Translation

base/route_show_vehicles
English
Show vehicles
Key English German State
base/steam_workshop Steam Workshop Steam Workshop
base/steam_workshop_description Expand Voxel Tycoon experience with loads of content made by the community, or even create something new by yourself and share it with other players! Erweitere das Voxel Tycoon-Erlebnis mit vielen Inhalten, die von der Community erstellt wurden, oder erstelle sogar selbst etwas Neues und teile es mit anderen Spielern!
base/pack_browser_2 Steam Workshop Steam Workshop
base/pack_browser_3 Expand Voxel Tycoon experience with loads of content made by the community, or even create something new by yourself and share it with other players! Erweitere das Voxel Tycoon-Erlebnis mit vielen Inhalten, die von der Community erstellt wurden, oder erstelle sogar selbst etwas Neues und teile es mit anderen Spielern!
base/reveal_in_explorer Reveal in Explorer Im Explorer anzeigen
base/pack_browser_item_unsubscribe_action Unsubscribe Deabonnieren
base/publish_pack_window_legal_1 By submitting this item, you agree to the Mit dem Abonnieren akzeptierst du die
base/publish_pack_window_legal_2 workshop terms of service. Workshop Nutzungsbedingungen.
base/notification_first_supply_title We have a deal! Wir haben einen Deal!
base/notification_first_supply_message {0} has received the first supply of {1}. {0} hat die erste Lieferung {1} erhalten.
base/visibility_settings Visibility Sichtbarkeit
base/in_game_menu Menu Menü
base/storage_locked Locked Gesperrt
base/storage_auto Auto Auto
base/reset_filter Reset filter Filter zurücksetzen
base/route_show_vehicles Show vehicles Fahrzeuge anzeigen
base/task_wait Wait Warten
base/task_wait_description Wait a specified amount of time Eine bestimmte Zeit lang warten
base/budget_summary_borrow_tooltip Hold {0} to borrow the maximum possible Halte {0}, um das Maximum zu leihen
base/budget_summary_repay_tooltip Hold {0} to repay the maximum possible Halte {0}, um das Maximum zurückzuzahlen
base/budget_item_passengers Passenger transportation Passagiertransport
base/builder_window_hint_range Range Reichweite
base/builder_window_hint_efficiency Efficiency Effizienz
base/builder_window_hint_loading_time Loading time Beladezeit
base/builder_window_hint_unloading_time Unloading time Entladezeit
base/city_window_overview_delta_tooltip Change for the last {0} days Änderung der letzten {0} Tage
base/city_window_overview_economy Supply businesses with the required goods to keep the settlement economy in good health.

Undersupplying will hurt businesses' operations and therefore affect the economy of the whole settlement.
Versorge die Unternehmen mit den benötigten Waren, um die Wirtschaft der Ortschaft in einem guten Zustand zu halten.

Eine Unterversorgung beeinträchtigt den Betrieb der Unternehmen und damit die Wirtschaft der gesamten Ortschaft.
base/city_window_overview_growth Growth Wachstum
base/city_window_overview_growth_tooltip Settlement grows every {0} days.

Settlement starts to develop rapidly when all its needs well satisfied for a period of time.

Bigger settlement means more business will open there, and more passengers would like to travel.
Die Ortschaft wächst alle {0} Tage.

Die Ortschaft beginnt sich schnell zu entwickeln, wenn alle ihre Bedürfnisse für eine gewisse Zeit gut befriedigt sind.

Eine größere Ortschaft bedeutet, dass dort mehr Unternehmen eröffnet werden und mehr Passagiere reisen möchten.
base/city_type Type Typ
base/city_type_industrial_tooltip Demand limit: +{0}

Supplying demands has a greater effect on the settlement growth than transporting passengers.
Nachfragelimit: +{0}

Die Versorgung der Nachfrage hat einen größeren Einfluss auf das Ortschaftswachstum als der Transport von Passagieren.
Key English German State
base/rock.plant#DisplayName Rock Stein
base/rock_2.plant#DisplayName Rock Stein
base/rock_3.plant#DisplayName Rock Stein
base/rocks.category#DisplayName Rocks and stones Felsen und Steine
base/roll_left_hotkey Roll left Nach links rollen
base/roll_right_hotkey Roll right Nach rechts rollen
base/ron.currency#DisplayName RON RON
base/rotate Rotate Rotieren
base/rotate_down_hotkey Rotate down Nach unten drehen
base/rotate_left_hotkey Rotate left Links herum drehen
base/rotate_right_hotkey Rotate right Rechts herum drehen
base/rotate_up_hotkey Rotate up Nach oben drehen
base/rounded_hopper_car.trainunit#DisplayName Rounded Hopper Car Abgerundeter Trichterwagen
base/route Route Route
base/route_n Route {0} Route {0}
base/route_show_vehicles Show vehicles Fahrzeuge anzeigen
base/route_suggested_name_format {0} to {1} {0} zu {1}
base/rsd.currency#DisplayName RSD RSD
base/ru.names#DisplayName Russian Russisch
base/rub.currency#DisplayName RUB RUB
base/running_cost Running costs Betriebskosten
base/sand.item#DisplayName Sand Sand
base/sand.mine#DisplayName Sand quarry Sandgrube
base/savanna.biome#DisplayName Savanna Savanne
base/save_already_exists Save with the same name already exists. Spielstand mit gleichem Namen existiert bereits.
base/save_game Save game Spiel speichern
base/save_load_window_incompatible_warning This game was saved from incompatible version of the game and can't be loaded. Das Spiel wurde mit einer inkompatiblen Version des Spiels gespeichert und kann nicht geladen werden.
base/save_route Create new route from current schedule Neue Route aus aktuellem Fahrplan erstellen
base/schedule Schedule Fahrplan
base/schedule_traverse_order_back_and_forth_description Traverse stops from the top of the schedule to the bottom, and then back from the bottom to the top.
Useful for passenger routes.
Fahre Halts vom Anfang des Fahrplans bis zum Ende an und dann rückwärts wieder bis zum Anfang.
Nützlich für Passagierstrecken.

Loading…

User avatar ZARazor91

New translation

Voxel Tycoon / BaseGerman

Show vehicles
Fahrzeuge anzeigen
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/route_show_vehicles
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
de.strings.json, string 1289