Translation

base/vehicle_window_schedule_save_button
English
Save as
Key English Chinese (Traditional) State
base/main_menu_welcome_window_content_11 Wiki Wiki
base/main_menu_welcome_window_content_12 Modding 模組
base/main_menu_welcome_window_content_13 Help to translate 翻譯協助
base/passenger_from_to {0} to {1} {0} 到 {1}
base/cargo_from_to {0} from {1} to {2} {0} 從 {1} 至 {2}
base/storage_empty Empty 空的
base/direction_warning_indicator_tooltip Fix direction 修正方向
base/conveyor_cleaner_tool_hint Remove items ({0}) 删除物品({0})
base/n_residents {0} residents {0} 居民
base/n_passengers {0} passengers {0} 旅客
base/mine_builder_tool_too_close_error Too close to similar building 太接近相鄰的建築物
base/task_wait_status Waiting 正在等待
base/notification_company_bankruptcy_critical_message Make some money, or your company will become bankrupt next month. 快想辦法赚錢,不然你的公司下個月就會破產。
base/notification_company_bankruptcy_warning_message Make some money, or your company will become bankrupt in {0} months. 請開源節流,否則你的公司會在 {0} 個月內破產。
base/city_window_overview_tab_economy_card Fund new business 投資新的商店
base/vehicle_window_schedule_save_button Save as 另存為
base/store_window_overview_demands Demands 需求
base/aud.currency#DisplayName AUD AUD
base/au.names#DisplayName Australian 澳洲
base/toggle_fullscreen_hotkey Toggle fullscreen 切換全螢幕
base/tech_tree_window_overall_tab_placeholder There are no built labs to start a new research 没有實驗室可以研究新科技
base/vehicle_window_schedule_add_order Add order 新增指令
base/vehicle_window_schedule_remove_order Remove order 删除指令
base/demand_card_consumed Demand 需求
base/demand_card_in_storage In storage 有庫存
base/station_window_overview_sources_label Vehicles can load 可以裝載
base/station_window_overview_targets_label Vehicles can unload 可以卸載
base/demand_oversupplied The business has no extra storage 商店沒有多餘的庫存空間了
base/demand_oversupplied_message The price of {0} will be lower for a certain amount of time. {0} 的價格將會下跌一段時間。
base/demand_oversupplied_warnings Oversupply warnings 供過於求的通知
base/locked_by_research available after research 研究後開放
Key English Chinese (Traditional) State
base/vehicle_window_schedule_add_stop_go_to_description Build your own list of orders 建立自己的指令清單
base/vehicle_window_schedule_add_stop_transfer Transfer 轉移
base/vehicle_window_schedule_add_stop_transfer_description Unload and then load available cargo or passengers at a destination 在目的地先卸貨再裝載可用的貨物或旅客
base/vehicle_window_schedule_add_stop_waypoint Waypoint 導航點
base/vehicle_window_schedule_add_stop_waypoint_description Go through a destination without stop 直達目的地
base/vehicle_window_schedule_behavior_default Default 預設
base/vehicle_window_schedule_behavior_default_description Just execute orders as usual 像往常一樣執行指令
base/vehicle_window_schedule_behavior_non_stop Non-stop 不停靠
base/vehicle_window_schedule_behavior_non_stop_description Ignore all orders and go through the station non-stop 忽略所有指令直達車站
base/vehicle_window_schedule_custom_behavior Custom behavior 自訂行為
base/vehicle_window_schedule_full Full 全部
base/vehicle_window_schedule_non_stop Non-stop 不停靠
base/vehicle_window_schedule_ok_button Ok 確定
base/vehicle_window_schedule_placeholder Add first stop to start setting up the route 增加第一個停靠站後開始設置新路線
base/vehicle_window_schedule_remove_order Remove order 删除指令
base/vehicle_window_schedule_save_button Save as 另存為
base/vehicle_window_schedule_seconds_to_wait Seconds to wait: 等待的秒數:
base/vehicle_window_schedule_tab_behavior_execute_orders_switch_direction Execute orders, then switch direction 執行指令然後改變方向
base/vehicle_window_schedule_tab_behavior_execute_orders_turn_around Execute orders, then force turn around 執行指令然後強制迴轉
base/vehicle_window_schedule_tab_behavior_switch_direction Switch direction 改變方向
base/vehicle_window_schedule_tab_edit_button Edit 編輯
base/vehicle_window_schedule_tab_route_view_2 Traverse order: {0} 遍歷順序:{0}
base/vehicle_window_schedule_tab_route_view_3 Currently going from the top to the bottom 目前為從上至下
base/vehicle_window_schedule_tab_route_view_4 Currently going from the bottom to the top 目前為從下至上
base/vehicle_window_schedule_turn_around Switch direction 改變方向
base/vehicle_window_schedule_unlink_button_tooltip Switch to individual route, but keep orders 變更為獨立路線但還是維持指令
base/vehicle_window_schedule_wait_for_full_load Wait for full load 等待完全裝貨
base/vehicle_window_schedule_wait_for_full_unload Wait for full unload 等待完全卸貨
base/vehicles Vehicles 車輛
base/video Video 影像

Loading…

Save as
另存為
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/vehicle_window_schedule_save_button
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
zh_Hant.strings.json, string 1428