Translation

base/protip_20
English
You can create up to 10 camera bookmarks for easy navigation. Bookmark a camera position using {0}, {1}, etc., and then quickly revisit your saved views by pressing {2}, {3}, etc.
Key English Turkish State
base/xmas_tool_tube_color Tube Color Tüp Rengi
base/xmas_tool_light_type Light type Işık tipi
base/xmas_tool_straight_wire Straight wire Düz kablo
base/xmas_tool_blinking Blinking Yanıp sönen
base/xmas_happy_holidays Happy Holidays! Mutlu Tatiller!
base/xmas_tool_color_n Color {0} Renk {0}
base/xmas_tool_phase_n Phase {0} Aşama {0}
base/xmas_tool_broken Broken Kırık
base/xmas_tool_spectre Spectre Hayalet
base/xmas_tool_attach_to_buildings Click buildings or trees to attach lights Işık eklemek için binalara veya ağaçlara tıklayın
base/settings_camera_bookmarks_hotkeys Camera bookmarks Kamera yer işaretleri
base/camera_set_bookmark_hotkey Bookmark camera position {0} Kamera pozisyonunu yer işaretlerine kaydet {0}
base/camera_go_to_bookmark_hotkey Go to camera bookmark {0} Yer işaretine git {0}
base/camera_bookmark_added Camera bookmark added!
To return here at any moment, press {0}
Kamera yer işareti eklendi!
Buraya geri dönmek için {0} tuşuna bas
base/camera_no_bookmark To bookmark current position, press {0} Şu anki yeri yer imlerine kaydetmek için {0} tuşuna bas
base/protip_20 You can create up to 10 camera bookmarks for easy navigation. Bookmark a camera position using {0}, {1}, etc., and then quickly revisit your saved views by pressing {2}, {3}, etc. Kolay gezinme için en fazla 10 kamera yer işareti oluşturabilirsiniz. Kamera pozisyonunu kaydetmek için {0},{1}, vb. tuşlarını kullanın ve {2},{3},vb. tuşlar ile kaydettiğiniz kameralara gidin.
Key English Turkish State
base/previous_month Previous month Önceki ay
base/previous_view_hotkey Previous view Önceki görüntü
base/pro_tip Pro Tip: İpucu:
base/protip_1 Press {0} to rotate buildings before placing them. Binaları yerleştirmeden önce çevirmek için {0} tuşuna basın.
base/protip_10 The maximum size of your bank loan increases slowly over time. It can prove especially useful if your company is experiencing financial difficulties or needs to quickly expand. Çekebileceğiniz banka kredisinin maksimum oranı zaman içinde artar. Özellikle şirketiniz finansal zorluklar yaşıyorsa veya hızla genişlemesi kredi çekmek gerekiyorsa yararlı olabilir.
base/protip_11 Cities develop faster if all businesses are well supplied with the required goods. Tüm işletmelere gerekli mallar temin edilirse şehir daha hızlı gelişir.
base/protip_12 Assigning vehicles with the same orders to a common route will make them much easier for you to control. Aynı siparişi taşıyan araçları ortak bir rotaya atamak, onları kontrol etmenizi çok daha kolay hale getirecektir.
base/protip_13 Loading and unloading takes more time if a train's consist is much longer than the station. Bir trenin uzunluğu istasyondan daha uzunsa, yükleme ve boşaltma daha fazla zaman alır.
base/protip_14 A train's maximum speed is limited by the slowest unit. Bir trenin maksimum hızı en yavaş parçasına göre belirlenir.
base/protip_15 Businesses do not have access to your warehouses. To organize delivery, you'll need to build a road or railway station nearby. İşletmelerin depolarınıza erişimi yoktur. Teslimatı organize etmek için bir yük istasyonu veya tren istasyonu oluşturmanız gerekir.
base/protip_16 The main purpose of conveyors is to transport goods over short distances and move products between factory machines. Taşıma bantlarının temel amacı, malları kısa mesafelere taşımak ve ürünleri fabrika makineleri arasında taşımaktır.
