Translation

base/incompatible_coupling_type
English
Incompatible coupling type
Key English German State
base/storage_network_tab_connection_accept Accept from this building Von diesem Gebäude annehmen
base/demand_card_click_to_reveal_origin_tooltip Click to reveal origin Klicke zum Anzeigen der Herkunft
base/demand_card_price_delta_tooltip Change for the last {0} days Änderung der letzten {0} Tage
base/demand_card_grade_tooltip Supply business demand with the required amount of cargo to keep it running.

It’s important to not oversupply business needs, otherwise, the price will go lower.
Versorgen Sie den Unternehmensbedarf mit der erforderlichen Menge an Güter, um ihn am Laufen zu halten.

Es ist wichtig, den Unternehmensbedarf nicht zu überversorgen, da sonst der Preis sinkt.
base/demand_card_consumed_tooltip Shows business monthly consumption/demand.

Consumes {0} items from storage every day to work properly.

Resets on the first day of the month.
Zeigt den geschäftlichen monatlichen Verbrauch/Bedarf an.

Verbraucht jeden Tag {0} Artikel aus dem Lager, um richtig zu funktionieren.

Wird am ersten Tag des Monats zurückgesetzt.
base/demand_card_warning_tooltip Storage reached its maximum capacity in the last {0} days so demand was oversupplied.

The price will be lower for a certain amount of time.
Das Lager erreichte seine maximale Kapazität in den letzten {0} Tagen, sodass die Nachfrage überversorgt war.

Der Preis wird für eine gewisse Zeit niedriger sein.
base/demand_card_stats_level_tooltip Demand can't upgrade to the next level because its satisfaction is less than {0} Die Nachfrage kann nicht auf die nächste Stufe aufsteigen, weil die Zufriedenheit schlechter als {0} ist
base/demand_card_stats_delivered Delivered Geliefert
base/tutorial_steps_completed {0}/{1} completed {0}/{1} abgeschlossen
base/tutorial_start_from_scratch Start from scratch Von vorne anfangen
base/tutorial_window_collapsed_step Step {0}/{1} Schritt {0}/{1}
base/collapse_window Collapse Einklappen
base/tutorial_complete_button Complete tutorial Tutorial vervollständigen
base/tutorial_continue_button Continue Fortsetzen
base/not_suitable_for_depot Not suitable for this depot Nicht für dieses Depot geeignet
base/incompatible_coupling_type Incompatible coupling type Ungeeigneter Kupplungstyp
base/click_to_rename Click to rename Klicke zum Umbenennen
base/ignore_closest_signal Ignore closest signal Nächstes Signal ignorieren
base/vehicle_window_schedule_placeholder Add first stop to start setting up the route Ersten Halt hinzufügen, um mit dem Einrichten des Fahrplans zu beginnen
base/vehicle_window_schedule_add_stop_transfer Transfer Transfer
base/vehicle_window_schedule_add_stop_transfer_description Unload and then load available cargo or passengers at a destination Entladen und anschließendes Verladen von verfügbaren Gütern oder Passagieren an einem Zielort
base/vehicle_window_schedule_add_stop_waypoint Waypoint Wegpunkt
base/vehicle_window_schedule_add_stop_waypoint_description Go through a destination without stop Einen Halt ohne Stopp durchfahren
base/vehicle_window_schedule_add_stop_go_to Go to Gehe zu
base/vehicle_window_schedule_add_stop_go_to_description Build your own list of orders Erstelle eine eigene Liste von Aufträgen
base/vehicle_window_schedule_behavior_default Default Standard
base/vehicle_window_schedule_behavior_default_description Just execute orders as usual Aufträge wie gewohnt ausführen
base/vehicle_window_schedule_behavior_non_stop Non-stop Non-Stop
base/vehicle_window_schedule_behavior_non_stop_description Ignore all orders and go through the station non-stop Ignoriere alle Befehle und fahre non-stop durch die Station
base/vehicle_window_schedule_tab_behavior_switch_direction Switch direction Richtung wechseln
base/vehicle_window_schedule_tab_behavior_execute_orders_switch_direction Execute orders, then switch direction Aufträge ausführen, dann Richtung wechseln
Key English German State
base/house_7.house#DisplayName Apartment building Mehrfamilienhaus
base/house_8.house#DisplayName Skyscraper Hochhaus
base/hp hp PS
base/huf.currency#DisplayName HUF HUF
base/hydrogen_engine_1.trainrecipe#DisplayName TG HyRT TG HyRT
base/hydrogen_engine_1_b.trainunit#DisplayName TG HyRT Control Car TG HyRT Triebwagen
base/hydrogen_engine_1_g.trainunit#DisplayName TG HyRT Control Car TG HyRT Triebwagen
base/hydrogen_engine_1_m.trainunit#DisplayName TG HyRT Passenger Car TG HyRT Passagierwagen
base/ignore_closest_signal Ignore closest signal Nächstes Signal ignorieren
base/im_lost I'm lost :( Ich habe mich verirrt :(
base/im_lost_by_signal I'm lost (a one-way signal on the way?) Ich habe mich verirrt (ein einseitiges Signal im Weg?)
base/imperial Imperial Imperial
base/in_depot In depot Im Depot
base/in_game_menu Menu Menü
base/in_storage In storage Im Lager
base/incompatible_coupling_type Incompatible coupling type Ungeeigneter Kupplungstyp
base/increase_cursor_height_hotkey Increase cursor height Cursorhöhe erhöhen
base/increase_explosion_radius_hotkey Increase explosion radius Explosionsradius vergrößern
base/increase_game_speed_hotkey Speed up time Zeit beschleunigen
base/increase_station_length_hotkey Increase station length Stationslänge vergrößern
base/increase_station_width_hotkey Increase station width Stationsbreite vergrößern
base/individual_route Individual route Individuelle Route
base/industrial.store#DisplayName Industrial building Industriegebäude
base/industrial_2.store#DisplayName Industrial building II Industriegebäude II
base/industrial_buildings.category#DisplayName Industrial buildings Industriegebäude
base/insert Insert Einfügen
base/iron.mine#DisplayName Iron mine Eisenmine
base/iron_2.mine#DisplayName Iron mine Eisenmine
base/iron_bar.item#DisplayName Iron bar Eisenbarren
base/iron_ore.item#DisplayName Iron ore Eisenerz

Loading…

User avatar ZARazor91

New translation

Voxel Tycoon / BaseGerman

Incompatible coupling type
Ungeeigneter Kupplungstyp
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/incompatible_coupling_type
Flags
c-sharp-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
de.strings.json, string 1362