Translation

base/type
English
Type
Key English German State
base/track_builder_tool_mode_bridge Build a bridge Brücke bauen
base/track_builder_tool_mode_default Default mode Standard
base/track_builder_tool_mode_tunnel Build a tunnel Tunnel bauen
base/track_builder_tool_none Missing Fehlend
base/trailer_1.carunit#DisplayName Box trailer Kastenanhänger
base/train_driver Engineer Lokführer
base/train_horn Horn! Hupen!
base/train_no Train #{0} Zug #{0}
base/transformer.decoration#DisplayName Transformer Transformator
base/tree.plant#DisplayName Tree Baum
base/truss.railbridge#DisplayName Truss bridge Fachwerkbrücke
base/try.currency#DisplayName TRY TRY
base/turn_around Turn around Wenden
base/turning_around Turning around Wende
base/tv.item#DisplayName TV Fernseher
base/type Type Typ
base/u_turns_at_intersections U-turns at intersections Wenden an Kreuzungen
base/uah.currency#DisplayName UAH UAH
base/ui_blur UI blur effect UI-Blur-Effekt
base/ui_scale UI scale UI-Skalierung
base/uk.names#DisplayName Ukrainian Ukrainisch
base/unit_selected 1 unit selected 1 Einheit ausgewählt
base/units_selected {0} units selected {0} Einheiten ausgewählt
base/unlimited Unlimited Unbegrenzt
base/unload Unload Entladen
base/unload_description Unload all cargo until there's empty storage Entlade sämtliche Fracht bis der Speicher leer ist
base/unloading Unloading Wird entladen
base/unlock_for Unlock for {0} Freischalten für {0}
base/unpowered Unpowered Unmotorisiert
base/usd.currency#DisplayName USD USD
base/vacuum_tube.item#DisplayName Vacuum tube Vakuumröhre
Key English German State
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step Now let's give your new truck it's orders. Jetzt geben wir deinem neuen LKW seine Aufträge.
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_1 Click on the truck in the garage window to open the vehicle window Klicke auf den LKW im Depotfenster, um das Fahrzeugfenster zu öffnen
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_2 Click on the green {0} button at the bottom to add the first stop Klicke auf die grüne Schaltfläche {0} am unteren Rand, um den ersten Halt hinzuzufügen
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_3 Click on the station near the mine and select the {0} task Klicke auf die Station nahe der Mine und wähle den Auftrag {0}
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_4 Click on the {0} at the bottom, then click on the station near the customer, but this time select {1} task Klicke auf {0} unten, dann auf die Station in der Nähe des Kunden, aber wähle dieses Mal die Aufgabe {1}
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_5 Click on the green {0} button to stop editing the schedule Klicke auf die grüne Schaltfläche {0}, um die Bearbeitung des Fahrplans zu beenden
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_6 Click on the red toggle at the window header to release the truck from the garage Klicke auf den roten Schalter in der Kopfzeile des Fensters, um den LKW aus dem Depot zu schicken
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_9 You can hold {0} to add multiple stops at once. Du kannst {0} gedrückt halten, um mehrere Halts auf einmal hinzuzufügen.
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_title Set up a schedule Einen Fahrplan einrichten
base/tutorials_getting_started_welcome_step This tutorial will guide you through the basics real quick. Dieses Tutorial führt dich schnell durch die Grundlagen.
base/tutorials_getting_started_welcome_step_1 You can stop the tutorial and get back to it at anytime by clicking the {0} button above (the one with the book). Du kannst das Tutorial stoppen und jederzeit zurückkehren, indem du auf die Schaltfläche {0} oben (die mit dem Buch) klickst.
base/tutorials_getting_started_welcome_step_title Welcome to Voxel Tycoon! Willkommen zu Voxel Tycoon!
base/tutorials_window_description Choose a tutorial that you would like to explore. You can continue from where you left off or revisit already completed tutorials at any time. Wähle ein Tutorial aus, das du erkunden möchtest. Du kannst jederzeit dort weitermachen, wo du aufgehört haben, oder bereits abgeschlossene Tutorials erneut besuchen.
base/tv.item#DisplayName TV Fernseher
base/two_way_signal Two-way Beidseitig
base/type Type Typ
base/u_turns_at_intersections U-turns at intersections Wenden an Kreuzungen
base/uah.currency#DisplayName UAH UAH
base/ui_blur UI blur effect UI-Blur-Effekt
base/ui_scale UI scale UI-Skalierung
base/uk.names#DisplayName Ukrainian Ukrainisch
base/undo Undo Rückgängig
base/unit_selected 1 unit selected 1 Einheit ausgewählt
base/units_selected {0} units selected {0} Einheiten ausgewählt
base/unknown_station Unknown station Unbekannter Halt
base/unlimited Unlimited Unbegrenzt
base/unload Unload Entladen
base/unload_description Unload all cargo until there's empty storage Entlade sämtliche Fracht bis der Speicher leer ist
base/unloading Unloading Wird entladen
base/unlock_for Unlock for {0} Freischalten für {0}
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Voxel Tycoon/Base
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Voxel Tycoon/Base
Translated Voxel Tycoon/Base

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/type
Flags
c-sharp-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
de.strings.json, string 900