Translation

base/device_configure_input
English
Configure input
Key English Chinese (Traditional) State
base/builder_window_hint_range Range 範圍
base/builder_window_hint_efficiency Efficiency 效率
base/builder_window_hint_loading_time Loading time 裝貨時間
base/builder_window_hint_unloading_time Unloading time 卸貨時間
base/city_window_overview_delta_tooltip Change for the last {0} days 最近 {0} 天的變化
base/city_window_overview_economy Supply businesses with the required goods to keep the settlement economy in good health.

Undersupplying will hurt businesses' operations and therefore affect the economy of the whole settlement.
為商店提供所需的產品,維持城市經濟的穩定發展。

供不應求會影響商店的運作進而影響整座城市的經濟。
base/city_window_overview_growth Growth 成長
base/city_window_overview_growth_tooltip Settlement grows every {0} days.

Settlement starts to develop rapidly when all its needs well satisfied for a period of time.

Bigger settlement means more business will open there, and more passengers would like to travel.
城市每 {0} 天會計算成長。

一段時間內滿足城市的所有需求就會迅速發展。

城市越大表示有更多商店願意來這裡開業,也會帶來更多旅客。
base/city_type Type 類型
base/city_type_industrial_tooltip Demand limit: +{0}

Supplying demands has a greater effect on the settlement growth than transporting passengers.
需求限制:+{0}

持續供應需求對於城市的發展影響比運送旅客更為巨大。
base/city_type_tourist_tooltip Passenger spawn rate: +{0}%

Transporting passengers has a greater effect on the settlement growth than supplying demands.
旅客產生率:+{0}%

運送旅客對於城市的發展影響比滿足需求更為巨大。
base/city_type_mixed_tooltip Supplying demands and transporting passengers has the same effect on the settlement growth. 持續供應需求和運送旅客對於城市的發展有著相同的影響。
base/city_window_overview_passengers Passengers 旅客
base/city_window_overview_passengers_tooltip All passengers of the settlement have their own desired destinations.

Transfer people where they need to get on regular basis, and this aspect of the settlement will stay in the green zone.
城市內的旅客都有自己想要前往的目的地。

定期將人們運送到他們的目的地,就能維持城市的穩定發展。
base/city_window_overview_passengers_coverage Coverage 覆蓋範圍
base/device_configure_input Configure input 輸入設定
base/device_configure_output Configure output 輸出設定
base/device_window_stats_operator Operator 操作人員
base/device_window_stats_items_produced Items produced 生產物品
base/device_window_overview_placeholder Select a recipe to produce 選擇要製作的配方
base/device_window_overview_primary_button Select a recipe 選擇配方
base/device_state_paused Paused 已暫停
base/device_state_outputting_item Outputting 輸出中
base/device_state_no_recipe No recipe chosen 尚未選擇配方
base/device_state_waiting_for_consume_item Waiting for resources 等待資源
base/device_state_waiting_for_output_item Output is blocked 輸出端被擋住了
base/device_state_working Working 生產中
base/device_window_overview_producing Producing {0} of {1} 在 {1} 中生產 {0}
base/some_mods_are_missing Some mods are missing 缺少一些模組
base/new_game_setting_tutorial Tutorial 教學
base/local_mod Local 本地
Key English Chinese (Traditional) State
base/depot_buy_button Buy 購買
base/depot_cant_serve_vehicle_type This depot can't accommodate vehicles of this type 這個車站不能停靠此類型的車輛
base/depot_copy_button Copy 複製
base/depot_is_unreachable_error_message The vehicle can't find a path to the depot. 無法找到前往車庫的路徑。
base/depot_release_all_button Release all 全部出發
base/depot_sell_all_button Sell all 全部售出
base/depot_was_destroyed Depot was destroyed! 車站被拆除了!
base/depot_was_destroyed_message The depot the vehicle was moving to was destroyed. 車輛前往的車站被拆除了。
base/depot_window_placeholder There are no vehicles in here 這裡没有車輛
base/depots Depots 車站
base/description_check_error Description is missing from mod.json mod.json 文件缺少描述
base/description_check_name Description 描述
base/deselect Deselect 取消選取
base/desert.biome#DisplayName Desert 沙漠
base/details Details 詳情
base/device_configure_input Configure input 輸入設定
base/device_configure_output Configure output 輸出設定
base/device_state_no_recipe No recipe chosen 尚未選擇配方
base/device_state_outputting_item Outputting 輸出中
base/device_state_paused Paused 已暫停
base/device_state_waiting_for_consume_item Waiting for resources 等待資源
base/device_state_waiting_for_output_item Output is blocked 輸出端被擋住了
base/device_state_working Working 生產中
base/device_window_overview_placeholder Select a recipe to produce 選擇要製作的配方
base/device_window_overview_primary_button Select a recipe 選擇配方
base/device_window_overview_producing Producing {0} of {1} 在 {1} 中生產 {0}
base/device_window_stats_items_produced Items produced 生產物品
base/device_window_stats_operator Operator 操作人員
base/devices Devices 設備
base/diesel Diesel 柴油

Loading…

Configure input
按鍵輸入設定
a year ago
Configure input
按鍵設定
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/device_configure_input
Flags
c-sharp-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
zh_Hant.strings.json, string 1310