Translation

base/city_window_overview_tab_economy_card
English
Fund new business
Key English Chinese (Traditional) State
base/main_menu_welcome_window_content_10 Learn how to play, mod, and contribute: 了解關於遊玩、模組和贊助:
base/main_menu_welcome_window_content_11 Wiki Wiki
base/main_menu_welcome_window_content_12 Modding 模組
base/main_menu_welcome_window_content_13 Help to translate 翻譯協助
base/passenger_from_to {0} to {1} {0} 到 {1}
base/cargo_from_to {0} from {1} to {2} {0} 從 {1} 至 {2}
base/storage_empty Empty 空的
base/direction_warning_indicator_tooltip Fix direction 修正方向
base/conveyor_cleaner_tool_hint Remove items ({0}) 删除物品({0})
base/n_residents {0} residents {0} 居民
base/n_passengers {0} passengers {0} 旅客
base/mine_builder_tool_too_close_error Too close to similar building 太接近相鄰的建築物
base/task_wait_status Waiting 正在等待
base/notification_company_bankruptcy_critical_message Make some money, or your company will become bankrupt next month. 快想辦法赚錢,不然你的公司下個月就會破產。
base/notification_company_bankruptcy_warning_message Make some money, or your company will become bankrupt in {0} months. 請開源節流,否則你的公司會在 {0} 個月內破產。
base/city_window_overview_tab_economy_card Fund new business 投資新的商店
base/vehicle_window_schedule_save_button Save as 另存為
base/store_window_overview_demands Demands 需求
base/aud.currency#DisplayName AUD AUD
base/au.names#DisplayName Australian 澳洲
base/toggle_fullscreen_hotkey Toggle fullscreen 切換全螢幕
base/tech_tree_window_overall_tab_placeholder There are no built labs to start a new research 没有實驗室可以研究新科技
base/vehicle_window_schedule_add_order Add order 新增指令
base/vehicle_window_schedule_remove_order Remove order 删除指令
base/demand_card_consumed Demand 需求
base/demand_card_in_storage In storage 有庫存
base/station_window_overview_sources_label Vehicles can load 可以裝載
base/station_window_overview_targets_label Vehicles can unload 可以卸載
base/demand_oversupplied The business has no extra storage 商店沒有多餘的庫存空間了
base/demand_oversupplied_message The price of {0} will be lower for a certain amount of time. {0} 的價格將會下跌一段時間。
base/demand_oversupplied_warnings Oversupply warnings 供過於求的通知
Key English Chinese (Traditional) State
base/city_origin.house#DisplayName City origin 城市起源
base/city_type Type 類型
base/city_type_industrial Industrial 工業
base/city_type_industrial_tooltip Demand limit: +{0}

Supplying demands has a greater effect on the settlement growth than transporting passengers.
需求限制:+{0}

持續供應需求對於城市的發展影響比運送旅客更為巨大。
base/city_type_mixed Mixed 混合
base/city_type_mixed_tooltip Supplying demands and transporting passengers has the same effect on the settlement growth. 持續供應需求和運送旅客對於城市的發展有著相同的影響。
base/city_type_tourist Tourist 觀光
base/city_type_tourist_tooltip Passenger spawn rate: +{0}%

Transporting passengers has a greater effect on the settlement growth than supplying demands.
旅客產生率:+{0}%

運送旅客對於城市的發展影響比滿足需求更為巨大。
base/city_window_overview_delta_tooltip Change for the last {0} days 最近 {0} 天的變化
base/city_window_overview_economy Supply businesses with the required goods to keep the settlement economy in good health.

Undersupplying will hurt businesses' operations and therefore affect the economy of the whole settlement.
為商店提供所需的產品,維持城市經濟的穩定發展。

供不應求會影響商店的運作進而影響整座城市的經濟。
base/city_window_overview_growth Growth 成長
base/city_window_overview_growth_tooltip Settlement grows every {0} days.

Settlement starts to develop rapidly when all its needs well satisfied for a period of time.

Bigger settlement means more business will open there, and more passengers would like to travel.
城市每 {0} 天會計算成長。

一段時間內滿足城市的所有需求就會迅速發展。

城市越大表示有更多商店願意來這裡開業,也會帶來更多旅客。
base/city_window_overview_passengers Passengers 旅客
base/city_window_overview_passengers_coverage Coverage 覆蓋範圍
base/city_window_overview_passengers_tooltip All passengers of the settlement have their own desired destinations.

Transfer people where they need to get on regular basis, and this aspect of the settlement will stay in the green zone.
城市內的旅客都有自己想要前往的目的地。

定期將人們運送到他們的目的地,就能維持城市的穩定發展。
base/city_window_overview_tab_economy_card Fund new business 投資新的商店
base/click_to_rename Click to rename 點選以重新命名
base/click_to_see_info Click to see info 點選觀看資訊
base/close_all_windows_hotkey Close all windows 關閉所有視窗
base/close_vehicle_editor_confirmation Are you sure you want to stop configuring the vehicle? 你確定要放棄設置車輛嗎?
base/cny.currency#DisplayName CNY CNY
base/coal.item#DisplayName Coal
base/coal.mine#DisplayName Coal mine 煤礦
base/coal_2.mine#DisplayName Coal mine 煤礦
base/collapse_window Collapse 倒閉
base/colorblind.theme#DisplayName Colorblind-friendly 色盲模式
base/coming_soon Coming soon 即將推出
base/common_visibility_tooltip Visible by default 預設可見
base/company_color Company color 公司顏色
base/company_name Company name 公司名稱

Loading…

Fund new business
投資新的商店
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/city_window_overview_tab_economy_card
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
zh_Hant.strings.json, string 1427