Translation

base/next_tunnel_hotkey
English
Next tunnel
Key English Chinese (Traditional) State
base/zoom_out_hotkey Zoom out 縮小
base/settings_camera_automation_hotkeys Camera automation 自動視角
base/reset_camera_automation_hotkey Reset 重置
base/next_view_hotkey Next view 下一個視角
base/previous_view_hotkey Previous view 上一個視角
base/free_camera_roll_hotkey Roll 滾動
base/roll_left_hotkey Roll left 向左滾動
base/roll_right_hotkey Roll right 向右滾動
base/reset_roll_hotkey Reset roll 重置滾動
base/free_camera_move_fast_hotkey Move fast 快速移動
base/free_camera_move_slow_hotkey Move slow 緩慢移動
base/slow_down_playback_hotkey Slow down playback 慢速播放
base/reset_playback_speed_hotkey Reset playback speed 重置播放速度
base/speed_up_playback_hotkey Speed up playback 快速播放
base/next_bridge_hotkey Next bridge 下一座橋樑
base/next_tunnel_hotkey Next tunnel 下一座隧道
base/increase_cursor_height_hotkey Increase cursor height 增加游標高度
base/decrease_cursor_height_hotkey Decrease cursor height 降低游標高度
base/electrification_hotkey Electrification 電氣化
base/increase_station_length_hotkey Increase station length 增加車站長度
base/decrease_station_length_hotkey Decrease station length 減少車站長度
base/increase_station_width_hotkey Increase station width 增加車站寬度
base/decrease_station_width_hotkey Decrease station width 減少車站寬度
base/increase_explosion_radius_hotkey Increase explosion radius 增加爆炸半徑
base/decrease_explosion_radius_hotkey Decrease explosion radius 減少爆炸半徑
base/passenger.item#DisplayName Passenger 旅客
base/small.warehouse#DisplayName Warehouse 倉庫
base/large.warehouse#DisplayName Large warehouse 大型倉庫
base/small_2.warehouse#DisplayName Warehouse II 倉庫 II
base/large_2.warehouse#DisplayName Large warehouse II 大型倉庫 II
base/storages_2.research#DisplayName Storages II 倉儲 II
Key English Chinese (Traditional) State
base/n_of_tracks_selected {0} of {1} tracks {0} / {1} 軌道
base/n_of_units_selected {0} of {1} units {0} / {1} 車廂
base/n_passengers {0} passengers {0} 旅客
base/n_profit {0} profit {0} 利潤
base/n_residents {0} residents {0} 居民
base/n_trains_total {0} trains total 列車總數 {0}
base/n_trucks_total {0} trucks total 貨運卡車總數 {0}
base/n_vehicles_selected {0} vehicles selected 已選取 {0} 車輛
base/never Never 絕不
base/new_buildings New buildings 新建築
base/new_game New game 新遊戲
base/new_game_setting_tutorial Tutorial 教學
base/new_messages New messages 新通知
base/next_bridge_hotkey Next bridge 下一座橋樑
base/next_track_hotkey Next track 下一個追蹤
base/next_tunnel_hotkey Next tunnel 下一座隧道
base/next_view_hotkey Next view 下一個視角
base/nl.names#DisplayName Dutch 荷蘭
base/no No
base/no_power No power 没有動力
base/no_powered_units Not enough power 動力不足
base/no_saves_placeholder There's no saved games yet 尚未儲存遊戲
base/nok.currency#DisplayName NOK NOK
base/not_enough_money Not enough money 資金不足
base/not_suitable_for_depot Not suitable for this depot 不適用此車站
base/nothing_found Nothing found 找不到符合的項目
base/nothing_to_buy There's nothing to buy yet 沒有物品可購買
base/nothing_to_mine_here build on a suitable deposit 必須建造在對應的資源上
base/notification_city_status_changed_message {0} settlement received {1} status. {0} 的人口已達到 {1} 規模。
base/notification_city_status_changed_title Citizens are celebrating! 人們正在慶祝!

Loading…

Next tunnel
下一座隧道
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/next_tunnel_hotkey
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
zh_Hant.strings.json, string 1089