Translation

base/quit_to_asset_editor_confirmation
English
Are you sure you want to open asset editor without saving?
Key English Chinese (Simplified) State
base/protip_15 Businesses do not have access to your warehouses. To organize delivery, you'll need to build a road or railway station nearby. 商家无法访问到仓库。 要运输货物,你需要修建公路或铁路接通。
base/protip_16 The main purpose of conveyors is to transport goods over short distances and move products between factory machines. 输送带的主要目的是在短距离内运输货物并在工厂机器之间运送产品。
base/protip_17 An enterprise can be saved from bankruptcy by providing financial assistance directly. 通过直接提供资金援助,商家可以免于破产。
base/protip_18 Excess supply volumes lead to lower returns and less demand for goods. 供应量过剩导致价格降低,对货物的需求减少。
base/protip_19 You can buy similar vehicles using the copy tool in the depot or garage windows. If the original vehicle has a route assigned, it will also be automatically copied. 您可以使用列车库或车库界面中的复制工具购买相同的车辆。如果为原车辆已分配了路线,则也会自动复制该路线。
base/protip_2 Press {0} to toggle the user interface. 按 {0} 切换用户界面。
base/protip_3 Hotkeys for the selected tool are shown on the right of the screen. 所选工具的快捷键显示在屏幕的右下角。
base/protip_4 Trucks are excellent for low-volume, shorter routes, while trains are more suitable for building long-distance networks with much higher capacity. 卡车非常适合运输量低的短途运输,而列车更适合运输量大的长途运输。
base/protip_5 Hold {0} to build more than one of the same building. 按住 {0} 可以多次建造建筑物。
base/protip_6 Press {0} to see more information about your network, such as the contents of warehouses and loads of vehicles. 按 {0} 可查看有关您的物流运输的更多信息,例如仓库的货物和车辆的装载量。
base/protip_7 Hold down {0} and click to add several units to a consist at once. 按住 {0} 并单击将多个车厢添加到动力组中。
base/protip_8 Hold {0} to simultaneously assign the same cargo to all units capable of carrying it. 按住 {0} 将货物分配给所有能够运输这类货物的载具。
base/protip_9 Click and hold the mouse wheel or press {0} keys to rotate the camera. 按住鼠标滚轮拖动或按住 {0} 键旋转镜头。
base/pump.decoration#DisplayName Pump
base/pumpkin.decoration#DisplayName Pumpkin 南瓜
base/quit_to_asset_editor_confirmation Are you sure you want to open asset editor without saving? 您确定要在不保存的情况下打开资源编辑器吗?
base/quit_to_desktop_confirmation Are you sure you want to quit to desktop without saving? 您确定要在不保存的情况下退出到桌面吗?
base/quit_to_main_menu_confirmation Are you sure you want to exit to main menu without saving? 您确定要在不保存的情况下退出到主菜单吗?
base/radio.item#DisplayName Radio 无线电
base/rail.pole#DisplayName Rail pole 铁路杆
base/rail_builder_tool_electrification Electrification: {0} 电气化轨道: {0}
base/rail_electrification_mode_left Left
base/rail_electrification_mode_none Off
base/rail_electrification_mode_right Right
base/rail_signals.research#DisplayName Signals 信号杆
base/rail_signals_2.research#DisplayName Signals II 信号灯 II
base/railcars.research#DisplayName Railcars 货运列车
base/railcars_2.research#DisplayName Railcars II 货运列车 II
base/rails.research#DisplayName Rails 轨道
base/rails_2.research#DisplayName Rails II 轨道 II
base/rails_3.research#DisplayName Rails III 轨道 III
Key English Chinese (Simplified) State
base/protip_5 Hold {0} to build more than one of the same building. 按住 {0} 可以多次建造建筑物。
base/protip_6 Press {0} to see more information about your network, such as the contents of warehouses and loads of vehicles. 按 {0} 可查看有关您的物流运输的更多信息,例如仓库的货物和车辆的装载量。
base/protip_7 Hold down {0} and click to add several units to a consist at once. 按住 {0} 并单击将多个车厢添加到动力组中。
base/protip_8 Hold {0} to simultaneously assign the same cargo to all units capable of carrying it. 按住 {0} 将货物分配给所有能够运输这类货物的载具。
base/protip_9 Click and hold the mouse wheel or press {0} keys to rotate the camera. 按住鼠标滚轮拖动或按住 {0} 键旋转镜头。
base/pt.names#DisplayName Portuguese 葡萄牙
base/public_buildings.category#DisplayName Public buildings 公共建筑
base/publish_pack_checklist_window_content_publish_action Publish 发布
base/publish_pack_checklist_window_content_publish_update_action Publish update 发布更新
base/publish_pack_checklist_window_publish_action Publish 发布
base/publish_pack_checklist_window_title Publishing checklist 发布清单
base/publish_pack_window_legal_1 By submitting this item, you agree to the 提交此项目即表示您同意
base/publish_pack_window_legal_2 workshop terms of service. 创意工坊服务条款。
base/pump.decoration#DisplayName Pump
base/pumpkin.decoration#DisplayName Pumpkin 南瓜
base/quit_to_asset_editor_confirmation Are you sure you want to open asset editor without saving? 您确定要在不保存的情况下打开资源编辑器吗?
base/quit_to_desktop_confirmation Are you sure you want to quit to desktop without saving? 您确定要在不保存的情况下退出到桌面吗?
base/quit_to_main_menu_confirmation Are you sure you want to exit to main menu without saving? 您确定要在不保存的情况下退出到主菜单吗?
base/radio.item#DisplayName Radio 无线电
base/rail.pole#DisplayName Rail pole 铁路杆
base/rail_builder_tool_electrification Electrification: {0} 电气化轨道: {0}
base/rail_builder_window_electrification Electrification 电气化轨道
base/rail_decorations.category#DisplayName Rail decorations 轨道装饰品
base/rail_depot_default_name Depot 列车库
base/rail_electrification_mode_left Left
base/rail_electrification_mode_none Off
base/rail_electrification_mode_right Right
base/rail_signal_builder_tool_decrease_spacing_hotkey Decrease spacing 减少间距
base/rail_signal_builder_tool_highlight_signal_blocks Highlight signal blocks 高亮信号区段
base/rail_signal_builder_tool_increase_spacing_hotkey Increase spacing 增加间距

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Simplified)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/quit_to_asset_editor_confirmation
Flags
c-sharp-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
zh.strings.json, string 632