeigneter Kupplungstyp
base/increase_cursor_height_hotkey Increase cursor height Cursorhöhe erhöhen
base/increase_explosion_radius_hotkey Increase explosion radius Explosionsradius vergrößern
base/increase_game_speed_hotkey Speed up time Zeit beschleunigen
base/increase_station_length_hotkey Increase station length Stationslänge vergrößern
base/increase_station_width_hotkey Increase station width Stationsbreite vergrößern
base/individual_route Individual route Individuelle Route
base/industrial.store#DisplayName Industrial building Industriegebäude
base/industrial_2.store#DisplayName Industrial building II Industriegebäude II
base/industrial_buildings.category#DisplayName Industrial buildings Industriegebäude
base/insert Insert Einfügen
base/iron.mine#DisplayName Iron mine Eisenmine
base/iron_2.mine#DisplayName Iron mine Eisenmine

Loading…

User avatar ZARazor91

New translation

Voxel Tycoon / BaseGerman

Menu
Menü
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/in_game_menu
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
de.strings.json, string 1285