Translation

base/old.raildepot#DisplayName
English
Depot
Key English Chinese (Traditional) State
base/furniture_2.store#DisplayName Furniture store II 家具商店 II
base/hardware.store#DisplayName Hardware store 五金商店
base/hardware_2.store#DisplayName Hardware store II 五金商店 II
base/industrial.store#DisplayName Industrial building 工業建築
base/industrial_2.store#DisplayName Industrial building II 工業建築 II
base/base.cityhall#DisplayName Town hall 市政廳
base/gasoline_bus.carunit#DisplayName WLB WLB
base/gasoline_bus_2.carunit#DisplayName PAZ 651 PAZ 651
base/diesel_bus_2.carunit#DisplayName New Look New Look
base/diesel_bus_3.carunit#DisplayName Lion's City Lion's City
base/diesel_bus_4.carunit#DisplayName Victory MK2 Victory MK2
base/passenger.roadstation#DisplayName Bus stop 公車站
base/passenger_double.roadstation#DisplayName Double bus stop 雙向公車站
base/passenger_2.roadstation#DisplayName Bus stop II 公車站 II
base/passenger_2_double.roadstation#DisplayName Double bus stop II 雙向公車站 II
base/old.raildepot#DisplayName Depot 鐵路車站
base/modern.raildepot#DisplayName Depot II 鐵路車站 II
base/old.roaddepot#DisplayName Garage 車庫
base/modern.roaddepot#DisplayName Garage II 車庫 II
base/diesel_bus_5.carunit#DisplayName CK 95 CK 95
base/fountain.decoration#DisplayName Fountain 噴泉
base/fountain_2.decoration#DisplayName Fountain 噴泉
base/obelisk.decoration#DisplayName Statue 雕像
base/park.decoration#DisplayName Park 公園
base/red_cube.decoration#DisplayName Statue 雕像
base/square.decoration#DisplayName Square 廣場
base/stadium.decoration#DisplayName Stadium 體育場
base/trash_container.decoration#DisplayName Trash container 垃圾桶
base/pln.currency#DisplayName PLN PLN
base/church.decoration#DisplayName Church 教堂
base/church_2.decoration#DisplayName Church 教堂
Key English Chinese (Traditional) State
base/notification_vehicle_lost_by_signal_message {0} can't find its way to a destination. Probably there's a one-way signal on the way (to make it two-way, place another signal in the same position). {0} 找不到前往目的地的路徑。可能是路徑上有單向號誌(要變更為雙向通行,請放置另一個號誌於原號誌的對向)。
base/notification_vehicle_lost_by_signal_title Vehicle is lost 車輛迷路了
base/notification_vehicle_lost_message {0} can't find its way to a destination. {0} 找不到通往目的地的路徑。
base/notification_vehicle_lost_title Vehicle is lost 車輛迷路了
base/notification_vehicle_unpowered_message {0} is trying to move through non-electrified section. {0} 正在嘗試通過非電氣化區段。
base/notification_vehicle_unpowered_title Vehicle missing energy supply 車輛缺少動力
base/notification_vehicle_unprofitable_message {0} has not earned money or transferred cargo in the last 30 days. {0} 在最近 30 天並未獲利或運送貨物。
base/notification_vehicle_unprofitable_title Vehicle is unprofitable 車輛無法獲利
base/notification_vehicle_wrecked_message {0} is wrecked now. {0} 被摧毀了。
base/notification_vehicle_wrecked_title Vehicle accident has occurred! 發生車禍!
base/notifications Notifications 通知
base/obelisk.decoration#DisplayName Statue 雕像
base/occupied_by_vehicle Occupied by vehicle 被車輛佔用
base/off Off 關閉
base/ok Ok 確定
base/old.raildepot#DisplayName Depot 鐵路車站
base/old.roaddepot#DisplayName Garage 車庫
base/on On 開啟
base/one_way_signal One-way 單向
base/open_car_1.trainunit#DisplayName Open Car 敞車
base/open_car_2.trainunit#DisplayName Open Car II 敞車 II
base/open_hopper_car_1.trainunit#DisplayName Open Hopper Car 漏斗車
base/open_hopper_car_2.trainunit#DisplayName Open Hopper Car II 漏斗車 II
base/open_tech_tree Open tech tree 開啟科技樹
base/other_category Other 其他
base/overview Overview 總覽
base/overwrite_save_confirmation Do you really want to overwrite the {0} save slot? 真的要覆蓋存檔 #{0} 嗎?
base/owner Owner 擁有者
base/pack_browser_2 Steam Workshop
base/pack_browser_3 Expand Voxel Tycoon experience with loads of content made by the community, or even create something new by yourself and share it with other players!
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Voxel Tycoon/Base
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Voxel Tycoon/Base 鐵路車站
Translated Voxel Tycoon/Base

Loading…

Depot
鐵路物流
3 years ago
Depot
鐵路物流站
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/old.raildepot#DisplayName
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
zh_Hant.strings.json, string 1125