Translation

base/station_window_overview_range
English
Range
Key English Chinese (Traditional) State
base/game_settings_window_packs_page_1 missing 缺少
base/loosing_window_primary_button Go to main menu 前往主選單
base/loosing_window_title Oh no
you're bankrupt!
噢!不
你破產了!
base/mine_window_overview_tab In storage 有庫存
base/budget_summary_tooltip Budget 預算
base/time_controls_unpause Unpause 取消暫停
base/time_controls_pause Pause 暫停
base/time_controls_toggle_speed Toggle speed 切換速度
base/toolbar_industry_clear_conveyors Clear conveyors 拆除輸送帶
base/switch_tutorial_confirmation Current tutorial will be stopped, but you can always continue from where you left. 將會停止目前的教學,但是你隨時可以從中斷的地方繼續。
base/notification_settings Notification settings 通知設定
base/notifications Notifications 通知
base/save_load_window_incompatible_warning This game was saved from incompatible version of the game and can't be loaded. 因為該存檔屬於不相容的遊戲版本,所以無法載入。
base/edit_mods_in_save Add or remove mods 加入或刪除模組
base/station_window_overview_placeholder Station will connect with businesses, mines, warehouses, and other stations in range.

You can send vehicles here by adjusting their schedule.
車站會連接商店、資源點、倉庫和範圍內的其他車站。

你可以藉由調整車輛的排程將它們送來這裡。
base/station_window_overview_range Range 範圍
base/storage_network_tab_available Available in buildings 可用的建築
base/storage_network_tab_accepted Buildings accept 接受的建築
base/storage_network_tab_connected Connected buildings 已連接的建築
base/storage_network_tab_placeholder There are no buildings in range to connect 範圍內没有可連接的建築
base/storage_network_tab_connection_output Output to this building 輸出到此建築
base/storage_network_tab_connection_accept Accept from this building 從此建築接收
base/demand_card_click_to_reveal_origin_tooltip Click to reveal origin 點選顯示來源
base/demand_card_price_delta_tooltip Change for the last {0} days 最近 {0} 天的變化
base/demand_card_grade_tooltip Supply business demand with the required amount of cargo to keep it running.

It’s important to not oversupply business needs, otherwise, the price will go lower.
供應商店所需的貨物可以讓其維持營運。

重要的是不要過度供給,否則價格會下跌。
base/demand_card_consumed_tooltip Shows business monthly consumption/demand.

Consumes {0} items from storage every day to work properly.

Resets on the first day of the month.
顯示商店每個月的消費 / 需求。

每天需要從庫存消費 {0} 數量才能正常運作。

每個月的第一天會重置此數值。
base/demand_card_warning_tooltip Storage reached its maximum capacity in the last {0} days so demand was oversupplied.

The price will be lower for a certain amount of time.
庫存在最近 {0} 天內已經滿載,目前供過於求。

產品價格將會下跌一段時間。
base/demand_card_stats_level_tooltip Demand can't upgrade to the next level because its satisfaction is less than {0} 因為滿意度低於 {0},需求無法升級
base/demand_card_stats_delivered Delivered 交付次數
base/tutorial_steps_completed {0}/{1} completed {0}/{1} 完成
base/tutorial_start_from_scratch Start from scratch 白手起家
Key English Chinese (Traditional) State
base/speed_up_playback_hotkey Speed up playback 快速播放
base/spruce.plant#DisplayName Spruce 雲杉
base/spruce_stump.plant#DisplayName Stump 樹墩
base/square.decoration#DisplayName Square 廣場
base/sr.names#DisplayName Serbian 塞爾維亞
base/stadium.decoration#DisplayName Stadium 體育場
base/stake_car_1.trainunit#DisplayName Stake Car 柵欄式平板車
base/stake_car_2.trainunit#DisplayName Stake Car II 柵欄式平板車 II
base/stake_semi_trailer_1.carunit#DisplayName Logging semi-trailer 原木半拖車
base/start_game Start 開始
base/start_new_research Start research 開始研究
base/start_new_research_warning Starting new research in this lab will pause the current research in progress. Do you want to proceed? 此實驗室若開始新的研究會暫停目前研究的進度。確定要繼續嗎?
base/station_operation_fine_warning The platform is too short. This operation will take up to {0} more time. 月臺太短。此命令會佔用 {0} 較多時間。
base/station_removed Station removed 車站已被刪除
base/station_window_overview_placeholder Station will connect with businesses, mines, warehouses, and other stations in range.

You can send vehicles here by adjusting their schedule.
車站會連接商店、資源點、倉庫和範圍內的其他車站。

你可以藉由調整車輛的排程將它們送來這裡。
base/station_window_overview_range Range 範圍
base/station_window_overview_sources_label Vehicles can load 可以裝載
base/station_window_overview_targets_label Vehicles can unload 可以卸載
base/station_window_storage_tab_tip The only purpose of stations is to load and unload vehicles that have arrived. When there's no vehicle, a station does nothing. 車站唯一的作用就是裝卸停靠的車輛。沒有車輛停靠,車站就會閒置。
base/stations Stations 車站
base/stats Stats 統計
base/steam Steam 蒸氣
base/steam_engine.research#Description Reciprocating heat engine that performs mechanical work using steam as its working fluid. 將蒸氣的能量轉換為機械功的往復式引擎。
base/steam_engine.research#DisplayName Steam engine 蒸汽引擎
base/steam_engine_1.trainrecipe#DisplayName Class O Class O
base/steam_engine_1.trainunit#DisplayName Class O Engine Class O 機車
base/steam_engine_1_tender.trainunit#DisplayName Class O Tender Class O 煤水車
base/steam_engine_2.research#Description Improved version of the basic steam engine that has much less steam loss factor and better reliability. Together with strengthened tanks allows more effective power production. 從基礎蒸汽引擎改進的版本,具有較低的蒸氣耗損量和高度可靠性。連接加強的煤水車能更有效率地產生動力。
base/steam_engine_2.research#DisplayName Steam engine II 蒸汽引擎 II
base/steam_engine_2.trainrecipe#DisplayName P36 P36
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Voxel Tycoon/Base
The following string has different context, but the same source.
Translated Voxel Tycoon/Base

Loading…

Range
範圍
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/station_window_overview_range
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
zh_Hant.strings.json, string 1341