Translation

base/click_to_rename
English
Click to rename
Key English Chinese (Traditional) State
base/demand_card_click_to_reveal_origin_tooltip Click to reveal origin 點選顯示來源
base/demand_card_price_delta_tooltip Change for the last {0} days 最近 {0} 天的變化
base/demand_card_grade_tooltip Supply business demand with the required amount of cargo to keep it running.

It’s important to not oversupply business needs, otherwise, the price will go lower.
供應商店所需的貨物可以讓其維持營運。

重要的是不要過度供給,否則價格會下跌。
base/demand_card_consumed_tooltip Shows business monthly consumption/demand.

Consumes {0} items from storage every day to work properly.

Resets on the first day of the month.
顯示商店每個月的消費 / 需求。

每天需要從庫存消費 {0} 數量才能正常運作。

每個月的第一天會重置此數值。
base/demand_card_warning_tooltip Storage reached its maximum capacity in the last {0} days so demand was oversupplied.

The price will be lower for a certain amount of time.
庫存在最近 {0} 天內已經滿載,目前供過於求。

產品價格將會下跌一段時間。
base/demand_card_stats_level_tooltip Demand can't upgrade to the next level because its satisfaction is less than {0} 因為滿意度低於 {0},需求無法升級
base/demand_card_stats_delivered Delivered 交付次數
base/tutorial_steps_completed {0}/{1} completed {0}/{1} 完成
base/tutorial_start_from_scratch Start from scratch 白手起家
base/tutorial_window_collapsed_step Step {0}/{1} 步驟 {0}/{1}
base/collapse_window Collapse 倒閉
base/tutorial_complete_button Complete tutorial 完成教學
base/tutorial_continue_button Continue 繼續
base/not_suitable_for_depot Not suitable for this depot 不適用此車站
base/incompatible_coupling_type Incompatible coupling type 不相容的連接類型
base/click_to_rename Click to rename 點選以重新命名
base/ignore_closest_signal Ignore closest signal 忽略最接近的號誌
base/vehicle_window_schedule_placeholder Add first stop to start setting up the route 增加第一個停靠站後開始設置新路線
base/vehicle_window_schedule_add_stop_transfer Transfer 轉移
base/vehicle_window_schedule_add_stop_transfer_description Unload and then load available cargo or passengers at a destination 在目的地先卸貨再裝載可用的貨物或旅客
base/vehicle_window_schedule_add_stop_waypoint Waypoint 導航點
base/vehicle_window_schedule_add_stop_waypoint_description Go through a destination without stop 直達目的地
base/vehicle_window_schedule_add_stop_go_to Go to 前往
base/vehicle_window_schedule_add_stop_go_to_description Build your own list of orders 建立自己的指令清單
base/vehicle_window_schedule_behavior_default Default 預設
base/vehicle_window_schedule_behavior_default_description Just execute orders as usual 像往常一樣執行指令
base/vehicle_window_schedule_behavior_non_stop Non-stop 不停靠
base/vehicle_window_schedule_behavior_non_stop_description Ignore all orders and go through the station non-stop 忽略所有指令直達車站
base/vehicle_window_schedule_tab_behavior_switch_direction Switch direction 改變方向
base/vehicle_window_schedule_tab_behavior_execute_orders_switch_direction Execute orders, then switch direction 執行指令然後改變方向
base/vehicle_window_schedule_tab_behavior_execute_orders_turn_around Execute orders, then force turn around 執行指令然後強制迴轉
Key English Chinese (Traditional) State
base/city_type Type 類型
base/city_type_industrial Industrial 工業
base/city_type_industrial_tooltip Demand limit: +{0}

Supplying demands has a greater effect on the settlement growth than transporting passengers.
需求限制:+{0}

持續供應需求對於城市的發展影響比運送旅客更為巨大。
base/city_type_mixed Mixed 混合
base/city_type_mixed_tooltip Supplying demands and transporting passengers has the same effect on the settlement growth. 持續供應需求和運送旅客對於城市的發展有著相同的影響。
base/city_type_tourist Tourist 觀光
base/city_type_tourist_tooltip Passenger spawn rate: +{0}%

Transporting passengers has a greater effect on the settlement growth than supplying demands.
旅客產生率:+{0}%

運送旅客對於城市的發展影響比滿足需求更為巨大。
base/city_window_overview_delta_tooltip Change for the last {0} days 最近 {0} 天的變化
base/city_window_overview_economy Supply businesses with the required goods to keep the settlement economy in good health.

Undersupplying will hurt businesses' operations and therefore affect the economy of the whole settlement.
為商店提供所需的產品,維持城市經濟的穩定發展。

供不應求會影響商店的運作進而影響整座城市的經濟。
base/city_window_overview_growth Growth 成長
base/city_window_overview_growth_tooltip Settlement grows every {0} days.

Settlement starts to develop rapidly when all its needs well satisfied for a period of time.

Bigger settlement means more business will open there, and more passengers would like to travel.
城市每 {0} 天會計算成長。

一段時間內滿足城市的所有需求就會迅速發展。

城市越大表示有更多商店願意來這裡開業,也會帶來更多旅客。
base/city_window_overview_passengers Passengers 旅客
base/city_window_overview_passengers_coverage Coverage 覆蓋範圍
base/city_window_overview_passengers_tooltip All passengers of the settlement have their own desired destinations.

Transfer people where they need to get on regular basis, and this aspect of the settlement will stay in the green zone.
城市內的旅客都有自己想要前往的目的地。

定期將人們運送到他們的目的地,就能維持城市的穩定發展。
base/city_window_overview_tab_economy_card Fund new business 投資新的商店
base/click_to_rename Click to rename 點選以重新命名
base/click_to_see_info Click to see info 點選觀看資訊
base/close_all_windows_hotkey Close all windows 關閉所有視窗
base/close_vehicle_editor_confirmation Are you sure you want to stop configuring the vehicle? 你確定要放棄設置車輛嗎?
base/cny.currency#DisplayName CNY CNY
base/coal.item#DisplayName Coal
base/coal.mine#DisplayName Coal mine 煤礦
base/coal_2.mine#DisplayName Coal mine 煤礦
base/collapse_window Collapse 倒閉
base/colorblind.theme#DisplayName Colorblind-friendly 色盲模式
base/coming_soon Coming soon 即將推出
base/common_visibility_tooltip Visible by default 預設可見
base/company_color Company color 公司顏色
base/company_name Company name 公司名稱
base/computing_devices.research#Description Invent first computer to win the game. 發明第一台電腦以贏得比賽。

Loading…

Click to rename
點選以重新命名
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/click_to_rename
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
zh_Hant.strings.json, string 1363