base/protip_17 An enterprise can be saved from bankruptcy by providing financial assistance directly. Bir işletme mali yardım sağlanarak iflastan kurtarılabilir.
base/protip_18 Excess supply volumes lead to lower returns and less demand for goods. Fazladan ürün tedariği, düşük kazanç ve daha az mal talebine yol açabilir.
base/protip_19 You can buy similar vehicles using the copy tool in the depot or garage windows. If the original vehicle has a route assigned, it will also be automatically copied. Depo veya garajlardaki kopyalama aleti ile benzer araçlar satın alabilirsiniz. Eğer kopyalanan araç bir hata atalı ise, hat da otomatik olarak kopyalanacaktır.
base/protip_2 Press {0} to toggle the user interface. Arayüzü açıp/kapatmak için {0} tuşuna basın.
base/protip_20 You can create up to 10 camera bookmarks for easy navigation. Bookmark a camera position using {0}, {1}, etc., and then quickly revisit your saved views by pressing {2}, {3}, etc. Kolay gezinme için en fazla 10 kamera yer işareti oluşturabilirsiniz. Kamera pozisyonunu kaydetmek için {0},{1}, vb. tuşlarını kullanın ve {2},{3},vb. tuşlar ile kaydettiğiniz kameralara gidin.
base/protip_3 Hotkeys for the selected tool are shown on the right of the screen. Seçilen araç için kısayol tuşları ekranın sağ kısmında gösterilir.
base/protip_4 Trucks are excellent for low-volume, shorter routes, while trains are more suitable for building long-distance networks with much higher capacity. Kamyonlar düşük hacimli ve kısa rotalar için mükemmeldir ancak trenler çok daha yüksek kapasiteye sahip uzun mesafeli ağlar oluşturmak için daha uygundur.
base/protip_5 Hold {0} to build more than one of the same building. {0} tuşuna basılı tutarak aynı binadan birden fazla inşa edebilirsiniz.
base/protip_6 Press {0} to see more information about your network, such as the contents of warehouses and loads of vehicles. {0} tuşuna basarak depo içerikleri ve araç yükleri gibi bilgileri görebilirsin.
base/protip_7 Hold down {0} and click to add several units to a consist at once. {0} tuşuna basılı tutarken tıklarsanız tek seferde birden fazla birim ekleyebilirsiniz.
base/protip_8 Hold {0} to simultaneously assign the same cargo to all units capable of carrying it. Aynı yükü taşıyabilen bütün birimlere aynı yükü atamak için {0} tuşuna basılı tutun.
base/protip_9 Click and hold the mouse wheel or press {0} keys to rotate the camera. Fotoğraf makinesini döndürmek için tıklayıp fare tekerleğine basılı tutun veya {0} tuşlarına basın.
base/pt.names#DisplayName Portuguese Portekizce
base/public_buildings.category#DisplayName Public buildings Kamu binaları
base/publish_pack_checklist_window_content_publish_action Publish Yayınla
base/publish_pack_checklist_window_content_publish_update_action Publish update Güncellemeyi yayınla
base/publish_pack_checklist_window_publish_action Publish Yayınla
base/publish_pack_checklist_window_title Publishing checklist Kontrol Listesi
base/publish_pack_window_legal_1 By submitting this item, you agree to the Bu öğeyi göndererek şunu kabul etmiş olursunuz

Loading…

User avatar RedCry

New translation

Voxel Tycoon / BaseTurkish

You can create up to 10 camera bookmarks for easy navigation. Bookmark a camera position using {0}, {1}, etc., and then quickly revisit your saved views by pressing {2}, {3}, etc.
Kolay gezinme için en fazla 10 kamera yer işareti oluşturabilirsiniz. Kamera pozisyonunu kaydetmek için {0},{1}, vb. tuşlarını kullanın ve {2},{3},vb. tuşlar ile kaydettiğiniz kameralara gidin.
3 months ago
Browse all component changes

Glossary

English Turkish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/protip_20
Flags
c-sharp-format
String age
3 months ago
Source string age
3 months ago
Translation file
tr.strings.json, string 1645