Translation

base/next_tunnel_hotkey
English
Next tunnel
Key English German State
base/zoom_out_hotkey Zoom out Rauszoomen
base/settings_camera_automation_hotkeys Camera automation Kameraautomatisierung
base/reset_camera_automation_hotkey Reset Zurücksetzen
base/next_view_hotkey Next view Nächste Sicht
base/previous_view_hotkey Previous view Vorherige Sicht
base/free_camera_roll_hotkey Roll Rollen
base/roll_left_hotkey Roll left Nach links rollen
base/roll_right_hotkey Roll right Nach rechts rollen
base/reset_roll_hotkey Reset roll Rollen zurücksetzen
base/free_camera_move_fast_hotkey Move fast Schnell bewegen
base/free_camera_move_slow_hotkey Move slow Langsam bewegen
base/slow_down_playback_hotkey Slow down playback Wiedergabe verlangsamen
base/reset_playback_speed_hotkey Reset playback speed Wiedergabegeschwindigkeit zurücksetzen
base/speed_up_playback_hotkey Speed up playback Wiedergabe beschleunigen
base/next_bridge_hotkey Next bridge Nächste Brücke
base/next_tunnel_hotkey Next tunnel Nächster Tunnel
base/increase_cursor_height_hotkey Increase cursor height Cursorhöhe erhöhen
base/decrease_cursor_height_hotkey Decrease cursor height Cursorhöhe verringern
base/electrification_hotkey Electrification Elektrifizierung
base/increase_station_length_hotkey Increase station length Stationslänge vergrößern
base/decrease_station_length_hotkey Decrease station length Stationslänge verringern
base/increase_station_width_hotkey Increase station width Stationsbreite vergrößern
base/decrease_station_width_hotkey Decrease station width Stationsbreite verringern
base/increase_explosion_radius_hotkey Increase explosion radius Explosionsradius vergrößern
base/decrease_explosion_radius_hotkey Decrease explosion radius Explosionsradius verkleinern
base/passenger.item#DisplayName Passenger Passagiere
base/small.warehouse#DisplayName Warehouse Lagerhaus
base/large.warehouse#DisplayName Large warehouse Großes Lagerhaus
base/small_2.warehouse#DisplayName Warehouse II Lagerhaus II
base/large_2.warehouse#DisplayName Large warehouse II Großes Lagerhaus II
base/storages_2.research#DisplayName Storages II Lager II
Key English German State
base/n_of_tracks_selected {0} of {1} tracks {0} von {1} Gleisen
base/n_of_units_selected {0} of {1} units {0} von {1} Einheiten
base/n_passengers {0} passengers {0} Passagiere
base/n_profit {0} profit {0} Gewinn
base/n_residents {0} residents {0} Bewohner
base/n_trains_total {0} trains total {0} Züge gesamt
base/n_trucks_total {0} trucks total {0} LKW gesamt
base/n_vehicles_selected {0} vehicles selected {0} Fahrzeuge ausgewählt
base/never Never Niemals
base/new_buildings New buildings Neue Gebäude
base/new_game New game Neues Spiel
base/new_game_setting_tutorial Tutorial Tutorial
base/new_messages New messages Neue Nachrichten
base/next_bridge_hotkey Next bridge Nächste Brücke
base/next_track_hotkey Next track Nächster Titel
base/next_tunnel_hotkey Next tunnel Nächster Tunnel
base/next_view_hotkey Next view Nächste Sicht
base/nl.names#DisplayName Dutch Dänisch
base/no No Nein
base/no_power No power Keine Energie
base/no_powered_units Not enough power Nicht genug Leistung
base/no_saves_placeholder There's no saved games yet Es gibt noch keine Spielstände
base/nok.currency#DisplayName NOK NOK
base/not_enough_money Not enough money Nicht genug Geld
base/not_suitable_for_depot Not suitable for this depot Nicht für dieses Depot geeignet
base/nothing_found Nothing found Nichts gefunden
base/nothing_to_buy There's nothing to buy yet Es gibt noch nichts zu kaufen
base/nothing_to_mine_here build on a suitable deposit Auf einem geeigneten Vorkommen bauen
base/notification_city_status_changed_message {0} settlement received {1} status. {0} hat den Status {1} erreicht.
base/notification_city_status_changed_title Citizens are celebrating! Die Bürger feiern!

Loading…

User avatar ZARazor91

New translation

Voxel Tycoon / BaseGerman

Next tunnel
Nächster Tunnel
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/next_tunnel_hotkey
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
de.strings.json, string 1089