Translation

base/rail_signal_builder_tool_highlight_signal_blocks
English
Highlight signal blocks
Key English Ukrainian State
base/demand_oversupplied_warnings Oversupply warnings Заповнення складів підприємств
base/locked_by_research available after research доступно після дослідження
base/locked_by_region available after region unlock доступно після розблокування регіону
base/tutorial_mark_as_completed Mark as completed Позначити як виконане
base/prevent_business_from_closing_days_left {0} days left Залишилося {0} днів
base/ca.names#DisplayName Canadian Канадські
base/ko.names#DisplayName Korean Корейські
base/vehicle_window_details_click_to_refit Click to refit Натисніть для переобладнання
base/pt.names#DisplayName Portuguese Португальські
base/selected_cargo Cargo type: {0} Тип вантажу: {0}
base/vehicle_editor_window_hold_to_apply_to_similar_units Hold {0} to apply to all Утримуй {0} для застосування до всіх
base/selected_cargo_auto_hint Cargo type will be determined automatically on the first load Тип вантажу буде визначено автоматично при першому завантаженні
base/se.names#DisplayName Swedish Шведські
base/settings_slow_down_on_critical_notification Reduce game speed on critical notifications Сповільнити гру при появі критичних сповіщень
base/rename_for Rename for {0}: Перейменувати за {0}:
base/rail_signal_builder_tool_highlight_signal_blocks Highlight signal blocks Підсвічування сигнальних блоків
base/czk.currency#DisplayName CZK CZK
base/en_gb.names#DisplayName English Англійські
base/notification_vehicle_lost_by_signal_title Vehicle is lost Шлях не знайдений
base/notification_vehicle_lost_by_signal_message {0} can't find its way to a destination. Probably there's a one-way signal on the way (to make it two-way, place another signal in the same position).
base/im_lost_by_signal I'm lost (a one-way signal on the way?) Загубився (односторонній сигнал на шляху?)
base/station_window_storage_tab_tip The only purpose of stations is to load and unload vehicles that have arrived. When there's no vehicle, a station does nothing.
base/horn_volume Horn volume
base/data_privacy_button_name Data collection settings
base/data_privacy_button_value Open
base/tow_to_depot_tooltip Tow vehicle to {0} for {1}
base/send_to_nearest_depot Send to the nearest depot
base/send_to_selected_depot Send to the selected depot
base/tow_to_selected_depot Tow to the selected depot
base/depot_is_unreachable_error_message The vehicle can't find a path to the depot.
base/disable_cloud_sync_tooltip Disable cloud sync
Key English Ukrainian State
base/pump.decoration#DisplayName Pump Помпа
base/pumpkin.decoration#DisplayName Pumpkin Гарбуз
base/quit_to_asset_editor_confirmation Are you sure you want to open asset editor without saving? Ви впевнені, що бажаєте перейти у редактор ассетів без зберігання?
base/quit_to_desktop_confirmation Are you sure you want to quit to desktop without saving? Ви впевнені, що бажаєте вийти з гри без збереження?
base/quit_to_main_menu_confirmation Are you sure you want to exit to main menu without saving? Ви впевнені, що бажаєте вийти до головного меню без збереження?
base/radio.item#DisplayName Radio Радіо
base/rail.pole#DisplayName Rail pole Залізничний стовп
base/rail_builder_tool_electrification Electrification: {0} Електрифікація: {0}
base/rail_builder_window_electrification Electrification Електрифікація
base/rail_decorations.category#DisplayName Rail decorations
base/rail_depot_default_name Depot Депо
base/rail_electrification_mode_left Left Зліва
base/rail_electrification_mode_none Off Вимк
base/rail_electrification_mode_right Right Справа
base/rail_signal_builder_tool_decrease_spacing_hotkey Decrease spacing Зменшити інтервал
base/rail_signal_builder_tool_highlight_signal_blocks Highlight signal blocks Підсвічування сигнальних блоків
base/rail_signal_builder_tool_increase_spacing_hotkey Increase spacing Збільшити інтервал
base/rail_signal_builder_tool_multiple_mode Multiple mode Режим авторозміщення
base/rail_signal_builder_tool_multiple_mode_hotkey Toggle multiple mode Авторозміщення
base/rail_signal_builder_tool_next_intersection_distance Next intersection: {0}
base/rail_signal_builder_tool_next_signal_distance Next signal: {0}
base/rail_signal_builder_tool_previous_intersection_distance Previous intersection: {0}
base/rail_signal_builder_tool_previous_signal_distance Previous signal: {0}
base/rail_signal_builder_tool_signal_distance Distance to nearby signals
base/rail_signal_builder_tool_spacing Spacing Інтервал
base/rail_signals.research#DisplayName Signals Залізнична сигналізація
base/rail_signals_2.research#DisplayName Signals II Залізнична сигналізація II
base/rail_station_builder_window_length Platform length Довжина платформи
base/rail_station_builder_window_width Number of platforms Кількість платформ
base/railcars.research#DisplayName Railcars Вагони

Loading…

User avatar Alego22

Translation changed

Voxel Tycoon / BaseUkrainian

Highlight signal blocks
Підсвіткачування сигнальних блоків
3 years ago
User avatar Alego22

Suggestion accepted

Voxel Tycoon / BaseUkrainian

Highlight signal blocks
Підсвітка сигнальних блоків
3 years ago
Highlight signal blocks
Підсвітка сигнальних блоків
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/rail_signal_builder_tool_highlight_signal_blocks
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
uk.strings.json, string 1457