Translation

base/tutorial_mark_as_completed
English
Mark as completed
Key English German State
base/aud.currency#DisplayName AUD AUD
base/au.names#DisplayName Australian Australisch
base/toggle_fullscreen_hotkey Toggle fullscreen Vollbild umschalten
base/tech_tree_window_overall_tab_placeholder There are no built labs to start a new research Es gibt keine gebauten Labore, um eine neue Forschung zu starten
base/vehicle_window_schedule_add_order Add order Auftrag hinzufügen
base/vehicle_window_schedule_remove_order Remove order Auftrag entfernen
base/demand_card_consumed Demand Nachfrage
base/demand_card_in_storage In storage Im Lager
base/station_window_overview_sources_label Vehicles can load Fahrzeuge können laden
base/station_window_overview_targets_label Vehicles can unload Fahrzeuge können entladen
base/demand_oversupplied The business has no extra storage Das Unternehmen hat keinen freien Lagerplatz mehr
base/demand_oversupplied_message The price of {0} will be lower for a certain amount of time. Der Preis von {0} wird für eine gewisse Zeit niedriger sein.
base/demand_oversupplied_warnings Oversupply warnings Überversorgungswarnungen
base/locked_by_research available after research Nach Forschung verfügbar
base/locked_by_region available after region unlock Nach Regionsfreischaltung verfügbar
base/tutorial_mark_as_completed Mark as completed Als abgeschlossen markieren
base/prevent_business_from_closing_days_left {0} days left {0} Tage verbleibend
base/ca.names#DisplayName Canadian Kanadisch
base/ko.names#DisplayName Korean Koreanisch
base/vehicle_window_details_click_to_refit Click to refit Klicke zum Umrüsten
base/pt.names#DisplayName Portuguese Portugiesisch
base/selected_cargo Cargo type: {0} Ladungstyp: {0}
base/vehicle_editor_window_hold_to_apply_to_similar_units Hold {0} to apply to all Halte {0}, um auf alle anzuwenden
base/selected_cargo_auto_hint Cargo type will be determined automatically on the first load Der Ladungstyp wird bei der ersten Ladung automatisch bestimmt
base/se.names#DisplayName Swedish Schwedisch
base/settings_slow_down_on_critical_notification Reduce game speed on critical notifications Spielgeschw. bei krit. Benachrichtigungen reduzieren
base/rename_for Rename for {0}: Umbenennen für {0}:
base/rail_signal_builder_tool_highlight_signal_blocks Highlight signal blocks Signalblöcke hervorheben
base/czk.currency#DisplayName CZK CZK
base/en_gb.names#DisplayName English Englisch
base/notification_vehicle_lost_by_signal_title Vehicle is lost Fahrzeug hat sich verirrt
Key English German State
base/track_builder_window_type Type Typ
base/trailer_1.carunit#DisplayName Box trailer Kastenanhänger
base/train_driver Engineer Lokführer
base/train_horn Horn! Hupen!
base/train_no Train #{0} Zug #{0}
base/transformer.decoration#DisplayName Transformer Transformator
base/trash_container.decoration#DisplayName Trash container Müllcontainer
base/tree.plant#DisplayName Tree Baum
base/tree_2.plant#DisplayName Tree Baum
base/truss.railbridge#DisplayName Truss bridge Fachwerkbrücke
base/try.currency#DisplayName TRY TRY
base/turn_around Turn around Wenden
base/turning_around Turning around Wende
base/tutorial_complete_button Complete tutorial Tutorial vervollständigen
base/tutorial_continue_button Continue Fortsetzen
base/tutorial_mark_as_completed Mark as completed Als abgeschlossen markieren
base/tutorial_start_from_scratch Start from scratch Von vorne anfangen
base/tutorial_steps_completed {0}/{1} completed {0}/{1} abgeschlossen
base/tutorial_window_collapsed_step Step {0}/{1} Schritt {0}/{1}
base/tutorials Tutorials Tutorials
base/tutorials_getting_started_build_garage_step Now you need to build a garage to buy some trucks. A garage can be attached to existing road, or you can connect it manually later if you want. Jetzt musst du ein Depot bauen, um einige LKW zu kaufen. Ein Depot kann an eine bestehende Straße angeschlossen werden oder du kannst sie später manuell anschließen, wenn du möchtest.
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_1 Select {0} / {1} in the toolbar to see available garages Wähle {0} / {1} in der Werkzeugleiste, um die verfügbaren Depots anzuzeigen
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_2 Select {0} from the opened window to start building Wähle {0} im geöffneten Fenster, um mit dem Bau zu beginnen
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_3 Build the garage Baue das Depot
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_4 You can build a garage anywhere, but keep in mind that trucks will have to travel all the way from it to their destinations, it doesn't make much sense to build it far away from the mine. Du kannst ein Depot an einem beliebigen Ort bauen, aber bedenke, dass die LKW den ganzen Weg von dort zu ihren Zielen fahren müssen, es macht nicht viel Sinn, sie weit weg von der Mine zu bauen.
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_title Build a garage Baue ein Depot
base/tutorials_getting_started_build_mine_step You need to mine some resources so that you can sell them to customers in cities. Du musst einige Ressourcen abbauen, damit du sie an Kunden in Städten verkaufen kannst.
base/tutorials_getting_started_build_mine_step_1 Select {0} / {1} in the toolbar to see the available mines Wähle {0} / {1} in der Werkzeugleiste, um die verfügbaren Minen anzuzeigen
base/tutorials_getting_started_build_mine_step_2 Select {0} in the opened window to start building Wähle {0} im geöffneten Fenster, um mit dem Bau zu beginnen
base/tutorials_getting_started_build_mine_step_3 Build the mine on the coal deposit Baue die Mine auf dem Kohlevorkommen

Loading…

User avatar ZARazor91

New translation

Voxel Tycoon / BaseGerman

Mark as completed
Als abgeschlossen markieren
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/tutorial_mark_as_completed
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
de.strings.json, string 1445