Translation

base/settings
English
Settings
Key English Chinese (Traditional) State
base/setting_day_night_cycle_auto Auto 自動
base/setting_day_night_cycle_day Always day 維持白天
base/setting_day_night_cycle_night Always night 維持夜晚
base/setting_world_grid_step Grid step 網格
base/setting_edge_scroll Edge pan 邊緣移動
base/setting_invert_scroll Invert scroll and zoom direction 反轉滾動及縮放的方向
base/setting_locale Language 語言
base/setting_locale_autodetected Autodetected 自動偵測
base/setting_locale_default_value Detect automatically 自動偵測
base/setting_lock_cursor Lock cursor to the game 滑鼠游標鎖定在遊戲視窗
base/setting_lock_cursor_always Always 總是
base/setting_lock_cursor_fullscreen_only Only in fullscreen 僅作用於全螢幕模式
base/setting_lock_cursor_no_lock Never 不鎖定
base/setting_theme Color scheme 配色方案
base/setting_u_turns_at_intersections_description Enabling this option can lead to traffic jams 啟用此選項可能會導致交通壅塞
base/settings Settings 設定
base/settlement_disallows_this Settlement disallows this 城市不允許
base/settlement_type Status 狀態
base/shadows Shadows 陰影
base/shadows_setting_description Disabling shadows can significantly increase performance on low-end machines 停用陰影可以增加低階電腦的效能
base/share Share 分享
base/should_be_attached_to_storage Should be attached to storage 應該附加至存放位置
base/signal Signal 號誌機
base/signal_info Signals are imperative for safe operation of multiple trains on the same line. They divide sections of track into "blocks", and operate according to train movement, protecting occupied tracks and the trains on them. If the track protected by a set of block signals is occupied, they change to red and stop any other trains from entering until the block is clear. 要讓同一路線上的多輛列車能安全運轉就必須仰賴號誌機。它們會將軌道分成「閉塞區間」再根據列車的位置進行指示,藉此保護被佔用的軌道和列車。如果某一區間的軌道被佔用,號誌機會顯示紅燈並禁止其他列車進入,直到該區間已淨空。
base/signals Signals 號誌機
base/rail_signal_builder_tool_next_signal_distance Next signal: {0} 下一個號誌:{0}
base/rail_signal_builder_tool_previous_signal_distance Previous signal: {0} 上一個號誌:{0}
base/rail_signal_builder_tool_next_intersection_distance Next intersection: {0} 下一個平交道:{0}
base/rail_signal_builder_tool_previous_intersection_distance Previous intersection: {0} 上一個平交道:{0}
base/size_setting_big Big
base/size_setting_normal Normal 正常
Key English Chinese (Traditional) State
base/setting_force_software_cursor Use software cursor 使用軟體游標
base/setting_force_software_cursor_description Scales with UI, but moving affected by the game performance 隨 UI 縮放,但是移動時會受遊戲性能影響
base/setting_invert_scroll Invert scroll and zoom direction 反轉滾動及縮放的方向
base/setting_locale Language 語言
base/setting_locale_autodetected Autodetected 自動偵測
base/setting_locale_default_value Detect automatically 自動偵測
base/setting_lock_cursor Lock cursor to the game 滑鼠游標鎖定在遊戲視窗
base/setting_lock_cursor_always Always 總是
base/setting_lock_cursor_fullscreen_only Only in fullscreen 僅作用於全螢幕模式
base/setting_lock_cursor_no_lock Never 不鎖定
base/setting_reduce_white_mode Reduce build mode contrast 降低建造模式對比度
base/setting_right_click_to_cancel Right click to cancel 點選右鍵取消
base/setting_theme Color scheme 配色方案
base/setting_u_turns_at_intersections_description Enabling this option can lead to traffic jams 啟用此選項可能會導致交通壅塞
base/setting_world_grid_step Grid step 網格
base/settings Settings 設定
base/settings_accessibility Accessibility 輔助功能
base/settings_builder_tool_hotkeys Building mode 建築模式
base/settings_camera_automation_hotkeys Camera automation 自動視角
base/settings_camera_bookmarks_hotkeys Camera bookmarks
base/settings_camera_hotkeys Camera 視角
base/settings_camera_playback_hotkeys Cinematic camera 電影視角
base/settings_clear_hotkey_tooltip Right mouse button click to clear value 點選滑鼠右鍵清除
base/settings_decoration_builder_tool_hotkeys Decoration building mode 裝飾建築模式
base/settings_free_camera_hotkeys Free camera 自由視角
base/settings_game_speed_hotkeys Game speed 遊戲速度
base/settings_general_hotkeys General 一般
base/settings_key_mappings Key mappings 按鍵映射
base/settings_key_mappings_custom_layout Custom 自訂
base/settings_object_remover_tool_hotkeys Removing mode 拆除模式

Loading…

Settings
設定
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/settings
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
zh_Hant.strings.json, string 752