Translation

base/notification_company_bankruptcy_critical_title
English
Risk of company bankruptcy!
Key English Chinese (Simplified) State
base/vehicle_window_schedule_add_stop Add stop 添加停靠点
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_3 Click on the station near the mine and select the {0} task 单击开采设施附近的车站,然后选择{0}任务
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_4 Click on the {0} at the bottom, then click on the station near the customer, but this time select {1} task 单击底部的{0},然后单击商家附近的车站, 但这一次选择{1}任务
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_5 Click on the green {0} button to stop editing the schedule 单击绿色的{0}按钮以结束编辑定制路线
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_6 Click on the red toggle at the window header to release the truck from the garage 单击车辆界面标题处的红色切换按钮,将卡车从车库中驶出
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_9 You can hold {0} to add multiple stops at once. 你可以按住{0}一次添加多个停靠点。
base/tutorials_getting_started_welcome_step This tutorial will guide you through the basics real quick. 本教程将指导你快速入门。
base/tutorials_getting_started_welcome_step_1 You can stop the tutorial and get back to it at anytime by clicking the {0} button above (the one with the book). 你可以随时点击上面的{0}按钮(书本图标)以停止或返回此教程。
base/tutorials Tutorials 教程
base/tutorials_getting_started_welcome_step_title Welcome to Voxel Tycoon! 欢迎来到 Voxel Tycoon!
base/tutorials_getting_started_getting_started_tutorial_description Learn how to start mining, deliver, and sell resources to customers. 了解如何开采、运输和出售资源给客户。
base/tutorials_getting_started_getting_started_tutorial_title Getting started 入门
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_title Set up a schedule 定制路线
base/notification_company_bankruptcy_avoided_title Company bankruptcy avoided 避免公司破产
base/notification_company_bankruptcy_avoided_message Don't let your company have a negative balance. 不要让你的公司出现负余额。
base/notification_company_bankruptcy_critical_title Risk of company bankruptcy! 公司有破产的风险!
base/notification_company_bankruptcy_warning Negative balance for a month 一个月的负债
base/steam_workshop Steam Workshop Steam 创意工坊
base/steam_workshop_description Expand Voxel Tycoon experience with loads of content made by the community, or even create something new by yourself and share it with other players! 通过社区制作的大量模组内容来扩展Voxel Tycoon的游戏体验,甚至可以自己创建新内容并与其他玩家分享!
base/pack_browser_2 Steam Workshop
base/pack_browser_3 Expand Voxel Tycoon experience with loads of content made by the community, or even create something new by yourself and share it with other players!
base/reveal_in_explorer Reveal in Explorer 在资源管理器中显示
base/pack_browser_item_unsubscribe_action Unsubscribe 退订
base/publish_pack_window_legal_1 By submitting this item, you agree to the 提交此项目即表示您同意
base/publish_pack_window_legal_2 workshop terms of service. 创意工坊服务条款。
base/notification_first_supply_title We have a deal! 我们有一项交易!
base/notification_first_supply_message {0} has received the first supply of {1}. {0} 已收到第一批供应的 {1}。
base/visibility_settings Visibility 可视设置
base/in_game_menu Menu 菜单
base/storage_locked Locked 已锁
base/storage_auto Auto 自动
Key English Chinese (Simplified) State
base/no No
base/no_power No power 没有动力
base/no_powered_units Not enough power 动力不足
base/no_saves_placeholder There's no saved games yet 还没有保存游戏
base/nok.currency#DisplayName NOK NOK
base/not_enough_money Not enough money 资金不足
base/not_suitable_for_depot Not suitable for this depot 不适合该车库
base/nothing_found Nothing found 什么都没找到
base/nothing_to_buy There's nothing to buy yet 这里没有什么可买的
base/nothing_to_mine_here build on a suitable deposit 建立在适合的资源位置上
base/notification_city_status_changed_message {0} settlement received {1} status. {0} 人口已达到 {1} 规模。
base/notification_city_status_changed_title Citizens are celebrating! 人们在庆祝!
base/notification_company_bankruptcy_avoided_message Don't let your company have a negative balance. 不要让你的公司出现负余额。
base/notification_company_bankruptcy_avoided_title Company bankruptcy avoided 避免公司破产
base/notification_company_bankruptcy_critical_message Make some money, or your company will become bankrupt next month. 赚点钱,否则你的公司下个月将破产。
base/notification_company_bankruptcy_critical_title Risk of company bankruptcy! 公司有破产的风险!
base/notification_company_bankruptcy_warning Negative balance for a month 一个月的负债
base/notification_company_bankruptcy_warning_message Make some money, or your company will become bankrupt in {0} months. 赚点钱吧,否则你的公司将在{0}个月内破产。
base/notification_demand_saved_message Regular supply is essential for the business to maintain growth. 定期的供应对于商家持续发展至关重要。
base/notification_demand_saved_title Bankruptcy avoided 避免破产
base/notification_deposit_depleting_message Deposit has been depleted by {0}. 资源储备已开发了 {0}。
base/notification_deposit_depleting_title {0} {0}
base/notification_first_supply_message {0} has received the first supply of {1}. {0} 已收到第一批供应的 {1}。
base/notification_first_supply_title We have a deal! 我们有一项交易!
base/notification_headquarters_can_upgrade_message Visit the headquarters to upgrade it and get more profitable contracts. 对总公司进行升级,以获得更多可盈利的合同。
base/notification_headquarters_can_upgrade_title Your company is growing! 你的公司正在发展中!
base/notification_research_completed_message Congratulations! Research <b>{0}</b> completed! 恭喜!<b>{0}</b>研究完成了!
base/notification_research_completed_title Research completed! 研究完成了!
base/notification_settings Notification settings 通知设置
base/notification_vehicle_lost_by_signal_message {0} can't find its way to a destination. Probably there's a one-way signal on the way (to make it two-way, place another signal in the same position). {0} 找不到前往目的地的道路。可能在途中有一个单向信号(要变更为双向,请将另一个信号灯放置在同一位置)。

Loading…

Risk of company bankruptcy!
公司有破产的风险!
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Simplified)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/notification_company_bankruptcy_critical_title
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
zh.strings.json, string 1272