Translation

base/demand_warnings_level_none
English
Do not warn
Key English Ukrainian State
base/mine_mining_paused_state Mining paused Видобування призупинене
base/mine_waiting_for_storage_state Storage is full Сховище заповнене
base/mine_deposit_depleted_state Deposit depleted Родовище повністю виснажено
base/mine_deposit_depleted_by Depleted by {0} Вичерпано на {0}
base/mine_deposit_items_left {0} left залишилось {0}
base/lab_default_name Laboratory Лабораторія
base/setting_right_click_to_cancel Right click to cancel Права клавіша миші для відміни дії
base/supervisor Supervisor Керівник
base/resources_mined Resources mined Видобуто ресурсів
base/logistics Logistics Логістика
base/manager Manager Менеджер
base/items_stored Items stored Прийнято товарів
base/demand_warnings_level Business warnings Попередження від підприємств
base/demand_warnings_level_all All businesses Усі підприємства
base/demand_warnings_level_supplied_only Supplied only Тільки що забезпечуються
base/demand_warnings_level_none Do not warn Жодні
base/coming_soon Coming soon Незабаром
base/tutorials_getting_started_build_garage_step Now you need to build a garage to buy some trucks. A garage can be attached to existing road, or you can connect it manually later if you want. Зараз тобі потрібно збудувати гараж, для того щоб придбати першу вантажівку. Гараж можливо прибудувати до існуючої дороги або добудувати її пізніше.
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_1 Select {0} / {1} in the toolbar to see available garages Обери {0} / {1} на панелі інструментів для перегляду доступних гаражів
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_2 Select {0} from the opened window to start building Обери {0} з відкритого вікна для початку будівництва
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_3 Build the garage Збудуй гараж
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_4 You can build a garage anywhere, but keep in mind that trucks will have to travel all the way from it to their destinations, it doesn't make much sense to build it far away from the mine. Ти маєш змогу збудувати гараж будь-де, проте пам'ятай, що вантажівки повинні подолати увесь шлях звідти до місця їх призначення за розкладом, тож не варто зводити гараж занадто далеко від шахти.
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_title Build a garage Збудуй гараж
base/tutorials_getting_started_build_mine_step You need to mine some resources so that you can sell them to customers in cities. Щоб почати постачати ресурси до підприємства у місті, їх подрібно видобути.
base/tutorials_getting_started_build_mine_step_1 Select {0} / {1} in the toolbar to see the available mines Обери {0} / {1} на панелі інструментів для перегляду доступних шахт
base/tutorials_getting_started_build_mine_step_2 Select {0} in the opened window to start building Обери {0} з відкритого вікна для початку будівництва
base/tutorials_getting_started_build_mine_step_3 Build the mine on the coal deposit Збудуй шахту на вугільному родовищі
base/tutorials_getting_started_build_mine_step_4 Press {0} to rotate the building before construction. Використовуй {0} для повороту будівлі перед її зведенням.
base/tutorials_getting_started_build_mine_step_title Build a mine Збудуй шахту
base/tutorials_getting_started_build_station_near_customer_step In the same way, you will need to build a station near a customer in a city where you'll sell the mined coal. Також тобі потрібно побудувати станцію поблизу підприємства в якє ти бажаєш постачати вугілля.
base/tutorials_getting_started_build_station_near_customer_step_1 You can build a station over existing roads, if there is enough space. Якщо вільного місця поблизу дороги достатньо, ти маєш змогу прибудувати станцію до неї.
Key English Ukrainian State
base/demand_closed_message {0} doesn't accept {1} anymore. {0} більше не потребує {1}.
base/demand_closing Business on the verge of bankruptcy Підприємство на межі банкрутства
base/demand_closing_message Supply {0} with {1} to prevent business from closing. Потрібно перевезти {1} у {0} для того щоб врятувати ситуацію.
base/demand_decreased Demand decreased! Попит зменшується!
base/demand_decreased_message Business has difficulties with the supply. {0} now accepts less {1}. Підприємство має проблеми з постачанням. {0} відтепер потребує {1} у меншій кількості.
base/demand_increased Demand increased! Попит збільшується!
base/demand_increased_message Thanks to regular supplies business grew. {0} now accepts more {1}. Завдяки постійному постачанню підприємство розширюється. {0} відтепер потребує {1} у більшій кількості.
base/demand_level Level Рівень
base/demand_oversupplied The business has no extra storage Склади підприємства заповнені
base/demand_oversupplied_message The price of {0} will be lower for a certain amount of time. Закупівельну ціну для {0} буде знижено на деякий час.
base/demand_oversupplied_warnings Oversupply warnings Заповнення складів підприємств
base/demand_spawned New point of sale! Нова точка продажу!
base/demand_spawned_message {0} now accepts {1}. {0} відтепер приймає {1}.
base/demand_warnings_level Business warnings Попередження від підприємств
base/demand_warnings_level_all All businesses Усі підприємства
base/demand_warnings_level_none Do not warn Жодні
base/demand_warnings_level_supplied_only Supplied only Тільки що забезпечуються
base/demands Demands Підприємства
base/demands_limit Demands limit Ліміт підприємств
base/deposits Deposits Ресурси
base/depot_buy_button Buy Придбати
base/depot_cant_serve_vehicle_type This depot can't accommodate vehicles of this type Депо не може обслуговувати даний тип ТЗ
base/depot_copy_button Copy Копіювати
base/depot_is_unreachable_error_message The vehicle can't find a path to the depot.
base/depot_release_all_button Release all Випустити все
base/depot_sell_all_button Sell all Продати все
base/depot_was_destroyed Depot was destroyed! Депо зруйноване!
base/depot_was_destroyed_message The depot the vehicle was moving to was destroyed. Схоже, що депо у яке прямував транспортний засіб, було знищене.
base/depot_window_placeholder There are no vehicles in here Відсутні транспортні засоби
base/depots Depots Депо

Loading…

User avatar Alego22

Suggestion removed

Voxel Tycoon / BaseUkrainian

Do not warn
Не сповіщувати
2 years ago
User avatar Alego22

New translation

Voxel Tycoon / BaseUkrainian

Do not warn
Жодні
2 years ago
Do not warn
Не сповіщувати
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/demand_warnings_level_none
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
uk.strings.json, string 1203