Translation

base/time_controls_toggle_speed
English
Toggle speed
Key English German State
base/device_state_no_recipe No recipe chosen Kein Rezept ausgewählt
base/device_state_waiting_for_consume_item Waiting for resources Warte auf Ressourcen
base/device_state_waiting_for_output_item Output is blocked Ausgang ist blockiert
base/device_state_working Working Arbeitet
base/device_window_overview_producing Producing {0} of {1} Produziere {0} von {1}
base/some_mods_are_missing Some mods are missing Es fehlen einige Mods
base/new_game_setting_tutorial Tutorial Tutorial
base/local_mod Local Lokal
base/game_settings_window_packs_page_1 missing fehlt
base/loosing_window_primary_button Go to main menu Gehe zum Hauptmenü
base/loosing_window_title Oh no
you're bankrupt!
Oh nein
du bist insolvent!
base/mine_window_overview_tab In storage Im Lager
base/budget_summary_tooltip Budget Budget
base/time_controls_unpause Unpause Fortsetzen
base/time_controls_pause Pause Pausieren
base/time_controls_toggle_speed Toggle speed Geschwindigkeit umschalten
base/toolbar_industry_clear_conveyors Clear conveyors Förderbänder leeren
base/switch_tutorial_confirmation Current tutorial will be stopped, but you can always continue from where you left. Das aktuelle Tutorial wird angehalten, aber du kannst jederzeit dort weitermachen, wo du aufgehört hast.
base/notification_settings Notification settings Benachrichtigungseinstellungen
base/notifications Notifications Benachrichtigungen
base/save_load_window_incompatible_warning This game was saved from incompatible version of the game and can't be loaded. Das Spiel wurde mit einer inkompatiblen Version des Spiels gespeichert und kann nicht geladen werden.
base/edit_mods_in_save Add or remove mods Mods hinzufügen oder entfernen
base/station_window_overview_placeholder Station will connect with businesses, mines, warehouses, and other stations in range.

You can send vehicles here by adjusting their schedule.
Station wird mit Unternehmen, Minen, Lagerhäusern und anderen Stationen in Reichweite verbunden.

Du kannst Fahrzeuge hierher schicken, indem du ihren Fahrplan anpasst.
base/station_window_overview_range Range Reichweite
base/storage_network_tab_available Available in buildings In Gebäuden verfügbar
base/storage_network_tab_accepted Buildings accept Gebäude akzeptieren
base/storage_network_tab_connected Connected buildings Verbundene Gebäude
base/storage_network_tab_placeholder There are no buildings in range to connect Es sind keine Gebäude zum Verbinden in Reichweite
base/storage_network_tab_connection_output Output to this building An dieses Gebäude ausgeben
base/storage_network_tab_connection_accept Accept from this building Von diesem Gebäude annehmen
base/demand_card_click_to_reveal_origin_tooltip Click to reveal origin Klicke zum Anzeigen der Herkunft
Key English German State
base/task_refit Refit Umrüsten
base/task_refit_description Refit for another type of cargo Auf eine andere Fracht umrüsten
base/task_refit_status Refitting Wird umgerüstet
base/task_wait Wait Warten
base/task_wait_description Wait a specified amount of time Eine bestimmte Zeit lang warten
base/task_wait_status Waiting Warten
base/tech_tree_window_overall_tab_placeholder There are no built labs to start a new research Es gibt keine gebauten Labore, um eine neue Forschung zu starten
base/temperate.biome#DisplayName Temperate Gemäßigt
base/temporary_unavailable Temporary unavailable Aktuell nicht verfügbar
base/thb.currency#DisplayName THB THB
base/tiltshift_effect Tilt-shift effect Tilt-Shift Effekt
base/tiltshift_preset_default Default Standard
base/tiltshift_preset_none None Keine
base/tiltshift_preset_strong Strong Stark
base/time_controls_pause Pause Pausieren
base/time_controls_toggle_speed Toggle speed Geschwindigkeit umschalten
base/time_controls_unpause Unpause Fortsetzen
base/title_check_error Title is missing from mod.json Titel fehlt in der mod.json
base/title_check_name Title Titel
base/toggle_alt_mode_hotkey Toggle alt mode Alt-Modus umschalten
base/toggle_engine Toggle engine Antrieb umschalten
base/toggle_free_camera_hotkey Free camera Freie Kamera
base/toggle_fullscreen_hotkey Toggle fullscreen Vollbild umschalten
base/toggle_orthographic_camera_hotkey Orthographic camera Orthografische Kamera
base/toggle_ui_hotkey Toggle UI UI umschalten
base/toggle_view Toggle view Sicht umschalten
base/ton t t
base/toolbar_bulldoze Bulldoze Planieren
base/toolbar_conveyors Conveyors Förderbänder
base/toolbar_conveyors_devices Conveyor devices Förderbandgeräte

Loading…

User avatar ZARazor91

Translation changed

Voxel Tycoon / BaseGerman

Toggle speed
Geschwindigkeit änderumschalten
3 years ago
User avatar ZARazor91

Translation changed

Voxel Tycoon / BaseGerman

Toggle speed
Geschwindigkeit umschalteändern
3 years ago
User avatar ZARazor91

New translation

Voxel Tycoon / BaseGerman

Toggle speed
Geschwindigkeit umschalten
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/time_controls_toggle_speed
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
de.strings.json, string 1333