Translation

base/obelisk.decoration#DisplayName
English
Statue
Key English Chinese (Traditional) State
base/gasoline_bus_2.carunit#DisplayName PAZ 651 PAZ 651
base/diesel_bus_2.carunit#DisplayName New Look New Look
base/diesel_bus_3.carunit#DisplayName Lion's City Lion's City
base/diesel_bus_4.carunit#DisplayName Victory MK2 Victory MK2
base/passenger.roadstation#DisplayName Bus stop 公車站
base/passenger_double.roadstation#DisplayName Double bus stop 雙向公車站
base/passenger_2.roadstation#DisplayName Bus stop II 公車站 II
base/passenger_2_double.roadstation#DisplayName Double bus stop II 雙向公車站 II
base/old.raildepot#DisplayName Depot 鐵路車站
base/modern.raildepot#DisplayName Depot II 鐵路車站 II
base/old.roaddepot#DisplayName Garage 車庫
base/modern.roaddepot#DisplayName Garage II 車庫 II
base/diesel_bus_5.carunit#DisplayName CK 95 CK 95
base/fountain.decoration#DisplayName Fountain 噴泉
base/fountain_2.decoration#DisplayName Fountain 噴泉
base/obelisk.decoration#DisplayName Statue 雕像
base/park.decoration#DisplayName Park 公園
base/red_cube.decoration#DisplayName Statue 雕像
base/square.decoration#DisplayName Square 廣場
base/stadium.decoration#DisplayName Stadium 體育場
base/trash_container.decoration#DisplayName Trash container 垃圾桶
base/pln.currency#DisplayName PLN PLN
base/church.decoration#DisplayName Church 教堂
base/church_2.decoration#DisplayName Church 教堂
base/multiple_mode Multiple mode 批次模式
base/vehicle_schedule_traverse_order_default Default 預設
base/vehicle_schedule_traverse_order_back_and_forth Back and forth 往返
base/rail_signal_builder_tool_multiple_mode Multiple mode 批次模式
base/rail_signal_builder_tool_spacing Spacing 間距
base/settings_rail_signal_builder_tool_hotkeys Signal placement mode 號誌放置模式
base/rail_signal_builder_tool_multiple_mode_hotkey Toggle multiple mode 切換批次模式
Key English Chinese (Traditional) State
base/notification_headquarters_can_upgrade_title Your company is growing! 你的公司正在成長!
base/notification_research_completed_message Congratulations! Research <b>{0}</b> completed! 恭喜!<b>{0}</b>研究完成了!
base/notification_research_completed_title Research completed! 研究完成了!
base/notification_settings Notification settings 通知設定
base/notification_vehicle_lost_by_signal_message {0} can't find its way to a destination. Probably there's a one-way signal on the way (to make it two-way, place another signal in the same position). {0} 找不到前往目的地的路徑。可能是路徑上有單向號誌(要變更為雙向通行,請放置另一個號誌於原號誌的對向)。
base/notification_vehicle_lost_by_signal_title Vehicle is lost 車輛迷路了
base/notification_vehicle_lost_message {0} can't find its way to a destination. {0} 找不到通往目的地的路徑。
base/notification_vehicle_lost_title Vehicle is lost 車輛迷路了
base/notification_vehicle_unpowered_message {0} is trying to move through non-electrified section. {0} 正在嘗試通過非電氣化區段。
base/notification_vehicle_unpowered_title Vehicle missing energy supply 車輛缺少動力
base/notification_vehicle_unprofitable_message {0} has not earned money or transferred cargo in the last 30 days. {0} 在最近 30 天並未獲利或運送貨物。
base/notification_vehicle_unprofitable_title Vehicle is unprofitable 車輛無法獲利
base/notification_vehicle_wrecked_message {0} is wrecked now. {0} 被摧毀了。
base/notification_vehicle_wrecked_title Vehicle accident has occurred! 發生車禍!
base/notifications Notifications 通知
base/obelisk.decoration#DisplayName Statue 雕像
base/occupied_by_vehicle Occupied by vehicle 被車輛佔用
base/off Off 關閉
base/ok Ok 確定
base/old.raildepot#DisplayName Depot 鐵路車站
base/old.roaddepot#DisplayName Garage 車庫
base/on On 開啟
base/one_way_signal One-way 單向
base/open_car_1.trainunit#DisplayName Open Car 敞車
base/open_car_2.trainunit#DisplayName Open Car II 敞車 II
base/open_hopper_car_1.trainunit#DisplayName Open Hopper Car 漏斗車
base/open_hopper_car_2.trainunit#DisplayName Open Hopper Car II 漏斗車 II
base/open_tech_tree Open tech tree 開啟科技樹
base/other_category Other 其他
base/overview Overview 總覽
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Voxel Tycoon/Base
The following string has different context, but the same source.
Translated Voxel Tycoon/Base

Loading…

Statue
雕像
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/obelisk.decoration#DisplayName
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
zh_Hant.strings.json, string 1132