Translation

base/main_menu_welcome_window_content_2
English
The game is ongoing work in progress, new features are constantly added while existing ones are changing and evolving. Expect some bugs. but that’s why it’s Early Access!
Key English Chinese (Traditional) State
base/vehicle_window_schedule_tab_route_view_2 Traverse order: {0} 遍歷順序:{0}
base/vehicle_window_schedule_tab_route_view_3 Currently going from the top to the bottom 目前為從上至下
base/vehicle_window_schedule_tab_route_view_4 Currently going from the bottom to the top 目前為從下至上
base/drag_to_reorder Drag to reorder 拖曳以重新排序
base/schedule_traverse_order_default_description Traverse stops from the top of the schedule to the bottom. After the bottom is reached, continue from the top. 從排程表的頂端逐一至末端,到達末端之後直接從頂端再繼續。
base/schedule_traverse_order_back_and_forth_description Traverse stops from the top of the schedule to the bottom, and then back from the bottom to the top.
Useful for passenger routes.
從排程表的頂端逐一到末端,再從末端逐一返回頂端。
適用於客運路線。
base/waypoints Waypoints 導航點
base/vehicles Vehicles 車輛
base/labs Labs 實驗室
base/warehouse_window_overview_placeholder Select an item to store 選擇要存放的物品
base/in_storage In storage 有庫存
base/warehouse_window_overview_primary_button Select an item to store 選擇要存放的物品
base/continue_game Continue 繼續
base/main_menu_welcome_window_title Welcome to
<b>Voxel Tycoon</b> Early Access!
歡迎來到
<b>Voxel Tycoon</b> 搶先體驗!
base/main_menu_welcome_window_content_1 Thanks for joining us in our journey! 感謝您參與我們的旅程!
base/main_menu_welcome_window_content_2 The game is ongoing work in progress, new features are constantly added while existing ones are changing and evolving. Expect some bugs. but that’s why it’s Early Access! 遊戲目前還在開發,並持續不斷地調整和加入新功能,所以難免會有一些臭蟲,這也是為什麼要「搶先體驗」的原因!
base/main_menu_welcome_window_content_3 Please do share the feedback with us: 請跟我們分享您的意見:
base/main_menu_welcome_window_content_4 Report a bug 回報 Bug
base/main_menu_welcome_window_content_5 Join Discord 加入 Discord
base/main_menu_welcome_window_content_6 Keep track of features: 持續追蹤功能:
base/main_menu_welcome_window_content_7 See what's new 看看有什麼新消息
base/main_menu_welcome_window_content_8 Check the roadmap 查看開發路線圖
base/main_menu_welcome_window_content_9 Suggest a feature 功能建議
base/main_menu_welcome_window_content_10 Learn how to play, mod, and contribute: 了解關於遊玩、模組和贊助:
base/main_menu_welcome_window_content_11 Wiki Wiki
base/main_menu_welcome_window_content_12 Modding 模組
base/main_menu_welcome_window_content_13 Help to translate 翻譯協助
base/passenger_from_to {0} to {1} {0} 到 {1}
base/cargo_from_to {0} from {1} to {2} {0} 從 {1} 至 {2}
base/storage_empty Empty 空的
base/direction_warning_indicator_tooltip Fix direction 修正方向
Key English Chinese (Traditional) State
base/mail.item#DisplayName Mail 郵件
base/mail_car_1.trainunit#DisplayName Mail Car 郵車
base/mail_car_1.trainunit#company:DisplayName Company colors 公司顏色
base/mail_car_2.trainunit#DisplayName Mail Car II 郵車 II
base/mail_car_2.trainunit#company:DisplayName Company colors 公司顏色
base/main_menu Main menu 主選單
base/main_menu_new_version_available_notification_header Version {0} is now available! 版本 {0} 已經推出!
base/main_menu_new_version_available_notification_text Check for updates in the <b>itch.io app</b> or download the latest version from the store. 在 <b>itch.io app</b> 檢查更新,或從商店下載最新版本。
base/main_menu_socials_join_our_community Join our community 加入我們的社群
base/main_menu_socials_support_development Support the development 支援開發
base/main_menu_welcome_window_content_1 Thanks for joining us in our journey! 感謝您參與我們的旅程!
base/main_menu_welcome_window_content_10 Learn how to play, mod, and contribute: 了解關於遊玩、模組和贊助:
base/main_menu_welcome_window_content_11 Wiki Wiki
base/main_menu_welcome_window_content_12 Modding 模組
base/main_menu_welcome_window_content_13 Help to translate 翻譯協助
base/main_menu_welcome_window_content_2 The game is ongoing work in progress, new features are constantly added while existing ones are changing and evolving. Expect some bugs. but that’s why it’s Early Access! 遊戲目前還在開發,並持續不斷地調整和加入新功能,所以難免會有一些臭蟲,這也是為什麼要「搶先體驗」的原因!
base/main_menu_welcome_window_content_3 Please do share the feedback with us: 請跟我們分享您的意見:
base/main_menu_welcome_window_content_4 Report a bug 回報 Bug
base/main_menu_welcome_window_content_5 Join Discord 加入 Discord
base/main_menu_welcome_window_content_6 Keep track of features: 持續追蹤功能:
base/main_menu_welcome_window_content_7 See what's new 看看有什麼新消息
base/main_menu_welcome_window_content_8 Check the roadmap 查看開發路線圖
base/main_menu_welcome_window_content_9 Suggest a feature 功能建議
base/main_menu_welcome_window_title Welcome to
<b>Voxel Tycoon</b> Early Access!
歡迎來到
<b>Voxel Tycoon</b> 搶先體驗!
base/manager Manager 經理
base/manufacturing.research#Description Basic research to build simple factories using conveyor belts. 基礎研究,可建造使用輸送帶的工廠。
base/manufacturing.research#DisplayName Manufacturing 製造業
base/manufacturing_2.research#DisplayName Manufacturing II 製造業 II
base/manufacturing_3.research#DisplayName Manufacturing III 製造業 III
base/master_volume Master volume 主音量

Loading…

The game is ongoing work in progress, new features are constantly added while existing ones are changing and evolving. Expect some bugs. but that’s why it’s Early Access!
遊戲目前還在開發,也在並持續不斷地調整和加入新功能,所以多少難免會有一些臭蟲,這也是還在為什麼要「搶先體驗」的原因!
3 years ago
The game is ongoing work in progress, new features are constantly added while existing ones are changing and evolving. Expect some bugs. but that’s why it’s Early Access!
遊戲目前還在開發,也在不斷地調整和加入新功能,所以多少有一些臭蟲,而這也是還在「搶先體驗」的原因!
3 years ago
Browse all component changes
User avatar KuraiK4rasu

Source string comment

Expect some bugs. but that’s why it’s Early Access! Was it supposed to be [...] bugs, but [...] or [...] bugs. But [...]?

3 years ago

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/main_menu_welcome_window_content_2
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
zh_Hant.strings.json, string 1404