base/n_residents
|
{0} residents
|
{0} habitants
|
|
base/n_passengers
|
{0} passengers
|
{0} passagers
|
|
base/mine_builder_tool_too_close_error
|
Too close to similar building
|
Trop proche d’un bâtiment similaire
|
|
base/task_wait_status
|
Waiting
|
En attente
|
|
base/notification_company_bankruptcy_critical_message
|
Make some money, or your company will become bankrupt next month.
|
Générez des profits, ou votre entreprise fera faillite le mois prochain.
|
|
base/notification_company_bankruptcy_warning_message
|
Make some money, or your company will become bankrupt in {0} months.
|
Générez des profits, ou votre entreprise fera faillite dans {0} mois.
|
|
base/city_window_overview_tab_economy_card
|
Fund new business
|
Financer de nouvelles entreprises
|
|
base/vehicle_window_schedule_save_button
|
Save as
|
Nouvelle ligne
|
|
base/store_window_overview_demands
|
Demands
|
Demandes
|
|
base/aud.currency#DisplayName
|
AUD
|
AUD - Dollar australien
|
|
base/au.names#DisplayName
|
Australian
|
Australien
|
|
base/toggle_fullscreen_hotkey
|
Toggle fullscreen
|
(Dés)activer le mode plein-écran
|
|
base/tech_tree_window_overall_tab_placeholder
|
There are no built labs to start a new research
|
Il n’y a aucun laboratoire construit pour pouvoir démarrer une recherche
|
|
base/vehicle_window_schedule_add_order
|
Add order
|
Ajouter un ordre
|
|
base/vehicle_window_schedule_remove_order
|
Remove order
|
Retirer un ordre
|
|
base/demand_card_consumed
|
Demand
|
Demande
|
|
base/demand_card_in_storage
|
In storage
|
Dans le stockage
|
|
base/station_window_overview_sources_label
|
Vehicles can load
|
Les véhicules peuvent charger
|
|
base/station_window_overview_targets_label
|
Vehicles can unload
|
Les véhicules peuvent décharger
|
|
base/demand_oversupplied
|
The business has no extra storage
|
L’entreprise n’a pas de stockage supplémentaire
|
|