Translation

base/demand_card_grade_tooltip
English
Supply business demand with the required amount of cargo to keep it running.

It’s important to not oversupply business needs, otherwise, the price will go lower.
Key English German State
base/switch_tutorial_confirmation Current tutorial will be stopped, but you can always continue from where you left. Das aktuelle Tutorial wird angehalten, aber du kannst jederzeit dort weitermachen, wo du aufgehört hast.
base/notification_settings Notification settings Benachrichtigungseinstellungen
base/notifications Notifications Benachrichtigungen
base/save_load_window_incompatible_warning This game was saved from incompatible version of the game and can't be loaded. Das Spiel wurde mit einer inkompatiblen Version des Spiels gespeichert und kann nicht geladen werden.
base/edit_mods_in_save Add or remove mods Mods hinzufügen oder entfernen
base/station_window_overview_placeholder Station will connect with businesses, mines, warehouses, and other stations in range.

You can send vehicles here by adjusting their schedule.
Station wird mit Unternehmen, Minen, Lagerhäusern und anderen Stationen in Reichweite verbunden.

Du kannst Fahrzeuge hierher schicken, indem du ihren Fahrplan anpasst.
base/station_window_overview_range Range Reichweite
base/storage_network_tab_available Available in buildings In Gebäuden verfügbar
base/storage_network_tab_accepted Buildings accept Gebäude akzeptieren
base/storage_network_tab_connected Connected buildings Verbundene Gebäude
base/storage_network_tab_placeholder There are no buildings in range to connect Es sind keine Gebäude zum Verbinden in Reichweite
base/storage_network_tab_connection_output Output to this building An dieses Gebäude ausgeben
base/storage_network_tab_connection_accept Accept from this building Von diesem Gebäude annehmen
base/demand_card_click_to_reveal_origin_tooltip Click to reveal origin Klicke zum Anzeigen der Herkunft
base/demand_card_price_delta_tooltip Change for the last {0} days Änderung der letzten {0} Tage
base/demand_card_grade_tooltip Supply business demand with the required amount of cargo to keep it running.

It’s important to not oversupply business needs, otherwise, the price will go lower.
Versorgen Sie den Unternehmensbedarf mit der erforderlichen Menge an Güter, um ihn am Laufen zu halten.

Es ist wichtig, den Unternehmensbedarf nicht zu überversorgen, da sonst der Preis sinkt.
base/demand_card_consumed_tooltip Shows business monthly consumption/demand.

Consumes {0} items from storage every day to work properly.

Resets on the first day of the month.
Zeigt den geschäftlichen monatlichen Verbrauch/Bedarf an.

Verbraucht jeden Tag {0} Artikel aus dem Lager, um richtig zu funktionieren.

Wird am ersten Tag des Monats zurückgesetzt.
base/demand_card_warning_tooltip Storage reached its maximum capacity in the last {0} days so demand was oversupplied.

The price will be lower for a certain amount of time.
Das Lager erreichte seine maximale Kapazität in den letzten {0} Tagen, sodass die Nachfrage überversorgt war.

Der Preis wird für eine gewisse Zeit niedriger sein.
base/demand_card_stats_level_tooltip Demand can't upgrade to the next level because its satisfaction is less than {0} Die Nachfrage kann nicht auf die nächste Stufe aufsteigen, weil die Zufriedenheit schlechter als {0} ist
base/demand_card_stats_delivered Delivered Geliefert
base/tutorial_steps_completed {0}/{1} completed {0}/{1} abgeschlossen
base/tutorial_start_from_scratch Start from scratch Von vorne anfangen
base/tutorial_window_collapsed_step Step {0}/{1} Schritt {0}/{1}
base/collapse_window Collapse Einklappen
base/tutorial_complete_button Complete tutorial Tutorial vervollständigen
base/tutorial_continue_button Continue Fortsetzen
base/not_suitable_for_depot Not suitable for this depot Nicht für dieses Depot geeignet
base/incompatible_coupling_type Incompatible coupling type Ungeeigneter Kupplungstyp
base/click_to_rename Click to rename Klicke zum Umbenennen
base/ignore_closest_signal Ignore closest signal Nächstes Signal ignorieren
base/vehicle_window_schedule_placeholder Add first stop to start setting up the route Ersten Halt hinzufügen, um mit dem Einrichten des Fahrplans zu beginnen
Key English German State
base/decoration_builder_tool_decrease_rotation Rotate left Links drehen
base/decoration_builder_tool_decrease_scale Decrease scale Maßstab verringern
base/decoration_builder_tool_increase_rotation Rotate right Rechts drehen
base/decoration_builder_tool_increase_scale Increase scale Maßstab vergrößern
base/decoration_builder_tool_reset Reset Zurücksetzen
base/decoration_builder_tool_rotation Custom rotation: {0} Eigene Drehung: {0}
base/decoration_builder_tool_scale Custom scale: {0} Eigener Maßstab: {0}
base/decrease_cursor_height_hotkey Decrease cursor height Cursorhöhe verringern
base/decrease_explosion_radius_hotkey Decrease explosion radius Explosionsradius verkleinern
base/decrease_game_speed_hotkey Slow down time Zeit verlangsamen
base/decrease_station_length_hotkey Decrease station length Stationslänge verringern
base/decrease_station_width_hotkey Decrease station width Stationsbreite verringern
base/demand_card_click_to_reveal_origin_tooltip Click to reveal origin Klicke zum Anzeigen der Herkunft
base/demand_card_consumed Demand Nachfrage
base/demand_card_consumed_tooltip Shows business monthly consumption/demand.

