Translation

base/budget_item_passengers_and_mail
English
Passengers and mail
Key English German State
base/decoration_builder_tool_increase_scale Increase scale Maßstab vergrößern
base/decoration_builder_tool_decrease_scale Decrease scale Maßstab verringern
base/console_skipped {0} entries skipped {0} Einträge übersprungen
base/recipe Recipe Rezept
base/enable_cloud_sync Enable cloud sync Cloud-Sync aktivieren
base/cargo_from from {0} von {0}
base/cargo_to to {0} nach {0}
base/cargo_to_from to {0} from {1} nach {0} von {1}
base/cargo_other other Sonstige
base/cargo_destination_warning Some stations can't be reached due to a lack of vehicles Einige Stationen können mangels Fahrzeugen nicht erreicht werden
base/add_to_favorites Add to favorites Zu Favoriten hinzufügen
base/remove_from_favorites Remove from favorites Von Favoriten entfernen
base/station_removed Station removed Station entfernt
base/setting_force_software_cursor Use software cursor Software-Cursor verwenden
base/setting_force_software_cursor_description Scales with UI, but moving affected by the game performance Skaliert mit der UI, wird aber von der Spielleistung beeinflusst
base/budget_item_passengers_and_mail Passengers and mail Passagiere und Post
base/setting_reduce_white_mode Reduce build mode contrast Baumodus-Kontrast reduzieren
base/settings_accessibility Accessibility Barrierefreiheit
base/settings_other Other Anderes
base/copy_vehicle_multiple_mode_hint Copy many vehicles at once with <b>SHIFT</b> Kopiere mehrere Fahrzeuge auf einmal mit <b>SHIFT</b>
base/vehicle_livery_default_display_name Standard Standard
base/vehicle_livery_picker_tooltip Select color scheme Farbschema wählen
base/passenger_car_1.trainunit#company:DisplayName Company colors Firmenfarben
base/passenger_car_2.trainunit#company:DisplayName Company colors Firmenfarben
base/mail_car_1.trainunit#company:DisplayName Company colors Firmenfarben
base/mail_car_2.trainunit#company:DisplayName Company colors Firmenfarben
base/diesel_bus_2.carunit#company:DisplayName Company colors Firmenfarben
base/diesel_bus_3.carunit#company:DisplayName Company colors Firmenfarben
base/diesel_bus_4.carunit#company:DisplayName Company colors Firmenfarben
base/diesel_bus_5.carunit#company:DisplayName Company colors Firmenfarben
base/gasoline_bus.carunit#company:DisplayName Company colors Firmenfarben
Key English German State
base/beam.roadbridge#DisplayName Beam bridge Balkenbrücke
base/bg.names#DisplayName Bulgarian Bulgarisch
base/bgn.currency#DisplayName BGN BGN
base/biome Biome Biom
base/borrow_button Borrow {0} Leihe {0}
base/box_car_1.trainunit#DisplayName Boxcar Güterwagen
base/box_car_2.trainunit#DisplayName Boxcar II Güterwagen II
base/box_car_3.trainunit#DisplayName Boxcar II+ Güterwagen II+
base/box_semi_trailer_1.carunit#DisplayName Box semi-trailer Sattelauflieger
base/budget_item Budget item Budgetposten
base/budget_item_building_running_costs Building maintenance Gebäudewartung
base/budget_item_buildings Construction Gebäudebau
base/budget_item_loan_interest Loan interest Kreditzinsen
base/budget_item_other Other Sonstiges
base/budget_item_passengers Passenger transportation Passagiertransport
base/budget_item_passengers_and_mail Passengers and mail Passagiere und Post
base/budget_item_research Research Forschung
base/budget_item_trade Trade Handel
base/budget_item_vehicle_running_costs Vehicles running costs Fahrzeug-Betriebskosten
base/budget_item_vehicles New vehicles Neue Fahrzeuge
base/budget_summary_borrow_tooltip Hold {0} to borrow the maximum possible Halte {0}, um das Maximum zu leihen
base/budget_summary_repay_tooltip Hold {0} to repay the maximum possible Halte {0}, um das Maximum zurückzuzahlen
base/budget_summary_tooltip Budget Budget
base/build_lab Build a lab Baue ein Labor
base/builder_tool_multiple_build_mode Multiple build mode Mehrfach-Baumodus
base/builder_window_hint_efficiency Efficiency Effizienz
base/builder_window_hint_loading_time Loading time Beladezeit
base/builder_window_hint_range Range Reichweite
base/builder_window_hint_unloading_time Unloading time Entladezeit
base/builder_window_placeholder There is nothing to build yet. Research new technologies to unlock new buildings. Es gibt noch nichts zu bauen. Erforsche neue Technologien, um neue Gebäude freizuschalten.

Loading…

User avatar ZARazor91

New translation

Voxel Tycoon / BaseGerman

Passengers and mail
Passagiere und Post
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/budget_item_passengers_and_mail
Flags
c-sharp-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
de.strings.json, string 1580