Translation

base/mail_car_1.trainunit#DisplayName
English
Mail Car
Key English German State
base/settings_accessibility Accessibility Barrierefreiheit
base/settings_other Other Anderes
base/copy_vehicle_multiple_mode_hint Copy many vehicles at once with <b>SHIFT</b> Kopiere mehrere Fahrzeuge auf einmal mit <b>SHIFT</b>
base/vehicle_livery_default_display_name Standard Standard
base/vehicle_livery_picker_tooltip Select color scheme Farbschema wählen
base/passenger_car_1.trainunit#company:DisplayName Company colors Firmenfarben
base/passenger_car_2.trainunit#company:DisplayName Company colors Firmenfarben
base/mail_car_1.trainunit#company:DisplayName Company colors Firmenfarben
base/mail_car_2.trainunit#company:DisplayName Company colors Firmenfarben
base/diesel_bus_2.carunit#company:DisplayName Company colors Firmenfarben
base/diesel_bus_3.carunit#company:DisplayName Company colors Firmenfarben
base/diesel_bus_4.carunit#company:DisplayName Company colors Firmenfarben
base/diesel_bus_5.carunit#company:DisplayName Company colors Firmenfarben
base/gasoline_bus.carunit#company:DisplayName Company colors Firmenfarben
base/gasoline_bus_2.carunit#company:DisplayName Company colors Firmenfarben
base/mail_car_1.trainunit#DisplayName Mail Car Postwagen
base/mail_car_2.trainunit#DisplayName Mail Car II Postwagen II
base/settings_key_mappings_custom_layout Custom Eigene
base/difficulty_settings_modes Custom rules Eigene Regeln
base/difficulty_setting_deposits_never_deplete Infinite resources Unendliche Ressourcen
base/difficulty_setting_deposits_never_deplete_description Resource deposits in your world never run out Die Rohstoffvorkommen in deiner Welt gehen nie zur Neige
base/difficulty_setting_infinite_money Unlimited money Unbegrenztes Geld
base/difficulty_setting_infinite_money_description Unleash your creativity and ambitions with limitless financial resources at your disposal Entfessele deine Kreativität und deinen Ehrgeiz mit unbegrenzten finanziellen Mitteln
base/difficulty_setting_all_research_completed All research complete Alle Forschungen abgeschlossen
base/difficulty_setting_all_research_completed_description Start the game with all the technological research already completed Beginne das Spiel mit bereits abgeschlossener technologischer Forschung
base/difficulty_setting_disable_trains_turn_around No turnaround on the spot Kein Wenden an Ort und Stelle
base/difficulty_setting_disable_trains_turn_around_description Non-shuttle trains should use turnaround loops or backup slowly, adding a layer of realism and complexity Nicht-Pendelzüge sollen Wendeschleifen nutzen oder langsam zurückfahren, fügt eine Ebene von Realismus und Komplexität hinzu
base/difficulty_setting_should_research_light_signals Start with semaphores Mit Formsignalen starten
base/difficulty_setting_should_research_light_signals_description You need to research light signals before you can use them Du musst erst Lichtsignale erforschen, bevor du sie benutzen kannst
base/cheats Cheats Cheats
base/difficulty_setting_demands_never_close Everlasting demands Ewige Nachfragen
Key English German State
base/load_description Load all available cargo Lade jede verfügbare Fracht
base/load_game Load game Spiel laden
base/loading Loading Wird beladen
base/loading_progress_message Loading… Laden…
base/local_mod Local Lokal
base/locked_by_region available after region unlock Nach Regionsfreischaltung verfügbar
base/locked_by_research available after research Nach Forschung verfügbar
base/logistics Logistics Logistik
base/looking_for_trouble Looking for trouble Suche nach Stress
base/loosing_window_primary_button Go to main menu Gehe zum Hauptmenü
base/loosing_window_title Oh no
you're bankrupt!
Oh nein
du bist insolvent!
base/low_demand Low demand Niedrige Nachfrage
base/lower_music_on_pause Lower music on pause Musik leiser bei Pause
base/m m m
base/mail.item#DisplayName Mail Post
base/mail_car_1.trainunit#DisplayName Mail Car Postwagen
base/mail_car_1.trainunit#company:DisplayName Company colors Firmenfarben
base/mail_car_2.trainunit#DisplayName Mail Car II Postwagen II
base/mail_car_2.trainunit#company:DisplayName Company colors Firmenfarben
base/main_menu Main menu Hauptmenü
base/main_menu_new_version_available_notification_header Version {0} is now available! Version {0} ist jetzt verfügbar!
base/main_menu_new_version_available_notification_text Check for updates in the <b>itch.io app</b> or download the latest version from the store. Suche in der <b>itch.io App</b> nach Updates oder lade die neueste Version aus dem Shop herunter.
base/main_menu_socials_join_our_community Join our community Trete unserer Community bei
base/main_menu_socials_support_development Support the development Unterstütze die Entwicklung
base/main_menu_welcome_window_content_1 Thanks for joining us in our journey! Danke, dass du uns auf unserer Reise begleitest!
base/main_menu_welcome_window_content_10 Learn how to play, mod, and contribute: Lerne, wie man spielt, modded und beiträgt:
base/main_menu_welcome_window_content_11 Wiki Wiki
base/main_menu_welcome_window_content_12 Modding Modding
base/main_menu_welcome_window_content_13 Help to translate Hilf bei der Übersetzung
base/main_menu_welcome_window_content_2 The game is ongoing work in progress, new features are constantly added while existing ones are changing and evolving. Expect some bugs. but that’s why it’s Early Access! Das Spiel ist ständig in Arbeit, neue Funktionen werden hinzugefügt, während sich die Bestehenden ändern und weiterentwickeln. Erwarte einige Bugs. Aber das ist, warum es Early Access ist!

Loading…

User avatar ZARazor91

New translation

Voxel Tycoon / BaseGerman

Mail Car
Postwagen
11 months ago
Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/mail_car_1.trainunit#DisplayName
Flags
c-sharp-format
String age
11 months ago
Source string age
11 months ago
Translation file
de.strings.json, string 1597