Consumes {0} items from storage every day to work properly.

Resets on the first day of the month.
Zeigt den geschäftlichen monatlichen Verbrauch/Bedarf an.

Verbraucht jeden Tag {0} Artikel aus dem Lager, um richtig zu funktionieren.

Wird am ersten Tag des Monats zurückgesetzt.
base/demand_card_grade_tooltip Supply business demand with the required amount of cargo to keep it running.

It’s important to not oversupply business needs, otherwise, the price will go lower.
Versorgen Sie den Unternehmensbedarf mit der erforderlichen Menge an Güter, um ihn am Laufen zu halten.

Es ist wichtig, den Unternehmensbedarf nicht zu überversorgen, da sonst der Preis sinkt.
base/demand_card_in_storage In storage Im Lager
base/demand_card_price_delta_tooltip Change for the last {0} days Änderung der letzten {0} Tage
base/demand_card_stats_delivered Delivered Geliefert
base/demand_card_stats_level_tooltip Demand can't upgrade to the next level because its satisfaction is less than {0} Die Nachfrage kann nicht auf die nächste Stufe aufsteigen, weil die Zufriedenheit schlechter als {0} ist
base/demand_card_warning_tooltip Storage reached its maximum capacity in the last {0} days so demand was oversupplied.

The price will be lower for a certain amount of time.
Das Lager erreichte seine maximale Kapazität in den letzten {0} Tagen, sodass die Nachfrage überversorgt war.

Der Preis wird für eine gewisse Zeit niedriger sein.
base/demand_closed Business went bankrupt Unternehmen ging Bankrott
base/demand_closed_message {0} doesn't accept {1} anymore. {0} akzeptiert kein(e) {1} mehr.
base/demand_closing Business on the verge of bankruptcy Unternehmen am Rande der Insolvenz
base/demand_closing_message Supply {0} with {1} to prevent business from closing. Versorge {0} mit {1}, um eine Schließung des Unternehmens zu verhindern.
base/demand_decreased Demand decreased! Nachfrage gesunken!
base/demand_decreased_message Business has difficulties with the supply. {0} now accepts less {1}. Das Geschäft hat Schwierigkeiten mit der Versorgung. {0} akzeptiert jetzt weniger {1}.
base/demand_increased Demand increased! Nachfrage gestiegen!
base/demand_increased_message Thanks to regular supplies business grew. {0} now accepts more {1}. Dank regelmäßiger Lieferungen wuchs das Unternehmen. {0} akzeptiert jetzt mehr {1}.
base/demand_level Level Level

Loading…

User avatar ZARazor91

Translation changed

Voxel Tycoon / BaseGerman

Supply business demand with the required amount of cargo to keep it running.

It’s important to not oversupply business needs, otherwise, the price will go lower.
Versorgen Sie den Unternehmensbedarf mit der erforderlichen Menge an Güter, um ihn am Laufen zu halten.

Es ist wichtig, den GeschäftUnternehmensbedarf nicht zu überversorgen, da sonst der Preis sinkt.
3 years ago
User avatar andrewpey

Source string changed

Voxel Tycoon / BaseGerman

Supply business demand with the required amount of cargo to keep it running.

It’s important to not oversupply business needs, otherwise, the price will go lower.
3 years ago
User avatar ZARazor91

New translation

Voxel Tycoon / BaseGerman

Supply business demand with the required amount of cargo to keep it running.

It’s important to not oversupply business needs, otherwise, the price will go lower.
Versorgen Sie den Unternehmensbedarf mit der erforderlichen Menge an Güter, um ihn am Laufen zu halten.
Es ist wichtig, den Geschäftsbedarf nicht zu überversorgen, da sonst der Preis sinkt.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/demand_card_grade_tooltip
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
de.strings.json, string 1350