Translation

base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_5
English
Click on the green {0} button to stop editing the schedule
Key English Chinese (Traditional) State
base/tutorials_getting_started_connect_stations_with_road_step_3 Click on the road end near one of stations to start laying a road 點選車站附近的道路末端開始鋪設
base/tutorials_getting_started_connect_stations_with_road_step_4 Click on the road end near the other station to build it 點選另一個車站附近的道路末端完成連接
base/tutorials_getting_started_connect_stations_with_road_step_5 To cancel the road laying process, press {0} or {1}. 要取消鋪設道路,請按 {0} 或 {1}。
base/tutorials_getting_started_connect_stations_with_road_step_title Connect station with a road 使用道路連接車站
base/tutorials_getting_started_final_step Now that you have your first customer supply set up, you can focus on other demands in your region. 現在你完成了第一個客戶的供應鍊,接下來可以專注於完成其他客戶的需求。
base/tutorials_getting_started_final_step_1 Satisfy city demands to make its economy grow, which will lead to increased purchasing power and new customers opening there. 滿足城市的需求可促進經濟成長、提昇購買力並帶來新的客戶。
base/tutorials_getting_started_final_step_2 Research new technologies, build factories to produce more complex products, and purchase access to new territories to grow the {0} empire. 研究新科技、建立工廠生產更複雜的產品、購買新地區的開發權,進而壯大你的 {0} 帝國。
base/tutorials_getting_started_final_step_3 Good luck! 祝你好運!
base/tutorials_getting_started_final_step_title Congratulations! 恭喜你!
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step Now let's give your new truck it's orders. 現在讓我們為你的新卡車下達指令。
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_1 Click on the truck in the garage window to open the vehicle window 在車庫視窗點選卡車以開啟車輛視窗
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_2 Click on the green {0} button at the bottom to add the first stop 點選下方的綠色 {0} 按鈕,增加第一個停靠站
base/vehicle_window_schedule_add_stop Add stop 增加停靠站
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_3 Click on the station near the mine and select the {0} task 點選開採設施附近的車站,然後選擇 {0} 指令
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_4 Click on the {0} at the bottom, then click on the station near the customer, but this time select {1} task 點選下方的 {0},然後點選客戶附近的車站,但是這次請選擇 {1} 指令
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_5 Click on the green {0} button to stop editing the schedule 點選綠色的{0}按鈕完成這份排程表
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_6 Click on the red toggle at the window header to release the truck from the garage 點選車輛視窗標題的紅色切換按鈕,讓卡車從車庫出發
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_9 You can hold {0} to add multiple stops at once. 你可以按住 {0} 連續加入多個停靠站。
base/tutorials_getting_started_welcome_step This tutorial will guide you through the basics real quick. 此教學將引領你快速入門。
base/tutorials_getting_started_welcome_step_1 You can stop the tutorial and get back to it at anytime by clicking the {0} button above (the one with the book). 你隨時可以點選上面的 {0} 按鈕(書本)停止或返回教學。
base/tutorials Tutorials 教學
base/tutorials_getting_started_welcome_step_title Welcome to Voxel Tycoon! 歡迎來到 Voxel Tycoon!
base/tutorials_getting_started_getting_started_tutorial_description Learn how to start mining, deliver, and sell resources to customers. 了解如何開採、運送和銷售資源給客戶。
base/tutorials_getting_started_getting_started_tutorial_title Getting started 入門
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_title Set up a schedule 設定路線排程表
base/notification_company_bankruptcy_avoided_title Company bankruptcy avoided 避免讓公司破產
base/notification_company_bankruptcy_avoided_message Don't let your company have a negative balance. 不要讓你的公司出現負債。
base/notification_company_bankruptcy_critical_title Risk of company bankruptcy! 公司有破產的風險!
base/notification_company_bankruptcy_warning Negative balance for a month 一個月的負債
base/steam_workshop Steam Workshop Steam 工作坊
