Translation

base/notification_vehicle_lost_by_signal_message
English
{0} can't find its way to a destination. Probably there's a one-way signal on the way (to make it two-way, place another signal in the same position).
Key English Ukrainian State
base/prevent_business_from_closing_days_left {0} days left Залишилося {0} днів
base/ca.names#DisplayName Canadian Канадські
base/ko.names#DisplayName Korean Корейські
base/vehicle_window_details_click_to_refit Click to refit Натисніть для переобладнання
base/pt.names#DisplayName Portuguese Португальські
base/selected_cargo Cargo type: {0} Тип вантажу: {0}
base/vehicle_editor_window_hold_to_apply_to_similar_units Hold {0} to apply to all Утримуй {0} для застосування до всіх
base/selected_cargo_auto_hint Cargo type will be determined automatically on the first load Тип вантажу буде визначено автоматично при першому завантаженні
base/se.names#DisplayName Swedish Шведські
base/settings_slow_down_on_critical_notification Reduce game speed on critical notifications Сповільнити гру при появі критичних сповіщень
base/rename_for Rename for {0}: Перейменувати за {0}:
base/rail_signal_builder_tool_highlight_signal_blocks Highlight signal blocks Підсвічування сигнальних блоків
base/czk.currency#DisplayName CZK CZK
base/en_gb.names#DisplayName English Англійські
base/notification_vehicle_lost_by_signal_title Vehicle is lost Шлях не знайдений
base/notification_vehicle_lost_by_signal_message {0} can't find its way to a destination. Probably there's a one-way signal on the way (to make it two-way, place another signal in the same position).
base/im_lost_by_signal I'm lost (a one-way signal on the way?) Загубився (односторонній сигнал на шляху?)
base/station_window_storage_tab_tip The only purpose of stations is to load and unload vehicles that have arrived. When there's no vehicle, a station does nothing.
base/horn_volume Horn volume
base/data_privacy_button_name Data collection settings
base/data_privacy_button_value Open
base/tow_to_depot_tooltip Tow vehicle to {0} for {1}
base/send_to_nearest_depot Send to the nearest depot
base/send_to_selected_depot Send to the selected depot
base/tow_to_selected_depot Tow to the selected depot
base/depot_is_unreachable_error_message The vehicle can't find a path to the depot.
base/disable_cloud_sync_tooltip Disable cloud sync
base/enable_cloud_sync_tooltip Enable cloud sync
base/fleet_window_pending_replace_tooltip Pending replace
base/step_n Step {0}/{1}
base/vehicle_replacement_pick_replacee Pick what to replace
Key English Ukrainian State
base/notification_company_bankruptcy_critical_message Make some money, or your company will become bankrupt next month. Ваша компанія збанкрутує, якщо протягом місяця баланс не стане позитивним.
base/notification_company_bankruptcy_critical_title Risk of company bankruptcy! Ваша компанія може збанкрутувати!
base/notification_company_bankruptcy_warning Negative balance for a month Відємний баланс протягом усього місяця
base/notification_company_bankruptcy_warning_message Make some money, or your company will become bankrupt in {0} months. Ваша компанія збанкрутує, якщо протягом {0} місяців баланс не стане позитивним.
base/notification_demand_saved_message Regular supply is essential for the business to maintain growth. Для підтримки подальшого росту підприємство потребуе регулярні поставки.
base/notification_demand_saved_title Bankruptcy avoided Банкрутства вдалося уникнути
base/notification_deposit_depleting_message Deposit has been depleted by {0}. Родовище вироблено на {0}.
base/notification_deposit_depleting_title {0} {0}
base/notification_first_supply_message {0} has received the first supply of {1}. Підприємство {0} отримало першу поставку вантажу {1}.
base/notification_first_supply_title We have a deal! Угоду укладено!
base/notification_headquarters_can_upgrade_message Visit the headquarters to upgrade it and get more profitable contracts. Відвідайте штаб-квартиру, щоб покращити її, і укласти більш вигідні контракти.
base/notification_headquarters_can_upgrade_title Your company is growing! Ваша компанія росте!
base/notification_research_completed_message Congratulations! Research <b>{0}</b> completed! Вітаємо! Дослідження <b>{0}</b> завершено!
base/notification_research_completed_title Research completed! Дослідження завершено!
base/notification_settings Notification settings Налаштування сповіщень
base/notification_vehicle_lost_by_signal_message {0} can't find its way to a destination. Probably there's a one-way signal on the way (to make it two-way, place another signal in the same position).
base/notification_vehicle_lost_by_signal_title Vehicle is lost Шлях не знайдений
base/notification_vehicle_lost_message {0} can't find its way to a destination. {0} не може дістатися до пункту призначення.
base/notification_vehicle_lost_title Vehicle is lost Маршрут не знайдено
base/notification_vehicle_unpowered_message {0} is trying to move through non-electrified section. {0} намагається проїхати через неелектрифіковану ділянку.
base/notification_vehicle_unpowered_title Vehicle missing energy supply Шляхи не електрифіковані
base/notification_vehicle_unprofitable_message {0} has not earned money or transferred cargo in the last 30 days. За останні 30 діб {0} не приніс грошей і не доставив жодного вантажу.
base/notification_vehicle_unprofitable_title Vehicle is unprofitable ТЗ завдає збитків
base/notification_vehicle_wrecked_message {0} is wrecked now. {0} не зможе продовжувати рух.
base/notification_vehicle_wrecked_title Vehicle accident has occurred! Виникла аварія!
base/notifications Notifications Сповіщення
base/obelisk.decoration#DisplayName Statue Статуя
base/occupied_by_vehicle Occupied by vehicle Зайнято транспортним засобом
base/off Off Вимк.
base/ok Ok Ok
User avatar anonymous

Suggestion added

неможливо прокласти маршрут до пункту призначення. Можливо, на шляху є односторонній дозвільний сигнал (щоб зробити його двостороннім, поставте інший сигнал у тому ж положенні).

Suggested change:

неможливо прокласти маршрут до пункту призначення. Можливо, на шляху є односторонній дозвільний сигнал (щоб зробити його двостороннім, поставте інший сигнал у тому ж положенні).

Failing checks:

C# format 2 years ago

Loading…

User avatar None

Suggestion added

Voxel Tycoon / BaseUkrainian

{0} can't find its way to a destination. Probably there's a one-way signal on the way (to make it two-way, place another signal in the same position).
неможливо прокласти маршрут до пункту призначення. Можливо, на шляху є односторонній дозвільний сигнал (щоб зробити його двостороннім, поставте інший сигнал у тому ж положенні).
2 years ago
Browse all component changes

Things to check

Suggestions

There is 1 suggestion for this string.

View

Glossary

English Ukrainian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/notification_vehicle_lost_by_signal_message
Flags
c-sharp-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
uk.strings.json, string 1461