Translation

base/rail_signal_builder_tool_highlight_signal_blocks
English
Highlight signal blocks
Key English German State
base/demand_oversupplied_warnings Oversupply warnings Überversorgungswarnungen
base/locked_by_research available after research Nach Forschung verfügbar
base/locked_by_region available after region unlock Nach Regionsfreischaltung verfügbar
base/tutorial_mark_as_completed Mark as completed Als abgeschlossen markieren
base/prevent_business_from_closing_days_left {0} days left {0} Tage verbleibend
base/ca.names#DisplayName Canadian Kanadisch
base/ko.names#DisplayName Korean Koreanisch
base/vehicle_window_details_click_to_refit Click to refit Klicke zum Umrüsten
base/pt.names#DisplayName Portuguese Portugiesisch
base/selected_cargo Cargo type: {0} Ladungstyp: {0}
base/vehicle_editor_window_hold_to_apply_to_similar_units Hold {0} to apply to all Halte {0}, um auf alle anzuwenden
base/selected_cargo_auto_hint Cargo type will be determined automatically on the first load Der Ladungstyp wird bei der ersten Ladung automatisch bestimmt
base/se.names#DisplayName Swedish Schwedisch
base/settings_slow_down_on_critical_notification Reduce game speed on critical notifications Spielgeschw. bei krit. Benachrichtigungen reduzieren
base/rename_for Rename for {0}: Umbenennen für {0}:
base/rail_signal_builder_tool_highlight_signal_blocks Highlight signal blocks Signalblöcke hervorheben
base/czk.currency#DisplayName CZK CZK
base/en_gb.names#DisplayName English Englisch
base/notification_vehicle_lost_by_signal_title Vehicle is lost Fahrzeug hat sich verirrt
base/notification_vehicle_lost_by_signal_message {0} can't find its way to a destination. Probably there's a one-way signal on the way (to make it two-way, place another signal in the same position). {0} kann seinen Weg zum Ziel nicht finden. Es ist vermutlich ein einseitiges Signal im Weg (um es beidseitig zu machen, platziere ein weiteres Signal an dieselbe Position).
base/im_lost_by_signal I'm lost (a one-way signal on the way?) Ich habe mich verirrt (ein einseitiges Signal im Weg?)
base/station_window_storage_tab_tip The only purpose of stations is to load and unload vehicles that have arrived. When there's no vehicle, a station does nothing. Der einzige Zweck von Stationen ist das Be- und Entladen von ankommenden Fahrzeugen. Wenn kein Fahrzeug da ist, macht eine Station nichts.
base/horn_volume Horn volume Hornlautstärke
base/data_privacy_button_name Data collection settings Einstellungen zur Datenerhebung
base/data_privacy_button_value Open Offen
base/tow_to_depot_tooltip Tow vehicle to {0} for {1} Fahrzeug für {1} zu {0} abschleppen
base/send_to_nearest_depot Send to the nearest depot Zum nächsten Depot senden
base/send_to_selected_depot Send to the selected depot Zum ausgewählten Depot senden
base/tow_to_selected_depot Tow to the selected depot Zum ausgewählten Depot abschleppen
base/depot_is_unreachable_error_message The vehicle can't find a path to the depot. Das Fahrzeug kann keinen Weg zum Depot finden.
base/disable_cloud_sync_tooltip Disable cloud sync Cloud-Sync deaktivieren
Key English German State
base/pump.decoration#DisplayName Pump Pumpe
base/pumpkin.decoration#DisplayName Pumpkin Kürbis
base/quit_to_asset_editor_confirmation Are you sure you want to open asset editor without saving? Möchtest du wirklich den Objekt-Editor öffnen, ohne zu speichern?
base/quit_to_desktop_confirmation Are you sure you want to quit to desktop without saving? Möchtest du das Spiel verlassen, ohne zu speichern?
base/quit_to_main_menu_confirmation Are you sure you want to exit to main menu without saving? Möchtest du wirklich zum Hauptmenü zurückkehren, ohne zu speichern?
base/radio.item#DisplayName Radio Radio
base/rail.pole#DisplayName Rail pole Oberleitungsmast
base/rail_builder_tool_electrification Electrification: {0} Elektrifizierung: {0}
base/rail_builder_window_electrification Electrification Elektrifizierung
base/rail_decorations.category#DisplayName Rail decorations Schienendekoration
base/rail_depot_default_name Depot Depot
base/rail_electrification_mode_left Left Links
base/rail_electrification_mode_none Off Aus
base/rail_electrification_mode_right Right Rechts
base/rail_signal_builder_tool_decrease_spacing_hotkey Decrease spacing Abstand verringern
base/rail_signal_builder_tool_highlight_signal_blocks Highlight signal blocks Signalblöcke hervorheben
base/rail_signal_builder_tool_increase_spacing_hotkey Increase spacing Abstand vergrößern
base/rail_signal_builder_tool_multiple_mode Multiple mode Mehrfachmodus
base/rail_signal_builder_tool_multiple_mode_hotkey Toggle multiple mode Mehrfachmodus umschalten
base/rail_signal_builder_tool_next_intersection_distance Next intersection: {0} Nächste Kreuzung: {0}
base/rail_signal_builder_tool_next_signal_distance Next signal: {0} Nächstes Signal: {0}
base/rail_signal_builder_tool_previous_intersection_distance Previous intersection: {0} Vorherige Kreuzung: {0}
base/rail_signal_builder_tool_previous_signal_distance Previous signal: {0} Vorheriges Signal: {0}
base/rail_signal_builder_tool_signal_distance Distance to nearby signals Abstand zu benachbarten Signalen
base/rail_signal_builder_tool_spacing Spacing Abstand
base/rail_signals.research#DisplayName Signals Signale
base/rail_signals_2.research#DisplayName Signals II Signale II
base/rail_station_builder_window_length Platform length Bahnsteiglänge
base/rail_station_builder_window_width Number of platforms Anzahl der Bahnsteige
base/railcars.research#DisplayName Railcars Waggons

Loading…

User avatar ZARazor91

New translation

Voxel Tycoon / BaseGerman

Highlight signal blocks
Signalblöcke hervorheben
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/rail_signal_builder_tool_highlight_signal_blocks
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
de.strings.json, string 1457