base/steam_workshop_description Expand Voxel Tycoon experience with loads of content made by the community, or even create something new by yourself and share it with other players! 利用社群製作的大量模組擴充 Voxel Tycoon 的遊玩體驗,甚至可以自己創造並和其他玩家分享!
Key English Chinese (Traditional) State
base/tutorials_getting_started_connect_stations_with_road_step_4 Click on the road end near the other station to build it 點選另一個車站附近的道路末端完成連接
base/tutorials_getting_started_connect_stations_with_road_step_5 To cancel the road laying process, press {0} or {1}. 要取消鋪設道路,請按 {0} 或 {1}。
base/tutorials_getting_started_connect_stations_with_road_step_title Connect station with a road 使用道路連接車站
base/tutorials_getting_started_final_step Now that you have your first customer supply set up, you can focus on other demands in your region. 現在你完成了第一個客戶的供應鍊,接下來可以專注於完成其他客戶的需求。
base/tutorials_getting_started_final_step_1 Satisfy city demands to make its economy grow, which will lead to increased purchasing power and new customers opening there. 滿足城市的需求可促進經濟成長、提昇購買力並帶來新的客戶。
base/tutorials_getting_started_final_step_2 Research new technologies, build factories to produce more complex products, and purchase access to new territories to grow the {0} empire. 研究新科技、建立工廠生產更複雜的產品、購買新地區的開發權,進而壯大你的 {0} 帝國。
base/tutorials_getting_started_final_step_3 Good luck! 祝你好運!
base/tutorials_getting_started_final_step_title Congratulations! 恭喜你!
base/tutorials_getting_started_getting_started_tutorial_description Learn how to start mining, deliver, and sell resources to customers. 了解如何開採、運送和銷售資源給客戶。
base/tutorials_getting_started_getting_started_tutorial_title Getting started 入門
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step Now let's give your new truck it's orders. 現在讓我們為你的新卡車下達指令。
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_1 Click on the truck in the garage window to open the vehicle window 在車庫視窗點選卡車以開啟車輛視窗
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_2 Click on the green {0} button at the bottom to add the first stop 點選下方的綠色 {0} 按鈕,增加第一個停靠站
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_3 Click on the station near the mine and select the {0} task 點選開採設施附近的車站,然後選擇 {0} 指令
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_4 Click on the {0} at the bottom, then click on the station near the customer, but this time select {1} task 點選下方的 {0},然後點選客戶附近的車站,但是這次請選擇 {1} 指令
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_5 Click on the green {0} button to stop editing the schedule 點選綠色的{0}按鈕完成這份排程表
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_6 Click on the red toggle at the window header to release the truck from the garage 點選車輛視窗標題的紅色切換按鈕,讓卡車從車庫出發
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_9 You can hold {0} to add multiple stops at once. 你可以按住 {0} 連續加入多個停靠站。
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_title Set up a schedule 設定路線排程表
base/tutorials_getting_started_welcome_step This tutorial will guide you through the basics real quick. 此教學將引領你快速入門。
base/tutorials_getting_started_welcome_step_1 You can stop the tutorial and get back to it at anytime by clicking the {0} button above (the one with the book). 你隨時可以點選上面的 {0} 按鈕(書本)停止或返回教學。
base/tutorials_getting_started_welcome_step_title Welcome to Voxel Tycoon! 歡迎來到 Voxel Tycoon!
base/tutorials_window_description Choose a tutorial that you would like to explore. You can continue from where you left off or revisit already completed tutorials at any time. 選擇你想要探索的教學關卡。你隨時可以繼續上次的進度或重新進行已完成的教學關卡。
base/tv.item#DisplayName TV TV
base/two_way_signal Two-way 雙向
base/type Type 類型
base/u_turns_at_intersections U-turns at intersections 在路口迴轉
base/uah.currency#DisplayName UAH UAH
base/ui_blur UI blur effect UI 模糊效果
base/ui_scale UI scale UI 比例

Loading…

Click on the green {0} button to stop editing the schedule
點選綠色的{0}按鈕完成這份排程表
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_5
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
zh_Hant.strings.json, string 1260