Translation

base/should_be_attached_to_storage
English
Should be attached to storage
Key English Chinese (Traditional) State
base/setting_locale Language 語言
base/setting_locale_autodetected Autodetected 自動偵測
base/setting_locale_default_value Detect automatically 自動偵測
base/setting_lock_cursor Lock cursor to the game 滑鼠游標鎖定在遊戲視窗
base/setting_lock_cursor_always Always 總是
base/setting_lock_cursor_fullscreen_only Only in fullscreen 僅作用於全螢幕模式
base/setting_lock_cursor_no_lock Never 不鎖定
base/setting_theme Color scheme 配色方案
base/setting_u_turns_at_intersections_description Enabling this option can lead to traffic jams 啟用此選項可能會導致交通壅塞
base/settings Settings 設定
base/settlement_disallows_this Settlement disallows this 城市不允許
base/settlement_type Status 狀態
base/shadows Shadows 陰影
base/shadows_setting_description Disabling shadows can significantly increase performance on low-end machines 停用陰影可以增加低階電腦的效能
base/share Share 分享
base/should_be_attached_to_storage Should be attached to storage 應該附加至存放位置
base/signal Signal 號誌機
base/signal_info Signals are imperative for safe operation of multiple trains on the same line. They divide sections of track into "blocks", and operate according to train movement, protecting occupied tracks and the trains on them. If the track protected by a set of block signals is occupied, they change to red and stop any other trains from entering until the block is clear. 要讓同一路線上的多輛列車能安全運轉就必須仰賴號誌機。它們會將軌道分成「閉塞區間」再根據列車的位置進行指示,藉此保護被佔用的軌道和列車。如果某一區間的軌道被佔用,號誌機會顯示紅燈並禁止其他列車進入,直到該區間已淨空。
base/signals Signals 號誌機
base/rail_signal_builder_tool_next_signal_distance Next signal: {0} 下一個號誌:{0}
base/rail_signal_builder_tool_previous_signal_distance Previous signal: {0} 上一個號誌:{0}
base/rail_signal_builder_tool_next_intersection_distance Next intersection: {0} 下一個平交道:{0}
base/rail_signal_builder_tool_previous_intersection_distance Previous intersection: {0} 上一個平交道:{0}
base/size_setting_big Big
base/size_setting_normal Normal 正常
base/size_setting_small Small
base/size_setting_very_big Very big 非常大
base/size_setting_very_small Very small 非常小
base/skip_current_order Skip current order 略過目前的指令
base/snow_spruce.plant#DisplayName Snow spruce 雪雲杉
base/sort_rows_tooltip Sort 排序
Key English Chinese (Traditional) State
base/settings_object_remover_tool_hotkeys Removing mode 拆除模式
base/settings_other Other 其他
base/settings_rail_signal_builder_tool_hotkeys Signal placement mode 號誌放置模式
base/settings_reset_key_mappings Reset to default 重置回預設值
base/settings_slow_down_on_critical_notification Reduce game speed on critical notifications 重要通知時將降低遊戲速度
base/settings_station_builder_tool_hotkeys Station building mode 車站建築模式
base/settings_tnt_tool_hotkeys TNT mode TNT 模式
base/settings_toolbar_hotkeys Toolbar 工具欄
base/settings_track_builder_tool_hotkeys Track building mode 追踪建築模式
base/settings_vehicle_camera_hotkeys Vehicle camera 車輛視角
base/settlement_disallows_this Settlement disallows this 城市不允許
base/settlement_type Status 狀態
base/shadows Shadows 陰影
base/shadows_setting_description Disabling shadows can significantly increase performance on low-end machines 停用陰影可以增加低階電腦的效能
base/share Share 分享
base/should_be_attached_to_storage Should be attached to storage 應該附加至存放位置
base/signal Signal 號誌機
base/signal_difficulty_all All 全部
base/signal_difficulty_semaphores_only Semaphores only 僅臂木式號誌機
base/signal_info Signals are imperative for safe operation of multiple trains on the same line. They divide sections of track into "blocks", and operate according to train movement, protecting occupied tracks and the trains on them. If the track protected by a set of block signals is occupied, they change to red and stop any other trains from entering until the block is clear. 要讓同一路線上的多輛列車能安全運轉就必須仰賴號誌機。它們會將軌道分成「閉塞區間」再根據列車的位置進行指示,藉此保護被佔用的軌道和列車。如果某一區間的軌道被佔用,號誌機會顯示紅燈並禁止其他列車進入,直到該區間已淨空。
base/signals Signals 號誌機
base/size_setting_big Big
base/size_setting_normal Normal 正常
base/size_setting_small Small
base/size_setting_very_big Very big 非常大
base/size_setting_very_small Very small 非常小
base/size_short_byte B B
base/size_short_gigabyte GB GB
base/size_short_kilobyte KB KB
base/size_short_megabyte MB MB

Loading…

Should be attached to storage
應該附加至存放位置
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/should_be_attached_to_storage
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
zh_Hant.strings.json, string 758