Translation

If a train has an electric engine and a non-electric engine, it will be able to run on non-electrified tracks, but the electric engine will stay off. The train will not be able to reach its full power potentiel. This is explained to the user by a warning next to the vehicle's speed on the vehicle's window.

{0} represents the total power output of a train with the unit after (e.g. "1234 kW" or "1234 Hp")

base/power_is_limited
English
Maximum power output {0}
can't be reached due to lack of electrification
Key English Chinese (Simplified) State
base/size_setting_big Big 大型
base/size_setting_normal Normal 正常
base/size_setting_small Small 小型
base/size_setting_very_big Very big 巨型
base/size_setting_very_small Very small 微型
base/skip_current_order Skip current order 跳过当前任务
base/snow_spruce.plant#DisplayName Snow spruce 雪云杉
base/sort_rows_tooltip Sort 分类
base/sort_by Sort by 排序方式
base/sort_by_size By size 按尺寸
base/sort_by_name By name 按名称
base/sort_by_price By price 按价格
base/specify_save_name Save name: 存档名称:
base/speed Speed 速度
base/speed_is_limited Speed is limited to {0}
due to track curvature
由于轨道弯曲
速度限制为 {0}
base/power_is_limited Maximum power output {0}
can't be reached due to lack of electrification
最大输出功率 {0}
由于缺乏电力轨道无法达到
base/spruce.plant#DisplayName Spruce 云杉
base/spruce_stump.plant#DisplayName Stump 树墩
base/sr.names#DisplayName Serbian 塞尔维亚
base/stake_car_1.trainunit#DisplayName Stake Car 侧栏车厢
base/stake_car_2.trainunit#DisplayName Stake Car II 侧栏车厢 II
base/stake_semi_trailer_1.carunit#DisplayName Logging semi-trailer 集材半挂车
base/start_game Start 开始
base/start_new_research Start research 开始研究
base/start_new_research_warning Starting new research in this lab will pause the current research in progress. Do you want to proceed? 实验室开始新的研究将暂停当前正在进行的研究。你要继续吗?
base/station_operation_fine_warning The platform is too short. This operation will take up to {0} more time. 站点平台太短了. 装卸货物可能需要 {0} 次。
base/stations Stations 列车库
base/stats Stats 统计
base/steam Steam 蒸汽机
base/steam_engine.research#Description Reciprocating heat engine that performs mechanical work using steam as its working fluid. 活塞发动机,使用蒸汽作为动力进行机械运动。
base/steam_engine.research#DisplayName Steam engine 蒸汽引擎
Key English Chinese (Simplified) State
base/pick_destination Pick a destination 选择一个目的地
base/pick_route Pick a route 选择一条路线
base/pick_vehicle_to_copy Pick vehicle to copy 选择车辆复制
base/pl.names#DisplayName Polish 波兰
base/plants.category#DisplayName Plants 植物
base/platform_car_1.trainunit#DisplayName Platform Car 平版车厢
base/platform_car_2.trainunit#DisplayName Platform Car II 平版车厢 II
base/play_audio_in_background Play audio in background 播放背景音乐
base/playtime Playtime {0} 游戏时间 {0}
base/please_wait Please wait… 请等待…
base/pln.currency#DisplayName PLN PLN
base/poles.category#DisplayName Poles and pillars 杆柱
base/population Population 人口
base/population_increase Population increase 人口增长
base/power Power 动力
base/power_is_limited Maximum power output {0}
can't be reached due to lack of electrification
最大输出功率 {0}
由于缺乏电力轨道无法达到
base/power_units Power units 动力单位
base/powered Powered 引擎
base/pre_signal Pre-Signal 预警信号灯
base/pre_signal_info While ordinary signals simply prevent trains from entering occupied blocks, pre-signals act more like relays. They display the same indication as the next block down the track, while also protecting their own. They have three possible indications - red and green, same as a block signal, but also yellow, which is more complex but has powerful implications.

When used at junctions, pre-signals can be used to govern multiple paths. They show green when all paths are clear, yellow when one or more are occupied, and red when all are occupied. A train arriving at this signal will not proceed until the specific route it's taking through the junction has a clear block, allowing for even the most complicated track layouts to function safely.
虽然普通信号只是阻止火车进入占用的区域,但预警信号的作用更像是中继。 它们显示与下一个区域相同的信号,同时也保护自己。它们具有三种信号灯-红色、绿色(与区域信号相同),以及黄色(比较繁忙时,影响比较大)。

在枢纽处使用时,预警信号灯的预信号能用来管辖多条道路。所有道路畅通时显示绿色,一条或多条繁忙时显示黄色,全部繁忙时显示红色。开往此信号灯方向的火车在其路线上的轨道区段畅通之前无法前行,再复杂的布局,也能在它们的协调下安全运作。
base/precise_mode Precise mode 准确模式
base/preloader_cant_load_saved_game Can't load saved game 不能加载游戏存档
base/preloader_loading_saved_game Loading saved game… 加载游戏存档…
base/press.device#DisplayName Press 冲压机
base/prevent_business_from_closing Prevent business from closing 防止商家倒闭
base/prevent_business_from_closing_days_left {0} days left 还剩{0}天
base/preview_check_error_constraints should be at least {0} and square 应该至少为{0}并且为正方形
base/preview_check_error_missing No preview.png found in the mod root folder 在mod根文件夹中未找到Preview.png
base/preview_check_error_size should be under {0} 应该低于{0}
base/preview_check_name Preview 预览

Loading…

Maximum power output {0}
can't be reached due to lack of electrification
最大输出功率 {0}
由于缺乏电力轨道无法达到
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Simplified)
No related strings found in the glossary.

Source information

Screenshot context
Explanation

If a train has an electric engine and a non-electric engine, it will be able to run on non-electrified tracks, but the electric engine will stay off. The train will not be able to reach its full power potentiel. This is explained to the user by a warning next to the vehicle's speed on the vehicle's window.

{0} represents the total power output of a train with the unit after (e.g. "1234 kW" or "1234 Hp")

Key
base/power_is_limited
Flags
c-sharp-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
zh.strings.json, string 781