Translation

base/setting_reduce_white_mode
English
Reduce build mode contrast
Key English Chinese (Traditional) State
base/decoration_builder_tool_decrease_scale Decrease scale 縮小
base/console_skipped {0} entries skipped 已略過 {0} 個項目
base/recipe Recipe 配方
base/enable_cloud_sync Enable cloud sync 啟用雲端同步
base/cargo_from from {0} 從 {0}
base/cargo_to to {0} 至 {0}
base/cargo_to_from to {0} from {1} 從 {1} 至 {0}
base/cargo_other other 其他
base/cargo_destination_warning Some stations can't be reached due to a lack of vehicles 部份車站因車輛不足而無法前往
base/add_to_favorites Add to favorites 加入收藏
base/remove_from_favorites Remove from favorites 從收藏移除
base/station_removed Station removed 車站已被刪除
base/setting_force_software_cursor Use software cursor 使用軟體游標
base/setting_force_software_cursor_description Scales with UI, but moving affected by the game performance 隨 UI 縮放,但是移動時會受遊戲性能影響
base/budget_item_passengers_and_mail Passengers and mail 旅客及郵件
base/setting_reduce_white_mode Reduce build mode contrast 降低建造模式對比度
base/settings_accessibility Accessibility 輔助功能
base/settings_other Other 其他
base/copy_vehicle_multiple_mode_hint Copy many vehicles at once with <b>SHIFT</b> 使用 <b>SHIFT</b> 一次複製多輛載具
base/vehicle_livery_default_display_name Standard 標準
base/vehicle_livery_picker_tooltip Select color scheme 選擇配色方案
base/passenger_car_1.trainunit#company:DisplayName Company colors 公司顏色
base/passenger_car_2.trainunit#company:DisplayName Company colors 公司顏色
base/mail_car_1.trainunit#company:DisplayName Company colors 公司顏色
base/mail_car_2.trainunit#company:DisplayName Company colors 公司顏色
base/diesel_bus_2.carunit#company:DisplayName Company colors 公司顏色
base/diesel_bus_3.carunit#company:DisplayName Company colors 公司顏色
base/diesel_bus_4.carunit#company:DisplayName Company colors 公司顏色
base/diesel_bus_5.carunit#company:DisplayName Company colors 公司顏色
base/gasoline_bus.carunit#company:DisplayName Company colors 公司顏色
base/gasoline_bus_2.carunit#company:DisplayName Company colors 公司顏色
Key English Chinese (Traditional) State
base/setting_day_night_cycle Day/night cycle 日夜循環
base/setting_day_night_cycle_auto Auto 自動
base/setting_day_night_cycle_day Always day 維持白天
base/setting_day_night_cycle_night Always night 維持夜晚
base/setting_edge_scroll Edge pan 邊緣移動
base/setting_force_software_cursor Use software cursor 使用軟體游標
base/setting_force_software_cursor_description Scales with UI, but moving affected by the game performance 隨 UI 縮放,但是移動時會受遊戲性能影響
base/setting_invert_scroll Invert scroll and zoom direction 反轉滾動及縮放的方向
base/setting_locale Language 語言
base/setting_locale_autodetected Autodetected 自動偵測
base/setting_locale_default_value Detect automatically 自動偵測
base/setting_lock_cursor Lock cursor to the game 滑鼠游標鎖定在遊戲視窗
base/setting_lock_cursor_always Always 總是
base/setting_lock_cursor_fullscreen_only Only in fullscreen 僅作用於全螢幕模式
base/setting_lock_cursor_no_lock Never 不鎖定
base/setting_reduce_white_mode Reduce build mode contrast 降低建造模式對比度
base/setting_right_click_to_cancel Right click to cancel 點選右鍵取消
base/setting_theme Color scheme 配色方案
base/setting_u_turns_at_intersections_description Enabling this option can lead to traffic jams 啟用此選項可能會導致交通壅塞
base/setting_world_grid_step Grid step 網格
base/settings Settings 設定
base/settings_accessibility Accessibility 輔助功能
base/settings_builder_tool_hotkeys Building mode 建築模式
base/settings_camera_automation_hotkeys Camera automation 自動視角
base/settings_camera_bookmarks_hotkeys Camera bookmarks
base/settings_camera_hotkeys Camera 視角
base/settings_camera_playback_hotkeys Cinematic camera 電影視角
base/settings_clear_hotkey_tooltip Right mouse button click to clear value 點選滑鼠右鍵清除
base/settings_decoration_builder_tool_hotkeys Decoration building mode 裝飾建築模式
base/settings_free_camera_hotkeys Free camera 自由視角

Loading…

Reduce build mode contrast
降低建造模式對比度
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/setting_reduce_white_mode
Flags
c-sharp-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
zh_Hant.strings.json, string 1581