Translation

base/publish_pack_window_legal_1
English
By submitting this item, you agree to the
Key English Ukrainian State
base/tutorials Tutorials Керівництва
base/tutorials_getting_started_welcome_step_title Welcome to Voxel Tycoon! Вітаємо у Voxel Tycoon!
base/tutorials_getting_started_getting_started_tutorial_description Learn how to start mining, deliver, and sell resources to customers. Дізнайся яким чином почати добувати, транспортувати та продавати ресурси підприємствам.
base/tutorials_getting_started_getting_started_tutorial_title Getting started На початку
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_title Set up a schedule Налаштування розкладу
base/notification_company_bankruptcy_avoided_title Company bankruptcy avoided
base/notification_company_bankruptcy_avoided_message Don't let your company have a negative balance. Слідкуй, щоб баланс компанії залишався позитивним.
base/notification_company_bankruptcy_critical_title Risk of company bankruptcy! Ваша компанія може збанкрутувати!
base/notification_company_bankruptcy_warning Negative balance for a month Відємний баланс протягом усього місяця
base/steam_workshop Steam Workshop Майстерня Steam
base/steam_workshop_description Expand Voxel Tycoon experience with loads of content made by the community, or even create something new by yourself and share it with other players!
base/pack_browser_2 Steam Workshop
base/pack_browser_3 Expand Voxel Tycoon experience with loads of content made by the community, or even create something new by yourself and share it with other players!
base/reveal_in_explorer Reveal in Explorer Відкрити у Провіднику
base/pack_browser_item_unsubscribe_action Unsubscribe Відписатися
base/publish_pack_window_legal_1 By submitting this item, you agree to the Публікуючи, ви погоджуєтеся з
base/publish_pack_window_legal_2 workshop terms of service. умовами використання Майстерні Steam.
base/notification_first_supply_title We have a deal! Угоду укладено!
base/notification_first_supply_message {0} has received the first supply of {1}. Підприємство {0} отримало першу поставку вантажу {1}.
base/visibility_settings Visibility Налаштування видимості
base/in_game_menu Menu Меню
base/storage_locked Locked
base/storage_auto Auto Автоматично
base/reset_filter Reset filter Очистити фільтр
base/route_show_vehicles Show vehicles Показати список ТЗ
base/task_wait Wait Очікувати
base/task_wait_description Wait a specified amount of time Очікувати вказану кількість часу
base/budget_summary_borrow_tooltip Hold {0} to borrow the maximum possible Затисни {0}, щоб узяти макимальну суму позики
base/budget_summary_repay_tooltip Hold {0} to repay the maximum possible Затисни {0}, щоб повернути макимальну частину позики
base/budget_item_passengers Passenger transportation Пасажирські перевезення
base/builder_window_hint_range Range Радіус
Key English Ukrainian State
base/protip_2 Press {0} to toggle the user interface. Натисніть {0}, щоб сховати або показати ігровий інтерфейс.
base/protip_20 You can create up to 10 camera bookmarks for easy navigation. Bookmark a camera position using {0}, {1}, etc., and then quickly revisit your saved views by pressing {2}, {3}, etc.
base/protip_3 Hotkeys for the selected tool are shown on the right of the screen. Список гарячих клавіш з'являється біля правого краю екрану під час будівництва.
base/protip_4 Trucks are excellent for low-volume, shorter routes, while trains are more suitable for building long-distance networks with much higher capacity. Вантажівки доцільно використовувати для перевезень незначних об'ємів, або на короткі відстані, в той час як потяги краще підходять для створення протяжних транспортних мереж.
base/protip_5 Hold {0} to build more than one of the same building. Утримуйте {0}, щоб побудувати декілька однакових будівель поспіль.
base/protip_6 Press {0} to see more information about your network, such as the contents of warehouses and loads of vehicles. Натисніть {0}, щоб переключитися у режим перегляду додаткової інформації , такий як заповненість складів та транспортних засобів.
base/protip_7 Hold down {0} and click to add several units to a consist at once. Утримуйте {0}, щоб додати декілька вагонів до потягу за раз.
base/protip_8 Hold {0} to simultaneously assign the same cargo to all units capable of carrying it. Утримуйте {0} щоб одночасно призначити усім вагонам однаковий вантаж.
base/protip_9 Click and hold the mouse wheel or press {0} keys to rotate the camera. Використовуйте колесо миші або клавіші {0} для повороту камери.
base/pt.names#DisplayName Portuguese Португальські
base/public_buildings.category#DisplayName Public buildings
base/publish_pack_checklist_window_content_publish_action Publish Опублікувати
base/publish_pack_checklist_window_content_publish_update_action Publish update Опублікувати оновлення
base/publish_pack_checklist_window_publish_action Publish Опублікувати
base/publish_pack_checklist_window_title Publishing checklist Чек-лист публікації
base/publish_pack_window_legal_1 By submitting this item, you agree to the Публікуючи, ви погоджуєтеся з
base/publish_pack_window_legal_2 workshop terms of service. умовами використання Майстерні Steam.
base/pump.decoration#DisplayName Pump Помпа
base/pumpkin.decoration#DisplayName Pumpkin Гарбуз
base/quit_to_asset_editor_confirmation Are you sure you want to open asset editor without saving? Ви впевнені, що бажаєте перейти у редактор ассетів без зберігання?
base/quit_to_desktop_confirmation Are you sure you want to quit to desktop without saving? Ви впевнені, що бажаєте вийти з гри без збереження?
base/quit_to_main_menu_confirmation Are you sure you want to exit to main menu without saving? Ви впевнені, що бажаєте вийти до головного меню без збереження?
base/radio.item#DisplayName Radio Радіо
base/rail.pole#DisplayName Rail pole Залізничний стовп
base/rail_builder_tool_electrification Electrification: {0} Електрифікація: {0}
base/rail_builder_window_electrification Electrification Електрифікація
base/rail_decorations.category#DisplayName Rail decorations
base/rail_depot_default_name Depot Депо
base/rail_electrification_mode_left Left Зліва
base/rail_electrification_mode_none Off Вимк

Loading…

User avatar Alego22

Suggestion removed

Voxel Tycoon / BaseUkrainian

By submitting this item, you agree to the
Обираючи цей пункт, ви погоджуєтеся з
2 years ago
User avatar Alego22

New translation

Voxel Tycoon / BaseUkrainian

By submitting this item, you agree to the
Публікуючи, ви погоджуєтеся з
2 years ago
By submitting this item, you agree to the
Обираючи цей пункт, ви погоджуєтеся з
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/publish_pack_window_legal_1
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
uk.strings.json, string 1280